Salmos 126
A Conservative Version (ACV) vs NVI
1 When LORD brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.
2 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, LORD has done great things for them.
2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".
3 LORD has done great things for us. We are glad.
3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.
4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.
4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.
5 Those who sow in tears shall reap in joy.
5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.
6 He who goes forth and weeps, bearing seed for sowing, shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves.
6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.