Salmos 136

A Conservative Version (ACV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O give thanks to LORD, for he is good, for his loving kindness [is] forever.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 O give thanks to the God of gods, for his loving kindness [is] forever.
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 O give thanks to LORD of lords, for his loving kindness [is] forever,
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 to him who alone does great wonders, for his loving kindness [is] forever,
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness [is] forever,
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 to him who spread forth the earth above the waters, for his loving kindness [is] forever,
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 to him who made great lights, for his loving kindness [is] forever,
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 the sun to rule by day, for his loving kindness [is] forever,
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 the moon and stars to rule by night, for his loving kindness [is] forever,
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 to him who smote Egypt in their firstborn, for his loving kindness [is] forever,
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 and brought out Israel from among them, for his loving kindness [is] forever,
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness [is] forever,
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness [is] forever,
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 and made Israel to pass through the midst of it, for his loving kindness [is] forever,
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness [is] forever,
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness [is] forever,
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 to him who smote great kings, for his loving kindness [is] forever,
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 and killed famous kings, for his loving kindness [is] forever,
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 Sihon king of the Amorites, for his loving kindness [is] forever,
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 and Og king of Bashan, for his loving kindness [is] forever,
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 and gave their land for a heritage, for his loving kindness [is] forever,
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness [is] forever,
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 who remembered us in our low estate, for his loving kindness [is] forever,
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness [is] forever,
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 who gives food to all flesh, for his loving kindness [is] forever.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 O give thanks to the God of heaven, for his loving kindness [is] forever.
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.