Salmos 51
Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs ARA
1 Yusru ame timiá wait anengkratin asam,
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; e, segundo a multidão das tuas misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 Wi tunau asamtai nintir nijatrurta.
2 Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado.
3 Wikia ami chichamin umirkachuitjai tusan nekajai.
3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Ameka jiimia pujamning,
4 Pequei contra ti, contra ti somente, e fiz o que é mau perante os teus olhos, de maneira que serás tido por justo no teu falar e puro no teu julgar.
5 Wikia nekasan akiinamunmayang tunaawaitjai.
5 Eu nasci na iniquidade, e em pecado me concebeu minha mãe.
6 Tu ataing nekasam pengke nintintin ata tusam wakerutame.
6 Eis que te comprazes na verdade no íntimo e no recôndito me fazes conhecer a sabedoria.
7 Tura asamtai wisha seajme:
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo que a neve.
8 Tura tunaawitme turutiatmek ataksha waramtikrusta tusan seajme.
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que exultem os ossos que esmagaste.
9 Wina tunaar ainauka mengkaatrukta.
9 Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Yusru nintir tunaarinchau awajtursata.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova dentro de mim um espírito inabalável.
11 Aminka jiitnaka nakitajme turutiip.
11 Não me repulses da tua presença, nem me retires o teu Santo Espírito.
12 Tura nekasan uwemrawaitjai,
12 Restitui-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito voluntário.
13 Tura asakmin ami chichammin umirtan nakitinaunka ataksha ami jintimin wekaasarti tusan jintintawartinuitjai.
13 Então, ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores se converterão a ti.
14 Yusru wina uwemtikruru asam,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua exaltará a tua justiça.
15 Apuru wina jangker uratriniakminkia amin:
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca manifestará os teus louvores.
16 Ame tangku maata turutkumningkia,
16 Pois não te comprazes em sacrifícios; do contrário, eu tos daria; e não te agradas de holocaustos.
17 Antsu Yus asam,
17 Sacrifícios agradáveis a Deus são o espírito quebrantado; coração compungido e contrito, não o desprezarás, ó Deus.
18 Ame wakerau asam,
18 Faze bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Turakmin tangkun maawar epee armia nuna ataksha turinamtai,
19 Então, te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre o teu altar se oferecerão novilhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.