Salmos 8

Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Apuru iinu Yusri asam,
1 Ó Senhor , Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome! Pois expuseste nos céus a tua majestade.
2 Ami nemasem ainau amin nakitraminak yapaijkiami tinu ainau itatmamtikiatasam,
2 Da boca de pequeninos e crianças de peito suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres emudecer o inimigo e o vingador.
3 Wikia nayaimpin ame najanamu ainaun jiisan,
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 Aintsti mianchau arincha,
4 que é o homem, que dele te lembres? E o filho do homem, que o visites?
5 Aints ainautikia yamaik jakatin asakrin,
5 Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste.
6 Tura mash najanamuram ainaun aints ainauti inararti tusam tsangkamkamiame.
6 Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste:
7 Uwija ainau tura waaka ainausha tura pachim ainausha,
7 ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo;
8 tura nanamtin yakí nanamin ainausha tura namak ainausha tura juun entsanmaya ainausha mash aints ainau inararti tusam tsangkamkamiame.
8 as aves do céu, e os peixes do mar, e tudo o que percorre as sendas dos mares.
9 Apuru iinu Yusri asam,
9 Ó Senhor , Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.