Romanos 15

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo (ACR_TNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ecꞌu riꞌoj ri jiquil kacꞌuꞌx chwach ri Dios, lic chirajawaxic wi quekatoꞌ ri hermanos na lic ta jiquil quicꞌuꞌx chwach ri Dios, ri cꞌamajaꞌ caquimaj usucꞌ chi utz saꞌ ri caraj ri Dios chique. Ma na utz taj we xew e cakaꞌan ri cucꞌul kacꞌuꞌx riꞌoj yey na cojoc ta cꞌu il che ri cajawax chique rique.
1 It iyab ata baitumatum fairih karam ata ofonah hai baitumatum ririmin tanibaisih hai bit turin tanab. Men akisit isat tananot taniyasisiramih.
2 Chikajujunal riꞌoj e kaꞌana ri cucꞌul quicꞌuꞌx ri jujun chic hermanos we waꞌ e toꞌbal re ri quicꞌaslem chwach ri Dios.
2 Naatu tanabow ata ofonah hiniyasisir, naatu tanibaisih hai baitumatum nawowab nayen.
3 Ma ri Cristo na xuꞌan tane ri cucꞌul ucꞌuꞌx Rire. Ri xucꞌulumaj e jelaꞌ pachaꞌ ri tzꞌibital can chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios echiriꞌ ri Cristo jewaꞌ xubiꞌij che ri Dios:xchaꞌ.
3 Keriso i men taiyuwin ana yasisir isan bowamih. Baise nati efanin, Buk Atamaninamaim iti na’atube eo na’atube sinaf. “Sabuw iyab tur kakafih hi’u hibi’a’akir ana bit etei ayu tafau yan re.”
4 Ma ronoje ri xtzꞌibax can ojertan chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios, xtzꞌibaxic re cojupixabaj y cunimarisaj kacꞌuꞌx, chaꞌ jelaꞌ rucꞌ unimal kacꞌuꞌx cakoyꞌej janipa ri biꞌtisinic xuꞌan ri Dios chike chupa Ruchꞌaꞌtem.
4 Anayabin tur abisa marasika hikikirum i bai’obaiyit isan, saise nawawainabit ana veya, nati Buk Atamanin ana turamaim koufair tanab nuhit nafot tanama.
5 Ecꞌu ri Dios, ri aj yaꞌl unimal cꞌuꞌxaj y ri cunimarisaj kacꞌuꞌx, chuꞌana che alak xa jun cꞌuꞌx alak jelaꞌ pachaꞌ ri xucꞌut can ri Kanimajawal Jesucristo.
5 God koufair naatu yatenub ana matuwan, isan ayoyoyoban i boro a kou’ay nita’imon, Jesu Keriso kwani’ufunun.
6 Jecꞌulaꞌ, echiriꞌ uꞌanom chi xa jun cꞌuꞌx alak, junam cayac alak ukꞌij ri Dios, Rukaw ri Kanimajawal Jesucristo.
6 Naatu dogor ta’imon namatar auta’imon fana kwanabora’ah God, ata Regah Jesu Keriso Tamah ana merar kwanay kwanabora’ara’ah.
7 E uwariꞌche, hermanos, jelaꞌ pachaꞌ ri Cristo xucꞌul alak, jecꞌulaꞌ cꞌulu ib ralak rucꞌ rutzil cꞌuꞌxaj chiwach alak re yacbal ukꞌij ri Dios.
7 Taituwa hai merar kwanay kwanabuwih, Keriso a merar yi bubuwi na’atube. Saise bora’a’araten God kwanitin niyasisir.
8 Cambiꞌij cꞌu che alak, e ri Cristo Jesús xoluꞌana toꞌbel ke riꞌoj ri kacojom ri retalil re circuncisiónchaꞌ coluꞌcꞌutu ri Kꞌijsak re ri Dios chikawach y rucꞌ waꞌ xujiquibaꞌ uwach, lic e cuꞌana janipa rubiꞌtisinic ri Dios uꞌanom chique ri katiꞌ-kamam ojertan.
8 A tur ao’owen, Keriso i na Jew sabuw hai bai’akirayan orot matar, God ana tur gewasin isan bow, ana omatanen uwatanah wabih gagamin itih hikirum inu’in sinaf na yabin matar.
9 Xcꞌun nenareꞌ chaꞌ tak ri tinamit na e ta aj judiꞌab caquiyac ukꞌij ri Dios ruma ri rutzil ucꞌuꞌx chique rique, jelaꞌ pachaꞌ tzꞌibital can chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios:
9 Saise Eteni Sabuw God hitabora’ara’ah i ana kabeber isan. Buk Atamaninamaim hikikirum na’atube
10 Y je tanchi waꞌ xubiꞌij:
10 Ibanak eo maiye;
11 Y jumul chic xubiꞌij:
11 Naatu iban maiye eo,
12 Yey jenewaꞌ xubiꞌij ri kꞌalajisanel Isaías:xchaꞌ.
12 Naatu iban Isaiah eo maiye,
13 Ri Dios, ri cuya chike cacubiꞌ pan kacꞌuꞌx rucꞌ Rire, chunojisaj ri animaꞌ alak che ronoje quiꞌcotemal y utzil chomal ruma cubul cꞌuꞌx alak rucꞌ Rire, chaꞌ jelaꞌ lic canimar cꞌuꞌx alak che ri oyeꞌem alak ruma ruchukꞌab ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios.
13 Ayoyoyoban abaitumatumamaim God nuhifot bit i yasisir naatu tufuw nit, saise Anun Kakafiyin ana fairamaim yasisir ebit dogor wanawanan awan nakaratan nakarsuwai nare.
14 Alak nu hermanos, riꞌin lic wetaꞌam chi utz e lic cꞌo rutzil cꞌuꞌx y naꞌoj alak y ruma cꞌu waꞌ utz capixabaj ib alak chiwach alak.
14 Taitu ayu aso’ob, kwa a gewasin i ra’at, naatu so’ob tutufin etei kwabai karam, imih karam taituwa boro kwani’obaiyih.
15 Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, na canxiꞌij ta wib quintzꞌiban pan che alak, ma cꞌo ri cuaj cancuxtaj che alak. Canꞌan cꞌu waꞌ ruma ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Dios yaꞌtal chwe
15 Baise iti fef wanawanan i sawar gagamih afa bebeyan a tur ao’owen saise nuhi anakusib. Anayabin God ana gewasin ayu wanawana’umaim yari’iy
16 chaꞌ riꞌin quinuꞌana raj chac ri Kanimajawal Jesucristo chiquixoꞌl ruqꞌuiyal quiwach tak ri ticawex che ruwachulew. Ecꞌu ri nuchac e cantzijoj ri Utzilaj Tzij re ri Dios chique rique, chaꞌ jelaꞌ quebenuya chwach ri Dios pachaꞌ e jun kasaꞌn lic cucꞌul ucꞌuꞌx, ꞌanom chi chom che ruma ri Santowilaj Ruxlabixel.
16 Keriso ana akir orot amatar Ufun Sabuw isah anabowamih. Naatu firis na’atube anabow God ana Tur Gewasin anao’orerereb. Saise Ufun Sabuw hinan siwar na’atube hinamatar God hai merar nay nabuwih, naatu Anun Kakafiyin nakusouwih kakafiyih hinamatar.
17 Ecꞌu lic quinquiꞌcot che ri nuchac canꞌan chwach ri Dios ruma rutoꞌbal ri Kanimajawal Jesucristo.
17 Isan imih au bowabow God isan, Jesu Keriso wanawananamaim abowabow i abiyasisir gagamin maiyow.
18 Ma na quinchꞌaꞌt tane puwi ri canꞌan riꞌin, xew e quinchꞌaꞌt chwi ri uꞌanom ri Cristo wuma riꞌin; ma ruma ri nutzijom y nuꞌanom chiquiwach ruqꞌuiyal quiwach tak ri ticawex, rique quebuꞌana e aj cojol tzij chwach ri Dios.
18 Anayabin iti isan ayu boro men kafa’imo sawar afa isah anao’omih. Baise abisa Keriso iyunu ao naatu abow Ufun Sabuw abonawiyih hina God tebobosiyasiyar akisinamo boro anao.
19 Yey rucꞌ nimak tak cꞌutubal y rucꞌ nimak tak chac xintzijoj ri Utzilaj Tzij re ri Cristo; y ri nuꞌanom e ruma ruchukꞌab ri Ruxlabixel ri Dios. Xinjek cꞌu lo waꞌ Jerusalem, xinicꞌow lo pa tak jujun chic tinamit y xinopon cꞌa Ilírico. Jecꞌulaꞌ wuma riꞌin xeꞌec utzijoxic ri Utzilaj Tzij che ronoje tak waꞌ wa luwar.
19 Anun Kakafiyin ana fairamaim, ina’inan naatu baifofofor fokarih himatar. Jerusalem imaim au nanawan abusuruf God ana tur abinan aremor ana tafaram wabin Ikonium atit.
20 Ecꞌu lic xinya wib che utzijoxic ri Utzilaj Tzij pa tak luwar pa na tzijom ta rubiꞌ ri Cristo, chaꞌ jelaꞌ na xiꞌntica tubi ri nuchac puwi uchac junok chic,
20 Akokok kwanekwan efan menamaim Keriso ana tur men hinonowar imaim anabinan hinanowar. Anayabin ayu men bar wowabayan orot boro orot ta ana bar bubu rarouw nonowatin tafanamaim anawowab.
21 jelaꞌ pachaꞌ ri tzꞌibital can chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios:cachaꞌ.
21 Bukamaim hikikirum na’atube,
22 E uwariꞌche, uqꞌuiyal laj xuaj quiꞌnwila alak, pero wa nuchac inukꞌatem;
22 Ana’an nati isan ayu kwa isa namih mar etei ayu hirorowenbibiru.
23 noꞌj woꞌora xinqꞌuis uꞌanic waꞌ chupa tak wa luwar. Yey uqꞌuiyal tan junab lic nurayim quiꞌnwila alak;
23 Baise boun efan iti wanawanan ayu au bowabow i sawar naatu kwamur manin maiyow akok kwanekwan atan ata’iti isan ama akakaibababan.
24 ruma cꞌu riꞌ, lic nuchꞌobom chic, echiriꞌ canmaj bi nube quinꞌec España, quinicꞌow ucꞌ alak y jelaꞌ ajilam kꞌij quincꞌojiꞌ pa quiꞌcotemal ucꞌ alak. Ecꞌuchiriꞌ wilom chi wach alak, utz quintoꞌ bi alak che ri nubenam cꞌa España.
24 Imih bounabo anotanot boro anan ana’iti. Spain bainanawan isan ananan founamaim boro anarun ana’iti.
25 Pero woꞌora quinꞌec Jerusalem re quiꞌnjacha jun kasaꞌn toꞌbal que ri hermanos e cꞌo chilaꞌ;
25 Boun i ayu au Jerusalem anan God ana sabuw hai bowabow ta ta isan.
26 ma ri hermanos e aj Macedonia, junam cucꞌ ri hermanos e aj Acaya, xquimol wa kasaꞌn que tak ri hermanos e nibaꞌib e cꞌo Jerusalem.
26 Ekalesia sabuw nati Masedonia naatu Akaiya wanawanan Jerusalem sabuw yababan wairafih hai tur hinonowar i yasisir auman baibaisih isan hai siwar kaifai hiyai.
27 Ri na e ta aj judiꞌab lic pa canimaꞌ xalax wi xquiꞌan waꞌ. Yey cꞌo ne quicꞌas caraj utzelexic cucꞌ ri hermanos e aj judiꞌab e cꞌo chilaꞌ, ma rique e xetzijon ri Utzilaj Tzij re ri Dios chiquiwach. Ruma cꞌu laꞌ lic ube quequitoꞌ rucꞌ tak ri cajawax chique.
27 Iti sinaf isan i hiyasisir, naatu kabay hiyai hibiyafar ana itinin i wayow na’atube hisinaf. Anayabin Jew sabuw ayubih ana baigegewasin i wan Ufun Sabuw hifaramih bairi hibai.
28 We xinutzin can rucꞌ waꞌ y nuyaꞌom chi can wa kasaꞌn paquikꞌab ri hermanos e cꞌo Jerusalem, cꞌa ecꞌuchiriꞌ canmaj bi nube quinꞌec España y quinicꞌow cꞌu ucꞌ alak.
28 Imih ayu bowabow anisawar hai siwar kafai abai anan anitih. Imaibo au Spain ananan ef aumatan boro anarun ana’itibo anan.
29 Wetaꞌam cꞌu chi utz, we xinopon ucꞌ alak, na xa ta jubikꞌ ri cancꞌul riꞌin junam ucꞌ alak che ri rutzil ucꞌuꞌx ri Cristo pakawiꞌ.
29 Ayu kwa isa ananan, i aso’ob Keriso ana baigegewasin tutufin etei boro auman anan.
30 Hermanos, ri Ruxlabixel ri Dios uyaꞌom ri rutzil ucꞌuꞌx chike chaꞌ cꞌax cakanaꞌ kib. Cantzꞌonoj cꞌu che alak chupa rubiꞌ ri Kanimajawal Jesucristo quintoꞌ alak, e ꞌana alak orar panuwiꞌ chwach ri Dios.
30 Taitu, abifefeyani ata Regah Jesu Keriso wabinamaim naatu Anun Kakafiyin ana yabowamaim au biyababanamaim kwanikofan naatu isou kwanayoyoban God nibaisu.
31 ꞌAna cꞌu alak orar chaꞌ na quintzak ta paquikꞌab ri winak e cꞌo Judea, ri eyacatajinak chirij ri Kꞌijsak; y ꞌana alak orar chaꞌ ri hermanos e cꞌo Jerusalem caquicꞌul chi utz wa kasaꞌn.
31 Kwanayoyoban saise Eteni Sabuw Judea wanawanan tema’am umahine God natafafaru naatu God ana sabuw Jerusalemamaim tema’am au bowabow isan hiniyasisir au merar hinay.
32 ꞌAna co alak orar panuwiꞌ chaꞌ e chirij ri caraj ri Dios quinopon na ucꞌ alak, y jecꞌulaꞌ rucꞌ quiꞌcotemal quineꞌuxlan chilaꞌ ucꞌ alak.
32 Saise God nakokok na’at ayu boro ereyasisir ana matabir maiye not boubun auman anan kwa aninanawani.
33 Ecꞌu ri Dios, ri aj yaꞌl utzil chomal, cꞌola ucꞌ onoje alak. Amén.
33 Tufuw ana God kwa etei isa nama wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.