Mateus 24

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo (ACR_TNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Echiriꞌ xel bi ri Jesús pa ri Rocho Dios yey e riꞌ queꞌec, xekib rutijoꞌn rucꞌ re caquicꞌut che, ruchomalil ri nimak tak ja re ri Rocho Dios.
1 Jesu Tafaror Bar gagamin ihamiy tit inan auman, ana bai’ufununayah hina hiu, “Tafaror bar kwi’itin gewasin maiyow.”
2 Ecꞌu ri Jesús xucꞌul uwach: —¿Quiwil riꞌix ronoje waꞌ? Pakatzij wi cambiꞌij chiwe, wara na cacanaj ta chi can juna abaj puwi juna chic, ma ronoje cawulixic —xchaꞌ.
2 Jesu iyafutih eo, “Sawar iti kwa’i’itan, a tur ao’owen, kabay etei boro natafofor nare naatu kabay ta boro men ana efanamaim na’inu’in kwana’itinimih.”
3 Tecꞌuchiriꞌ, xebopon chwa ri juyub Olivos. Yey echiriꞌ xtzꞌuyiꞌ ri Jesús, xekib rutijoꞌn rucꞌ, y ecꞌu laꞌ xa quituquel xquijek caquitzꞌonoj che: —Biꞌij co la chike, ¿jampa nawi cuꞌana tak riꞌ waꞌ? ¿Yey saꞌ ri cꞌutubal re ri cꞌunibal la y re ri qꞌuisbal re ruwachulew? —xechaꞌ.
3 Jesu yen Olive Oyaw tafan mare, ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hina biyan hitit hibatiy hio, “Kuo anowar mar i boro biy iti sawar hinamatar? Naatu o inanan ina’inanen boro abisa ana’itin anaso’ob. Naatu mar yomanin nakakabon boro mi’itube ana so’ob?”
4 Ecꞌu ri Jesús xucꞌul uwach: «Lic chichajij iwib chaꞌ na jinta junok casocow iweꞌix.
4 Jesu iyafutih eo, “Matato niwa’an, men sabuw hinan hinifufuwimih.
5 Ma lic e qꞌui ri ticawex quecꞌunic y xa caquichikꞌimaj uwach ri nubiꞌ, jewaꞌ caquibiꞌij: “In ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios” quechaꞌ. Y lic e qꞌui ri quesocotaj cuma rique.
5 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinan hinao, ‘Ayu i Keriso’ naatu sabuw moumurih na’in boro hinifufuwih.
6 »Quita cꞌu riꞌ cꞌo chꞌaꞌoj jewaꞌ y cꞌo chꞌaꞌoj jelaꞌ. Mixiꞌij cꞌu iwib che, ma lic chirajawaxic wi cuꞌana tak waꞌ; noꞌj na e ta waꞌ ri qꞌuisbal re ruwachulew.
6 Baiyow ana tur boro kwananowar, naatu baiyow isan ana tur boro kwananowar, baise men kwanabir. Sawar yumatah ta ta boro hinamatar, baise nati i men mar yomanin.
7 Ma e cꞌo tinamit queyactaj chiquij jujun chic tinamit y e cꞌo takanelab queyactaj chiquij jujun chic takanelab. Cape cꞌu numic y yabil yey cuꞌan tak cabrakan che uqꞌuiyal luwar.
7 Tafaram ta boro tafaram ta hairi hiniyow, na’atube bar merar ta boro bar merar ta ana aiwob hairi hiniyow. Baimar kakafin, iriyoy boro tafaram awan nakaratan.
8 Ronoje waꞌ e jekebal re tak ri cꞌaxcꞌobic cacꞌunic.
8 Sawar iti etei hinamatar i kek tufuwamih ebobotukwar na’atube.
9 »Ecꞌuchiriꞌ, quixyaꞌ riꞌix pa tak cꞌaxcꞌobic y quixcamisaxic; yey conoje tak ri tinamit che ruwachulew lic tzel quixquilo ruma icojom ri nubiꞌ.
9 “Sabuw boro hinafatumi hinabuw kwanan hini’a’akir, hina’asbuni kwanamorob, ayu wabu’umaim kwabowabow isan.
10 Chupa tak laꞌ laꞌ kꞌij, lic e qꞌui ri caquesaj quib chirij ri Dios, caquijek lic tzel caquil quib chiquiwach y caquicꞌayij quib chiquiwach.
10 Nati ana veya’amaim baitumatumayah boro hai baitumatum hinihamiy, naatu turahinah babah hinao, taiyuwih turahinah hinifa’ifa’ih,
11 »Lic e qꞌui ri kꞌalajisanelab xa e socosoꞌnel queyactajic y lic e qꞌui ri winak quesocotaj cuma rique.
11 dinab baifufuwenayah moumurih na’in boro hinatit sabuw moumurih na’in hinifufuwih.
12 Ruma cꞌu ruqꞌuiyaric tak uwach ri mac, lic e qꞌui ri cakꞌob ri rutzil cꞌuꞌxaj pa canimaꞌ.
12 Tafa’asar boro nara’at natasasar sabuw momurih na’in hai yabow boro wan natutum.
13 China cꞌu ri lic cuchukꞌubej rib chwach tak waꞌ wa cꞌaxcꞌobic cꞌa chupa ri qꞌuisbal re, e riꞌ ri cacolobetajic.
13 Baise yait nabukikin nan yomanin natitit i boro yawas nab.
14 »Yey wa Utzilaj Tzij re rutakanic ri Dios catzijox na chique ruqꞌuiyal quiwach tak ri ticawex e cꞌo che ruwachulew chaꞌ conoje caquetaꞌmaj cꞌu riꞌ waꞌ; tecꞌuchiriꞌ, cacꞌun lo ri qꞌuisbal re ruwachulew.
14 Tur Gewasin, mar ana aiwob isan, i boro tafaram wanawanan etei hinabinan sabuw etei hinanowar, imaibo mar yomanin boro nan natit.
15 »E uwariꞌche echiriꞌ quiwil riꞌix ri lic chꞌul y lic qꞌuixbal uwach cayaꞌ chupa ri Luwar Santo, jelaꞌ pachaꞌ ri xutzꞌibaj can ri kꞌalajisanel Daniel; (china cꞌu ri cajilan re waꞌ, chumaja usucꞌ),
15 “Biya’ohow Ana Sawar Kakafin boro efan kakafiyinamaim nabatabat kwana’itin, dinab orot Daniel eo na’atube. Baiyabayan orot iti tur nabiyab naniyan nab gewas.
16 ecꞌu ri e cꞌo pa tak ri luwar re Judea chebanimaj ubi chwa tak ri juyub.
16 Sabuw iyab Judea wanawananamaim tema’ama boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen.
17 China cꞌu ri cꞌo lo chwi ri rocho,makaj ne lo che ucꞌamic bi ubitak re pa ja.
17 Orot yait ana bar faifiy wan ema’am boro men nare ana sawar bar wanawanan nabowamih, veya en.
18 Yey china ri cꞌo lo pa juyub, matzelej ne lo che ucꞌamic bi rukꞌuꞌ re pisbal rij.
18 Orot yait masaw ebowabow boro men namatabir ana biya baibiyon bar nabaimih.
19 »Chupa tak cꞌu laꞌ la kꞌij, lic tokꞌoꞌ quiwach ri e yewaꞌ ixokib y ri quetzꞌumtisanic.
19 Nati ana veya’amaim baibin iyab siasiar tema’ama naatu baibin iyab kek tibitotoman boro hini’akir yababan hinab.
20 Lic cꞌu chitzꞌonoj che ri Dios chaꞌ echiriꞌ quixanimaj bi, na e ta ukꞌijol echiriꞌ cꞌax tew y cꞌo jabyey na chupa tane juna kꞌij re uxlanibal.
20 God isan kwanayoyoban, saise men rarab kokou ana veya’amaim o Sabbath ana veya’amaim namataramih.
21 Ma cacꞌun cꞌu jun unimal cꞌaxcꞌobic, waꞌ na uꞌanom ta cꞌana julajok chwi lo ri jekebal ruwachulew y na cuꞌana ta chi ne cꞌana julajok.
21 Nati ana veya’amaim boro yababan kakafin men marasika anamaim o boro namamatar na’atube namataramih.
22 We ta ri Kakaw Dios na cukꞌatij ta tak laꞌ la kꞌij re runimal cꞌaxcꞌobic, riꞌ na jinta junok cacꞌasiꞌ canok; pero ruma cꞌu cꞌax quebunaꞌ ri ebuchaꞌom, cukꞌatij rukꞌijol waꞌ.
22 God nati veya narurukabum na’at sabuw boro yawas men hinab. Baise ana sabuw rurubiniyih isah enotanot, imih veya boro narukabum.
23 »We cꞌo cꞌu junok riꞌ cabiꞌn chiwe: “¡Chiwilapeꞌ, wara cꞌo wi ri Cristo!” o “¡Chiwilapeꞌ, leꞌ cꞌolic!”, mixoc il che.
23 “Nati ana veya sabuw afa hinan hina’uwi, ‘Keriso’oban iti!’ o ‘Iban ni’i!’ men kwanitumatum.
24 Ma quecꞌun ri caquiꞌan “Cristo” che quib y ri caquiꞌan “e kꞌalajisanelab re ri Dios” che quib, pero xa e socosoꞌnel. Ecꞌu rique caquiꞌan nimak tak cꞌutubal y milagros re quesocosoꞌn rucꞌ, yey cꞌo ne pa sak quesocotaj jujun chique ri ebuchaꞌom ri Dios.
24 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab baifufuwenayah boro hinan ina’inan fokarih hinasinaf God ana rourubinen sabuw moumurih na’in boro hinabow.
25 »Chita cꞌu riꞌ ma ximbiꞌij waꞌ chiwe riꞌix echiriꞌ cꞌamajaꞌ ne cuꞌanaꞌ.
25 Imih abimatuwibo sawar hinamatar.
26 E uwariꞌche tob cabiꞌx chiwe: “Chiwilapeꞌ, leꞌ ri Cristo cꞌo pa ri luwar catzꞌintzꞌotic”, mixꞌec che rilic. Tob ne cabiꞌx chiwe: “Chiwilapeꞌ, leꞌ ri Cristo cꞌo lo pa ja”, mixoc il che.
26 “Sabuw a tur hinaowen hinao, ‘Iban nati arar yan ema’am,’ men imaim kwanan kwananuwih. O hinao, ‘Nati nanawan bar wanawanan wa’ir ema’am,’ men kwanitumatum.
27 Ma jelaꞌ pachaꞌ echiriꞌ cayocꞌ caꞌn ruxeꞌ caj pa relebal lo ri kꞌij y quilitaj cꞌa putzakibal ri kꞌij, jelaꞌ cuꞌan rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex.
27 Veya yeninane namanamar ebowabow veya ra’iyinane uman emamarakaw, Orot Natun nanan ana marakaw boro nati na’atube.
28 Ma lic cakꞌalajin rucꞌunibal chiquiwach conoje ri winak; e jelaꞌ pachaꞌ lic cakꞌalajin pa cꞌo wi juna caminak, ma puwi waꞌ caquimol wi quib tak ri cꞌuch.
28 Menamaim orot babin biyan murubin inu’in mamu ikou boro etei imaim hinaru’ay.
29 »Xew cꞌu quicꞌow ri cꞌaxcꞌobic chupa tak laꞌ la kꞌij, cuꞌan kꞌekuꞌm uwach ri kꞌij, ri icꞌ na cuya ta chi ruwonibal, ri chꞌumil quetzak lo che ruwa caj yey conoje ri cꞌo quichukꞌab che ruwa caj queyiquiyoꞌxic.
29 “Yababan iti hinamamatar ufunamaim
30 Ecꞌuchiriꞌ, quilitaj che ruwa caj ri cꞌutubal re rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex. Conoje cꞌu ruqꞌuiyal quiwach tak ri ticawex e cꞌo che ruwachulew quebokꞌic y caquil cꞌu Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex cacꞌun lo pa sutzꞌ chwa ri caj rucꞌ ruchukꞌab y rucꞌ runimal uchomalil.
30 “Imaibo Orot Natun maramaim boro natit, tafaram wanawanan sabuw etei orot Natun ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit sakuk wanawanan nanan hina’itin hinama hinarerey.
31 Quebutak cꞌu ru ángeles rucꞌ unimal uchꞌawibal trompeta re caquimol quichiꞌ conoje ri ebuchaꞌom ri Dios pa tak ronoje luwar che rucajchal rajlibal ruwachulew.
31 Ana tounamatar boro taur douduf auman hinatit tafaram tutufin wanawanan umasusun kwafe’en etei God ana sabuw rurubinih hinabow hinita’ay.
32 »E chimaja ri jun cꞌambal naꞌoj puwi ri cheꞌ re higo: Echiriꞌ cujek catux lo cꞌacꞌ ukꞌab y cujek cꞌut catux ruxak, ruma cꞌu laꞌ quiwetaꞌmaj xa nakaj chi cꞌo wi lo rukꞌijol echiriꞌ cabucbutic y na jinta jab.
32 “Ai fofou raurihimaim ebi’obaiyih kwanaso’ob, ai raurih boubuh tititit kwa kwaso’ob, ai hai buwayan ana veya i natit.
33 Jecꞌuriꞌlaꞌ riꞌix, echiriꞌ quiwilo cuꞌana ronoje tak waꞌ, chiwetaꞌmaj cꞌu riꞌ xa nakaj chi cꞌo wi lo rukꞌijol rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex.
33 Bai’obaiyen i ta’imon, sawar iti na’atube hinamamatar kwa boro kwanaso’ob, veya i nakabom etawan awanamaim ebatabat.
34 Pakatzij wi cambiꞌij chiwe: E cꞌo ticawex che tak laꞌ la kꞌij na quecam tana we na caquil tubi ronoje waꞌ.
34 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti boun yawas kwama’am boro iti sawar namatar kwana’itinibo kwanamorob.
35 Ruwa caj y ruwachulew xa casach uwach, noꞌj tak ri nuchꞌaꞌtem na casach ta uwach.
35 Mar tafaram i boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.
36 »Ecꞌu chwi rukꞌijol y ruꞌorayil waꞌ, na jinta junok etaꞌmayom re; na quetaꞌam tane ri ángeles e cꞌo chilaꞌ chicaj, ma xew ri Nukaw etaꞌmayom re.
36 “Orot men yait ta Jesu ana na isan veya o sumar so’obamih. tounamatar maramaim men hiso’ob na’atube i Natun auman men so’ob, baise Tamah akisinamo so’ob.
37 Ma jelaꞌ pachaꞌ ri xuꞌan chupa tak ri kꞌij re ri Noé, jelaꞌ cuꞌana pa rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex.
37 Noah ana veya’amaim abisa mamatar na’atube Orot Natun nanan boro na’atube namatar.
38 Ma chupa tak laꞌ la kꞌij echiriꞌ cꞌamajaꞌ cape ri unimal jab, tak ri winak xew caquitij quiwa, caquitij quiyaꞌ, quecꞌuliꞌic y quequiya ri calcꞌoꞌal pa cꞌulaniquil. Ecꞌu quetajin riꞌ che uꞌaniquil echiriꞌ xopon rukꞌijol xoc bi ri Noé chupa ri nimalaj barco.
38 Nati ana veya tuw yena’e ana veya orot babin hiyuw hibow, hiaa hitom, hitabin hibiyasisir ufut Noah ark wanawanan run;
39 Na xquinaꞌbej tane ri xpe paquiwiꞌ, cꞌate cꞌu xquinaꞌo xcꞌun lo ri unimal jab; ri yaꞌ xebucꞌam bi ri winak y xecam cꞌu conoje. Jecꞌulaꞌ cuꞌano echiriꞌ cacꞌun tanchi Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex, ma xakicꞌateꞌt cacꞌunic.
39 naatu so’oba’e hima’am kwanekwan tuw yen etei e’aruwih hin himorob. Imih orot Natun nanan ana itinin i boro nati na’atube.
40 »Chupa cꞌu laꞌ la kꞌij, cꞌo cuꞌana wi e cꞌo queb achijab chwa juyub; jun cacꞌam bi y ri jun chic cayaꞌiꞌ canok.
40 Orot rou’ab boro hai masaw hinama hinabob, Orot ta boro tounamatar hinabora’ah ta boro hinihamiy nama.
41 O e cꞌo queb ixokib junam quequeꞌnic, jun cꞌu cacꞌam bi y ri jun chic cayaꞌiꞌ canok.
41 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hinabora’ah, babin ta boro hinihamiy nama.
42 Lic cꞌut mawar iwach riꞌix, ma na iwetaꞌam ta ruꞌorayil rucꞌunibal ri Iwajawal.
42 “Isan imih mata to niwa’an, anayabin men kwaso’ob mar biy boro a Regah nan.
43 »Ecꞌu chiwetaꞌmaj waꞌ: Juna achi rajaw ja we ta caretaꞌmaj ri ora echiriꞌ copon relekꞌom, riꞌ na cawar ta qꞌuenok y na cuya ta luwar coc relekꞌom pa ri rocho.
43 Baise tur iti ao i naniyan kwanab. Orot bar matuwan bainowan hai veya nasoso’ob, boro matan nanuw nama’am nanunih hinabihir, ana bar boro men hinakwib hinabainuwimih.
44 E uwariꞌche riꞌix chiyijbaꞌ iwib che rucꞌunibal Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex, ma cꞌaxtaj cacꞌunic echiriꞌ na jinta inaꞌbem.
44 Imih mar etei mata to niwa’an kwanabobuna kwanama, anayabin Orot Natun boro men o veya kunotanotamaim natitamih.
45 »¿Chinok chiwe e pachaꞌ juna aj chac lic jusucꞌ y cꞌo unaꞌoj, ri yaꞌom pukꞌab quebutzuk chupa ruꞌorayil conoje ri e cꞌo pa rocho rupatrón?
45 “Akir wairafin bosunusunubayan naatu not wairafin ana orot ukwarin boro nayara’ah akir wairafih afa nakaifih hai bay ana veya’amaim nitih.
46 Lic cꞌu nim ukꞌij ralaxic riꞌ ri aj chac we xcꞌun lo rupatrón, coluꞌrikaꞌ catajin che uꞌanic ruchac.
46 Naatu ana orot ukwarin namatabir nanan bowabow gewasin nabowabow na’itin boro niyasisir.
47 Ma pakatzij wi cambiꞌij chiwe: Rupatrón cuꞌana takanel che rire puwi ronoje rubitak re.
47 A tur ao’owen nati akir wairafin boro nayara’ah sawar etei nakaifen.
48 »Noꞌj we waꞌ wa jun aj chac cuꞌan ri na utz taj y cubiꞌij cꞌu pa ranimaꞌ: “Ri nupatrón cꞌamajaꞌ catzelej lok”
48 Baise akir wairafin nitafasar nao, ‘Au orot ukwarin men saise matabir enanamih.’
49 y cujek cꞌu quebuchꞌay ri rach aj chaquib; yey ecꞌu rire xew cawaꞌic y cakꞌabar cucꞌ kꞌabaꞌrelab, ¿saꞌ cꞌu riꞌ ri cucꞌulumaj?
49 Naatu natatabir akir wairafih afa narauw ni’a’afiyih bay naa, harew tomayah bairi hinaa hinatom hinabikoko’aw wanawanan
50 Cacꞌun lo riꞌ rupatrón chupa ri kꞌij y ri ora echiriꞌ waꞌ wa aj chac na royeꞌem taj.
50 veya naatu sumar so’oba’e nama’am kwanekwan ana orot ukwarin namatabir nan natit.
51 Cukꞌat cꞌu tzij riꞌ puwi ri raj chac y lic cuya pa cꞌax junam cucꞌ ri xa queb quipalaj, chiriꞌ cꞌu riꞌ cokꞌ wi y cakichꞌichꞌ wi ruwi reꞌ.
51 Naatu orot ukwarin nati ana akir wairafin boro nab narab ufun narauwatait, sabuw afa wanawanah rerekabih bairi baimakiy kakafin hinab hinama hinarerey wah takitak niwa’an.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.