Provérbios 15
A Conservative Version (ACV) vs NVT
1 A soft answer turns away wrath, but a grievous word stirs up anger.
1 A resposta gentil desvia o furor, mas a palavra ríspida desperta a ira.
2 The tongue of the wise utters knowledge rightly, but the mouth of fools pours out folly.
2 A língua dos sábios torna atraente o conhecimento, mas a boca dos tolos despeja a insensatez.
3 The eyes of LORD are in every place, keeping watch upon the evil and the good.
3 Os olhos do S enhor estão em todo lugar; observam tanto os maus como os bons.
4 A gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it is a breaking of the spirit.
4 Palavras suaves são árvore de vida, mas a língua enganosa esmaga o espírito.
5 A fool despises his father's correction, but he who regards reproof gets prudence.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas quem aprende com a repreensão demonstra prudência.
6 In the house of a righteous man is much treasure, but in the revenues of a wicked man is trouble.
6 Há tesouros na casa do justo, mas os rendimentos dos perversos causam problemas.
7 The lips of the wise disperse knowledge, but the heart of the foolish, not so.
7 A boca dos sábios espalha conhecimento; o coração dos tolos nada tem a oferecer.
8 The sacrifice of the wicked is an abomination to LORD, but the prayer of the upright is his delight.
8 Os sacrifícios dos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele tem prazer nas orações dos justos.
9 The way of a wicked man is an abomination to LORD, but he loves him who follows after righteousness.
9 Os caminhos dos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele ama aquele que busca a justiça.
10 There is grievous correction for him who forsakes the way. He who hates reproof shall die.
10 Quem abandona o caminho correto sofrerá disciplina severa; quem odeia a repreensão morrerá.
11 Sheol and Abaddon are before LORD. How much more then the hearts of the sons of men!
11 A Morte e a Destruição nada escondem do S enhor , quanto mais o coração humano!
12 A scoffer does not like to be reproved. He will not go to the wise.
12 O zombador odeia ser repreendido, por isso se afasta dos sábios.
13 A glad heart makes a cheerful countenance, but by sorrow of heart the spirit is broken.
13 O coração contente alegra o rosto, mas o coração triste abate o espírito.
14 The heart of him who has understanding seeks knowledge, but the mouth of fools feeds on folly.
14 O sábio tem fome de conhecimento, enquanto os tolos se alimentam de insensatez.
15 All the days of the afflicted are evil, but he who is of a cheerful heart [has] a continual feast.
15 Para os aflitos, todos os dias são difíceis; para o coração alegre, a vida é um banquete contínuo.
16 Better is little with the fear of LORD, than great treasure and trouble with it.
16 É melhor ter pouco e temer o S enhor que ter um grande tesouro e viver ansioso.
17 Better is a dinner of herbs where love is, than a fatted ox and hatred with it.
17 Um prato de verduras ao lado de quem você ama é melhor que carne saborosa junto de alguém que você odeia.
18 A wrathful man stirs up contention, but he who is slow to anger appeases strife.
18 Quem se ira facilmente provoca brigas, mas quem tem paciência acalma a discussão.
19 The way of the sluggard is as a hedge of thorns, but the path of the upright is made a highway.
19 O caminho do preguiçoso é bloqueado por espinhos, mas o caminho do justo é uma estrada aberta.
20 A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.
20 O filho sensato alegra seu pai; o filho tolo despreza sua mãe.
21 Folly is joy to him who is void of wisdom, but a man of understanding makes his going straight.
21 A insensatez alegra quem não tem juízo, mas quem tem bom senso permanece no caminho certo.
22 Where there is no counsel, plans are disappointed, but in the multitude of counselors they are established.
22 Planos fracassam onde não há conselho, mas têm êxito quando há muitos conselheiros.
23 A man has joy in the answer of his mouth, and a word in due season, how good it is!
23 Todos se alegram quando dão a resposta apropriada; como é bom dizer a coisa certa na hora certa!
24 To the wise man the way of life [is] upward, that he may depart from Sheol beneath.
24 O caminho da vida leva o prudente para cima; ele deixa a sepultura
25 LORD will root up the house of the proud, but he will establish the border of the widow.
25 O S enhor derruba a casa dos orgulhosos, mas protege a propriedade da viúva.
26 Evil devices are an abomination to LORD, but pleasant words [are] pure.
26 Os planos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele tem prazer nas palavras puras.
27 He who is greedy of gain troubles his own house, but he who hates bribes shall live.
27 A cobiça traz aflição para toda a família, mas quem odeia subornos viverá.
28 The heart of a righteous man meditates to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things.
28 O coração do justo pensa bem antes de falar; a boca dos perversos transborda de palavras maldosas.
29 LORD is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
29 O S enhor está longe dos perversos, mas ouve as orações dos justos.
30 The light of the eyes rejoices the heart. Good news make the bones fat.
30 O olhar animador alegra o coração; boas notícias dão vigor ao corpo.
31 The ear that hearkens to the reproof of life shall abide among the wise.
31 Quem dá ouvidos à crítica construtiva se sente à vontade entre os sábios.
32 He who refuses correction despises his own soul, but he who hearkens to reproof gets understanding.
32 Quem rejeita a disciplina prejudica a si mesmo, mas quem dá ouvidos à repreensão adquire entendimento.
33 The fear of LORD is the instruction of wisdom, and before honor [is] humility.
33 O temor do S enhor ensina sabedoria; a humildade precede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.