Salmos 32

A Conservative Version (ACV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Blessed are those (LXX/NT) whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
1 Bem-aventurado aquele cuja iniquidade é perdoada, cujo pecado é coberto.
2 Blessed is the man to whom LORD does not impute sin, and in whose spirit there is no deceit.
2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não atribui iniquidade e em cujo espírito não há dolo.
3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all the day long.
3 Enquanto calei os meus pecados, envelheceram os meus ossos pelos meus constantes gemidos todo o dia.
4 For day and night thy hand was heavy upon me. My moisture was changed [as] with the drought of summer. Selah.
4 Porque a tua mão pesava dia e noite sobre mim, e o meu vigor se tornou em sequidão de estio.
5 I acknowledged my sin to thee, and I did not hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to LORD, and thou forgave the iniquity of my sin. Selah.
5 Confessei-te o meu pecado e a minha iniquidade não mais ocultei. Disse: confessarei ao e tu perdoaste a iniquidade do meu pecado.
6 For this let everyone who is devout pray to thee in a time when thou may be found. Surely when the great waters overflow they shall not reach to him.
6 Sendo assim, todo homem piedoso te fará súplicas em tempo de poder encontrar-te. Com efeito, quando transbordarem muitas águas, não o atingirão.
7 Thou are my hiding-place. Thou will preserve me from trouble. Thou will encompass me around with songs of deliverance. Selah.
7 Tu és o meu esconderijo; tu me preservas da tribulação e me cercas de alegres cantos de livramento.
8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shall go. I will counsel thee with my eye upon thee.
8 Instruir-te-ei e te ensinarei o caminho que deves seguir; e, sob as minhas vistas, te darei conselho.
9 Become ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding, whose trappings must be bit and bridle to hold them in, [else] they will not come near to thee.
9 Não sejais como o cavalo ou a mula, sem entendimento, os quais com freios e cabrestos são dominados; de outra sorte não te obedecem.
10 Many sorrows shall be to the wicked, but he who trusts in LORD, loving kindness shall encompass him about.
10 Muito sofrimento terá de curtir o ímpio, mas o que confia no
11 Be glad in LORD, and rejoice, ye righteous. And shout for joy, all ye who are upright in heart.
11 Alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos, ó justos; exultai, vós todos que sois retos de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.