Apocalipse 4

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo (ACR_TNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Qꞌuisbal cꞌu re tak waꞌ, xintzuꞌn chicaj y xinwil jun puerta jakatal che ruwa caj. Y ri Jun, ri cachꞌaw pachaꞌ uchꞌawibal trompeta, xchꞌaꞌt tanchi wucꞌ, jewaꞌ xubiꞌij: «Chatakꞌana lo wara y Riꞌin cancꞌut chawe saꞌ tak ri catajin lok we xicꞌow tak waꞌ wa xbiꞌx chawe» xchaꞌ.
1 Depois disso eu olhei, e eis que uma porta estava aberta no céu; e a primeira voz que eu ouvi era como se fosse de uma trombeta falando comigo, que disse: Sobe aqui e te mostrarei as coisas que devem acontecer.
2 Xakicꞌateꞌt, riꞌin xincꞌojiꞌ pukꞌab ri Ruxlabixel ri Dios. Xinwil cꞌu jun tzꞌulibal re takanic chilaꞌ chicaj y cꞌo Jun tzꞌul chupa.
2 E imediatamente eu estava no espírito; e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado no trono.
3 Ri Jun tzꞌul chupa jelaꞌ catzuꞌnic pachaꞌ ri chomilaj abaj jaspe rubiꞌ y pachaꞌ ri chomilaj cak abaj cornalina rubiꞌ. Ri tzꞌulibal sututal rij rucꞌ jun arco iris lic cawonic jelaꞌ pachaꞌ ri chomilaj abaj esmeralda rubiꞌ.
3 E aquele que estava assentado era semelhante na aparência à pedra de jaspe e de sardônica; e havia um arco-íris ao redor do trono, pelo que parecia uma esmeralda.
4 Yey wa tzꞌulibal sutum rij rucꞌ veinticuatro tzꞌulibal chic. Y xinwil veinticuatro nimak winak etzꞌul pa ri veinticuatro tzꞌulibal, quicojom quikꞌuꞌ lic sak y cꞌo corona re oro che ri quijolom.
4 E ao redor do trono havia vinte e quatro assentos, e sobre os assentos eu vi vinte e quatro anciãos assentados, vestidos de vestes brancas, e eles tinham sobre suas cabeças coroas de ouro.
5 Chupa cꞌu ri tzꞌulibal quebel lo uyocꞌbal uxeꞌ caj y catataj uchꞌawibal jab caraklajic y cajininic. Chwach cꞌu ri tzꞌulibal, lic cawolol wukub candil, waꞌ e ri wukub uwach Uxlabixel re ri Dios.
5 E do trono saíam relâmpagos e trovões e vozes; e havia sete lâmpadas de fogo queimando diante do trono, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Chwach ri tzꞌulibal cayenen jun yaꞌ jelaꞌ pachaꞌ ri mar y cajuljut upa pachaꞌ chi vidrio. Y ri tzꞌulibal sutum rij cuma cajib cꞌo quicꞌaslemal pachaꞌ e ángeles yey jelaꞌ quetzuꞌn pachaꞌ awaj y cꞌo uqꞌuiyal quiwach chiquij y chiquiwach.
6 E diante do trono havia um mar de vidro, semelhante ao cristal; e no meio do trono, e ao redor do trono, havia quatro animais cheios de olhos na frente e atrás.
7 Ri nabe jelaꞌ catzuꞌnic pachaꞌ juna coj, rucaꞌm jelaꞌ catzuꞌnic pachaꞌ juna mekꞌ, rupalaj rurox jelaꞌ catzuꞌnic pachaꞌ upalaj winak y rucaj jelaꞌ catzuꞌnic pachaꞌ juna águila caxiqꞌuiqꞌuic.
7 E o primeiro animal era semelhante a um leão, e o segundo animal semelhante a um bezerro, e o terceiro animal tinha uma face como de um homem, e o quarto animal era semelhante a uma águia voando.
8 Chiquijujunal wa cajib cꞌo wakitak quixicꞌ. Y lic cꞌo uqꞌuiyal quiwach che ronoje ri quij y ruxeꞌ ri quixicꞌ. Yey na quecos ta cꞌu che ubiꞌxiquil chipakꞌij chichakꞌab:
8 E os quatros animais tinham, cada um deles, seis asas ao redor; e eles estavam cheios de olhos por dentro; e eles não descansam nem de dia nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo, Senhor Deus Todo-Poderoso, que era, que é, e que há de vir.
9 Ecꞌu ri cajib caquiyac ukꞌij ri Dios, caquibixoj rubiꞌ y caquiya quikasaꞌn re tioxibal che ri Jun tzꞌul pa ri tzꞌulibal re takanic, ri na jinta utakexic rucꞌaslemal.
9 E, quando os animais dão glória, e honra, e graças àquele que está assentado no trono, o que vive para sempre e sempre,
10 Ecꞌuchiriꞌ rique caquiꞌan waꞌ, ri veinticuatro nimak winak caquixucubaꞌ quib chwach ri Jun tzꞌul pa ri tzꞌulibal y caquilokꞌnimaj ukꞌij ri na jinta utakexic rucꞌaslemal yey caquesaj ri quicorona re oro che ri quijolom y caquiya chwach ri tzꞌulibal y jewaꞌ caquibiꞌij:
10 os vinte e quatro anciãos caem prostrados diante daquele que está assentado no trono, e adoram àquele que vive para sempre e sempre, e lançam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 — ausente —
11 Tu és digno, Ó Senhor, de receber glória, e honra, e poder; porque tu criaste todas as coisas, e para o teu prazer elas existem e foram criadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.