Judas 1

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo (ACR_TNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Riꞌin in Judas, in aj chac re ri Kanimajawal Jesucristo yey in uchakꞌ ri Jacobo. Cantzꞌibaj pan waꞌ wa carta chique ri esiqꞌuim ruma ri Kakaw Dios, ri e cꞌo chupa ri rutzil ucꞌuꞌx Rire y echajital ruma ri Kanimajawal Jesucristo.
1 Ayu Jude i James airi atufuw, baise Jesu Keriso isan abi’akir. Kwa iyab Tamat God iyabuwi e’afi ana yabowamaim kwama’am naatu Jesu Keriso ana tafafaramaim kwama’am etei isa a fef akikirum.
2 Ecꞌu ri Dios chunimarisaj na pawiꞌ alak ri cꞌaxnaꞌbal ucꞌuꞌx junam rucꞌ ri utzil uchomal y ri rutzil ucꞌuꞌx.
2 Kabeber, tufuw, naatu yabow kwa wanawanamaim wanatowan na’in nasuwa nare.
3 Alak nu hermanos, lic nurayim quintzꞌiban pan che alak chwi ri colobetajic yaꞌtal chike riꞌoj chinima konoje; pero woꞌora cunaꞌ nucꞌuꞌx lic chirajawaxic campixabaj alak chaꞌ cachukꞌubej ib alak chupa ri Kꞌijsak re ri Dios y na caya ta cꞌu alak luwar riꞌ che junok cuyoj ri sakil cꞌutunic yaꞌtal xa jumul che rutinamit ri Dios.
3 Are au ofonah, ayu asinaftobon yawas boubun tafafaram isan atakirum, baise nati efanin ayu dogorou wanawanan i kokok kwanekwan mi’itube akikirum ana’ototofari, saise God mar maumurih efanin mar ta’imon ana sabuw baitumatum bitih, nati baitumatum i kwanafair kwanawasfafar gewas kwanama.
4 Ma e cꞌo jujun achijab eboquinak chixoꞌl alak, xa quewam ri itzel naꞌoj cꞌo cucꞌ. Yey ojertan riꞌ tzꞌibital chi lo chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios, rique eyaꞌtal chi chuxeꞌ ri kꞌatbal tzij re ri Dios. Ecꞌu waꞌ waꞌchijab itzel quiwachlibal, caquetzꞌabej uwach ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Dios rucꞌ ri quibinic quisilabic na chom taj. Yey caquibiꞌij na katzij taj xew ri Kanimajawal Jesucristo e Kajawal y takal cꞌu che catakan pakawiꞌ.
4 Anayabin sabuw afa God ana ef ufunane tenan i wa’iwa’iramaim hina wanawanat hirun, bai’obaiyen hibotabir te’o, “God i manaw kabeber wairafin imih karam boro tanisesebar kwanekwan, naatu Regah Jesu Keriso ata Bonawiyenayan ta’imon teyayaub.” Iti sabuw i marasika Buk Atamaninamaim isah hi’oka inu’in baimakiy boro hinab.
5 Lic cuaj cancuxtaj che alak ri etaꞌam chi ralak: Ri Dios Kajawxel xebucolobej rutinamit echiriꞌ xeberesaj lo chupa ri tinamit Egipto; na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, chiquixoꞌl ri xebucolobej e cꞌo ri xusach quiwach ruma na xquicoj ta utzij.
5 Iti sawar etei isah i kwaso’ob, baise akokok nuhi anakusib maiye, Regah ana sabuw Egyptane nawiyih hitit, baise nati ufunamaim sabuw iyab men hibitumatum etei gurusih himorob.
6 Yey e cꞌo ángeles na xecubiꞌ ta rucꞌ ri takanic xuya ri Dios paquikꞌab, ma xcaj cacꞌojiꞌ más quiwach. Ruma cꞌu riꞌ, xquesaj quib pukꞌab ri Kakaw y jecꞌulaꞌ xquiya can ri sakil quicꞌolibal chilaꞌ chicaj. Yey ruma cꞌu waꞌ, ri Dios ebucꞌolom pa utum kꞌekuꞌm, copon na runimal ukꞌijol echiriꞌ cukꞌat tzij paquiwiꞌ; y eyaꞌtal cꞌu riꞌ pa carena, na jinta quitzokpitajic bi.
6 Naatu tounamatar iyab hibi’ukwarin hai fair men hikakafiy, baise hai efan nowah anababatun hikwahir hire fatum wanatowan inu’inuwinamaim God fatumih gugumin wanawanan ya hima Baibatebat Ana Veya gagamin tekakaif.
7 Jecꞌulaꞌ ri tinamit Sodoma y Gomorra junam cucꞌ tak ri tinamit e cꞌo lo chiquinakaj, xquicꞌam lo kꞌatbal tzij paquiwiꞌ ruma xquiya quib chupa ri chꞌulilaj mac, ri lic na ube taj.Wa queb tinamit e cꞌutubal re ri kꞌatbal tzij, ma e xquicꞌul ri cꞌaxcꞌobic re ri akꞌ na cachup ta chic.
7 Ef nati ta’imon Sodom Gomorah sabuw naatu bar merar nati sisibinamaim hima’am hai yawas etei baisesebar kwanekwan hitin. Orot taiyuwih naatu baibin taiyuwih hibisesebar kwanekwan isan God wairaf wanatowan iyafar re nati bar merar sabuw etei e’arahih himorob. Naatu nati sawar etei i sabuw bowabow kakafin wairafih hai baimatnuwen.
8 Yey ri achijab eboquinak chixoꞌl alak, tob lic quitom chi puwi ri kꞌatbal tzij re ri Dios paquiwi raj maquib ojertan, na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, quetajin che uꞌanic ri na utz taj yey caquibiꞌij, pa wachicꞌ ri Dios ukꞌalajisam chique utz ri caquiꞌano. Caquetzelaj rucꞌ mac ri quicuerpo, na cacaj taj cꞌo junok catakan paquiwiꞌ tob ne e ri Dios y tzel quechꞌaꞌt chiquij tak ri lic cꞌo quiwach chilaꞌ chicaj.
8 Ef nati ta’imon sabuw mim kwanekwaneyah hai baifuwenamaim biyah hibokarit, God ana aiwob hikwahir, naatu Auyom mar ana sabuw hi’uwih higigimih.
9 Noꞌj ri Arcángel Miguel, tob ne lic cꞌo uwach, na jinta juna chꞌaꞌtem re kꞌatbal tzij xubiꞌij che ritzel winak echiriꞌ cachꞌoꞌjin rucꞌ puwi rucuerpo ri Moisés. Na xuꞌan ta cꞌu aj kꞌatal tzij che rib ma xew jewaꞌ xubiꞌij che: «E ri Dios Kajawxel cakꞌaten e la» xchaꞌ
9 Baise tounamatar hai ukwarin Michael, Demon mowan hairi Moses biyan isan higamigam ana maramaim, i men taiyuwin ana fair tafanamaim bat awan fokar demon mowan iu kwanikwaniy baise eo, “Regah boro nakwarar narumutufuri.”
10 Noꞌj waꞌ waꞌchijab queyokꞌon ne chirij ronoje tak ri na quetaꞌam taj; yey xa pa que wi caquiꞌan ri quirayibal jelaꞌ pachaꞌ caquiꞌan rawaj na caquichꞌob ta ri caquiꞌano. Ruma cꞌu waꞌ, quituquel caquicꞌam lo kꞌatbal tzij paquiwiꞌ.
10 Iti sabuw tur naniyah men hiso’ob, baise asir hio tibigigim kwanekwan, naatu sawar afa naniyah i hiso’ob baise haru forobe tisisinaf kwanekwan, imih nati sawaramaim boro nagurusih.
11 ¡Lic tokꞌoꞌ cꞌu quiwach rique! Ma e caquiꞌan pachaꞌ ri xuꞌan ri Caín. Yey quiꞌanom ri na utz taj ruma ri quirayibal che ri beyomalil, jelaꞌ pachaꞌ xuꞌan ri Balaam. Yey quecam ne cꞌu riꞌ ruma ri quititzꞌitiquil jelaꞌ pachaꞌ ri xucꞌulumaj ri Coré.
11 Baimakiy boro kakafin anababatun hinab, Cain sisinafumaim ana ef hi’ufunun tenan, naatu kabay isan yah rab. Balam sawar kakafih sisinafube tisisinaf, naatu Korah ana konakon wanawanan hirun higugurusibe boro nagurusih.
12 Waꞌ waꞌchijab eboquinak chixoꞌl alak lic e aj yaꞌl qꞌuix che alak chupa tak ri chomilaj nimakꞌij pa camol wi ib alak re cacꞌut ri cꞌaxnaꞌbal cꞌuꞌxaj chiwach alak. Ma na jinta xiꞌin ib cucꞌ chwach ri Dios y na queqꞌuix tane che ri caquiꞌano, ma xew e queboc il chiquibil quib.Rique e jelaꞌ pachaꞌ sutzꞌ cacꞌam lo ruma ri tew; xa quicꞌowic y na jinta jab rucꞌaꞌam lok. Yey e pachaꞌ tak ri cheꞌ na caquiya ta quijikꞌobalil chupa rukꞌijol; lic echakijinak y ruma cꞌu riꞌ cꞌotom cꞌu bi ri catzꞌayak.
12 Iti sabuw aurih biya’ohow aurih biya’ohow en naatu bir kakaf en, farumayah na’atube a kau’ay wanawanan hirun a’aa atom ana yasisir i teo’of nowah, sakuk aurin toun en ebabin enan na’atube. Naatu maur ana veya ai baiwa’e tekerer tebatabat tiu’uyarir na’atube,
13 Waꞌ waꞌchijab e jelaꞌ pachaꞌ ri mar echiriꞌ lic cꞌo royowal, capuluwan uwiꞌ y curojij lo ri chꞌul cꞌo chupa. Jecꞌulaꞌ, waꞌ waꞌchijab e caquicꞌut tak ri qꞌuixbal uwach caquiꞌano. Yey e jelaꞌ pachaꞌ tak chꞌumil quisachom ri quibe,ma caquiꞌan che quib e aj cꞌamal wach que rutinamit ri Dios, tob ne e rique ri e sachinak. Ruma cꞌu ri caquiꞌano, ri Dios ukꞌatom chi tzij paquiwiꞌ chaꞌ na jinta utakexic quebeꞌcꞌola pa utum kꞌekuꞌm.
13 taiyuwih hai biya’ohow ana itinin tor yan yabat erab fus ekubar rougoy erarouw na’atube. Naatu daman hai efan hisa’ir tibibib kwanekwan na’atube, baise nahimaim i gugumin kakafin God isah ya’asair wanatowan inu’in.
14 Paquiwi waꞌ waꞌchijab xchꞌaꞌt ri Enoc, ri uwuk lemaꞌj chwi ri Adán ri nabe ticawex.Ruma cꞌu riꞌ, ri Ruxlabixel ri Dios jewaꞌ xubiꞌij: «¡Chiwilapeꞌ! Xinwilo echiriꞌ xpe ri Dios Kajawxel cucꞌ uqꞌuiyal santowilaj ángeles.
14 Naatu Adam ana rara’ane hitutufuw renan Enoch i Adam ana’agir bai seven tufuw, i sabuw isah eobaimanih eo, “Kwa’itin, Regah ana sabuw kakafiyih maumurih na’in ai rourin na’atube bairi hitit tenan.
15 Xcꞌunic re coluꞌkꞌata tzij paquiwi conoje ri winak yey quebuya pa cꞌaxcꞌobic raj maquib e titzꞌitak ruma ronoje tak ri mac quiꞌanom y ruma ronoje tak ri cꞌaxlaj chꞌaꞌtem quibiꞌim chirij ri Dios.»
15 Sabuw etei baibatiyih isan, naatu sabuw iyab God ana ef hisa’ir kakafin tisisinaf kousirih isan, naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah God ana ef hisa’ir tur kakafih hio hibigigim isah.”
16 Waꞌ waꞌchijab e cꞌo chixoꞌl alak lic quewunwutic y queyajan che ronoje. Xew cacaj caquiꞌan tak ri quirayibal y xew caquiyac quikꞌij tak ri winak chaꞌ jelaꞌ cꞌo caquesaj chique.
16 Iti sabuw i gamin okwanekwaneyah naatu bai’ubabarenayah, taiyuwih hai yawas kakafih tibi’ufunun. Naatu taiyuwih isah teo’o ra’ara’at, sabuw afa isah awah heaharewan saise i hai ma gewas isan.
17 Pero ralak hermanos, cꞌuna chicꞌuꞌx alak ri quibiꞌim can ri e utakoꞌn ri Kanimajawal Jesucristo.
17 Baise au ofonah, abisa ata Regah Jesu Keriso ana kob abarayah marasika hio kwananowar i kwananuh.
18 Rique xquibiꞌij che alak: «Chupa tak ruqꞌuisbal kꞌij queyactaj lo winak e chꞌaminel, e caquitakej ri quirayibal na chom ta uwach.»
18 Iti na’atube a tur hi’owen hio, “Mar yomanin ana veya, sabuw iyab God ana ef hisa’ir hai naniyan kakafinamaim ebobonawiyih boro hinatit hinao hini’ibi.”
19 Waꞌ wa winak caquicoj retzelal cꞌuꞌx chiquixoꞌl ri quicojom rubiꞌ ri Dios re caquijach quipa. Ri quinaꞌoj rique xa e re ruwachulew ma na jinta ri Ruxlabixel ri Dios cucꞌ.
19 Iti sabuw i kausesebayah, hai kok gagamin i tafaram ana yawas kakafih hinasinaf, aurih Anun Kakafiyin en.
20 Noꞌj ralak hermanos, lic jiquibaꞌ cꞌuꞌx alak che ri sakil cꞌutunic cꞌulum alak y chꞌaꞌta alak rucꞌ ri Dios ruma ri Santowilaj Ruxlabixel.
20 Baise kwa, au ofonah, baitumatum kakafiyinamaim nawowabi kwanara’at, naatu Anun Kakafiyinamaim kwanayoyoban.
21 Cꞌola cꞌu alak chupa ri rutzil ucꞌuꞌx ri Dios. Choyeꞌej cꞌu alak rukꞌijol echiriꞌ ri Kanimajawal Jesucristo cuya che alak ri cꞌaslemal na jinta utakexic, cꞌutubal re ri cꞌaxnaꞌbal ucꞌuꞌx che alak.
21 God ana yabow wanawananamaim natafafari kwanama ata Regah Jesu Keriso kwanakaif. I ana kabeberamaim boro yawas wanatowan nit.
22 Chetoꞌo cꞌu alak ri xa queb quipa quicojom ri Kꞌijsak chaꞌ rique caquijiquibaꞌ quicꞌuꞌx chupa waꞌ.
22 Sabuw iyab hai baitumatum ekwakwaris kwana kabibirih baibais kwanitih.
23 Yey chique jujun chic, chetoꞌo alak chaꞌ quecolobetaj che ri akꞌ re ri xibalbaꞌ, jelaꞌ pachaꞌ cajeqꞌuix pana junok e riꞌ catzak pa akꞌ. Cꞌutu alak ri relej cꞌuꞌx alak chique ri lic e aj mac. Pero e lic chajij ib ralak chaꞌ na caꞌan ta e alak ri mac caquiꞌan rique; e ꞌana alak pachaꞌ ri cuꞌan junok echiriꞌ na caraj taj cuchap juna cꞌul lic chꞌul.
23 Sabuw afa wairaf wan teyey saisewat wairaf wanane kwanarowen sukwarabih kwaniyawasih. Naatu kwanabir kwanakakaf auman sabuw afa kwaniwanbabanih, baise hai faifuw hi’usi’us karitanin auman men kwana’us.
24 Ri Dios lic cꞌo pukꞌab cutoꞌ alak chaꞌ na catzak ta alak pa mac, chaꞌ jelaꞌ na jinta mac alak. Ruma cꞌu riꞌ, lic caquiꞌcot alak echiriꞌ ri Dios cuya alak chwach Rire pa cꞌo wi ri unimal uchomalil chilaꞌ chicaj.
24 Imih God ta’imon ata Baiyawasenayan tanabora’ara’ah. I karam kwa boro natafafari a boro men narusukun, naatu a aubar en nabuwi ereyasisir kwanan bonamanamarin gewasin nanamaim kwanatit,
25 Xa jun ri Dios Kacolobenel yey Rire cojucolobej ruma ri Kanimajawal Jesucristo. Nimarisax cꞌu ukꞌij ri Dios wakꞌij ora y chikawach apanok, ma Rire saꞌchi ruchomalil y ruchukꞌab, yey ronoje takanic pukꞌab cꞌo wi. Amén.
25 Ata Regah Jesu Keriso’one God isan tanaorereb, marakaw, bonamanamarin, fair, onowaten marasika na boun naatu mar etei nama wanatowan, wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Judas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.