2 Coríntios 5
New Testament in Achi (ACR_IBS) vs AAI
1 Ketaʼam chi i ka chʼacul xa ca sachic, xa pacha coʼon jun ral ja, xa ʼes u wi, chi n-cu chʼij ta naj. Xui-ri, i Dios u yijbam jun ka chʼacul chila chicaj, lic n-ca jar taj queʼe ʼij sak chirij. Ile, are i Dios yijbawnak; n-winak ta yijbawnak.
1 Anayabin it taso’ob iti tafaram ana sisimaim tama’am, hinagurus hinayayare maramaim God i sis ta wowabika ma’ama wanatowan ana sis, men orot umahimaim hiwowabimih.
2 Yoj, tzʼakat oj ʼo che i ka chʼacul waral, i kanima ca jilawic, ca bisonic man lic craj chic ʼolem che i ka chʼacul aj chicaj.
2 Mar kafai it mar ana faifuw usin isan tama tanunu’afe’af.
3 Are ile, i Dios u yijbam, chʼukbal rij i kanima, pacha u ʼuʼ.
3 Anayabin mar ana faifuw tana’usi’us, it boro men segar tanama’am hina’ititamih.
4 Tzʼakat oj ʼo che i ka chʼacul re i waral, coj cʼachiric, coj jilawic. Katzij, n-kas ta cakaj coj ʼel chupam i ka chʼacul; are i cakaj yoj we ta ca pe i ka chʼacul cʼacʼ chirij i ka chʼacul re i waral. We ta queje ile, i ka chʼacul chi toʼ ca camic, xa ca chupsax nu wach ʼuri che i ka chʼacul chi n-ta chic u camic.
4 Iti sis wanawanan tama’am i mabitit tanunu’afe’af. Anayabin men takokok segar tanama, baise takokok mar ana faifuw tana’us saise imaim nabotabirit tanan ma’ama wanatowan ana biyan tanab.
5 Are i Dios oj yijbawnak chu rikic i ka chʼacul cʼacʼ, xak u yom u Tewal pa kanima, ʼilbal-re chake chi lic cu ya na chake pacha i u sujum.
5 God akisinamo isat iti bar yabuna naatu Anunin Kakafiyin it itit, sawar abistanawat aurin tema’am boro tanabow.
6 Rumal-i, n-caka sach ti u cowil ka cʼux. Ketaʼam, tzʼakat oj ʼo che i ka chʼacul re i waral, n-oj ta ʼo che i ka chʼacul re aj chicaj, oj n-ta ʼuri ruʼ i Kajwal.
6 Isan imih mar etei fair tabai, biyat ana baremaim tama’am i taso’ob, Regah i taihamiy nabinika ebabat.
7 (Tzʼakat coj bin chi chuwach i jyub taʼaj, n-cakil tu wach i Kajwal.) Wach tak i caka ʼano, caka ʼano xa rumal u cubibal ka cʼux che ire, n-rumal ta cakilo.
7 Anayabin it baitumatumamaim tama tabowabow men matat yan ta’i’itinimih.
8 N-ka sachom ti u cowil ka cʼux. Cakaj ne yoj-i, cakoʼtaj can i ka chʼacul aj waral y cakaj coj ʼe jeki chila ruʼ i Kajwal.
8 Ayu ao’o, it mar etei fair tabai naatu it takokok kwanekwan iti tafaram ana bar i tanihamiy naatu tanan Regah ana baremaim bairit tanama.
9 Rumal ʼuri caka ya ka cʼux chu ʼanic wach i chom cril ire, tupu cʼa oj ʼo waral che i ka chʼacul, xak we xi oj ʼo chic chila ruʼ.
9 Isan imih ata dubir tanayai Regah niyasisir, iti tafaram ana baremaim tama tanabow o nainamaim tama tabowabow.
10 Man konojel yoj chaka jujunal, coj eʼel chuwach i Crísto, man cu ʼat na tzij pakawi wach i ka ʼanom are oj ʼo che i ka chʼacul waral chuwach i jyub taʼaj, we ʼutz i ka ʼanom, o we n-ʼus ti ka ʼanom.
10 Anayabin it etei’imak boro Keriso ana urama’ama nanamaim tanabat naatu i boro nibabatiyit abistan biyatamaim tama tasisinaf isan ta’ita’imon ata baiyan boro nitit, kakafin tasisinaf kakafin tanab gewasin tasisinaf gewasin tanab.
11 Rumal ile, caka xij jubiʼ kib chuwach i Kajwal, y caka bisoj u bixquil u tzij i Dios chique i winak. I Dios retaʼam i ka nojbal, chi sucʼul i caka ʼano; ʼutz we ta xak queje ile iwetaʼam yix.
11 Aki Regah abibiruw ana’an i aso’ob. Naatu aki akokok anabow sabuw ananatabirih. God aki su’ubi gewas, naatu ayu anotanot kwa dogor wanawanan anot ayu isou auman kwanotanot.
12 Mi chʼob yix mokxa coj tijin tan chic chu bixquil kib chiwe. Xui cakaj quix ka to chi retamaxic wach i caka ʼano, man ʼutz n-quix qʼuix ta chake. Teʼuri quix tiqui chu bixquil wach i ʼutz caka ʼan yoj, laʼbal na re u wach chique ique chi quiqui coj qui ʼij man chom que chʼawic, xui-ri, n-ta cu chacuj.
12 Aki men taiyuwai isai a’o’ora’atamih. Baise ayu akokok kwa aki isai kwani’o’orot kwanao’ora’ara’at, saise sabuw iyab aki biyai ufun ana itininamaim hina’itin isai hina’o’ora’ara’at, kwa karam sabuw hai tur boro kwana’owen.
13 Mix qʼuix chake rumal wach i caka ʼano. We oj chʼuj qui bij yix, xa rumal i Dios ʼuri oj queje ile. We xak n-oj ta chʼuj, xak ʼutz queʼel chiwe yix.
13 Aki tur ana’okwanekwan na’at, nati i God isan naatu tur mutufur ana’o na’at nati i kwa isa.
14 Queje caka ʼan ile, man cakaj u ʼanic pacha craj i Crísto chake, man lic nim i cʼaxnabal u cʼux chake. Ketaʼam chi ʼo jun xcam pa ka qʼuexel konojel; xeʼel ʼuri chake pacha xoj cam yoj konojel.
14 Anayabin Keriso ana yabowamaim aki sabuw abuwih arurumutufurih, saise hinaso’ob sabuw etei isah orot ta’imon morobo, imih sabuw etei himorob.
15 I Crísto xcam pa ka qʼuexel konojel, man niʼpa i je cʼas rumal u camic ire, n-quiqui ʼan ta chic pacha i toʼ cacaj ique. Are i quiqui ʼano, are pacha craj i jun chi xcamic y xcʼun chic sak chuwach tobal-que.
15 Naatu sabuw etei isah Keriso morob, imih sabuw iyab yawas hibai tema’am i men taiyuwih hai kokokomaim hinama’amih, baise Keriso ana kokokomaim hinama. Anayabin i isah morob naatu morobone misir maiye.
16 Yoj woʼor, are caka ʼat tzij che u ʼij jun winak, n-caka ʼan ta chic pacha quiqui ʼan i toʼ je re u wach i jyub taʼaj. Katzij, yoj ujer, xka ʼat tzij che u ʼij i Crísto pacha quiqui ʼan ique, n-xka coj tu ʼij. Xui-ri, woʼor ketaʼam chic u wach, y ka cojom u ʼij.
16 Isan imih, aki boun ana veya, yait ta iti tafaram ana yawasamaim ema’am aki men i a’i’i’tinimih. Turobe veya ta Keriso isan na’atube anot i tafaram ana yawasamaim ma arouw a’o, boun i men kafa’imo nati na’atube anotanotamih.
17 Jun, we ʼo chic che i Crísto, queʼel ʼuri cʼacʼ laj winak chic. I tak re ujer xu canaj canok; ronojel ʼis cʼacʼ chic che.
17 Isan imih, yait Keriso hairi hinabitubonen na’at, i isan yawas boubun matar yawas atamanin na’am sa’iwa’an, naatu yawas boubun busuruf ebowabow.
18 Ronojel ile, are i Dios ca ʼanaw chake. U ʼanom chake, oj u chomam chic ruʼ, rumal wach xoʼon i Crísto. Xak xu ya i chac chakakul chi que ka to conojel i winak chi qui chomarsaxic quib ruʼ ire.
18 Sawar tutufin etei i God esisinaf, naatu it rakit sabuw tamatar tama’am Keriso’omaim botabirit tana i ana tounuw sabuw tamatar. Naatu boun anamaramaim it sabuw etei ana ofonah matar isan ana bowabow itit.
19 Caka bij chique chi Dios ʼo che i Crísto, are ʼo wi chi chuwach i jyub taʼaj, chi qui chomarsaxic i winak ruʼ i Dios. Xak caka bij chique chi Dios n-cu cʼol ti qui mac pu cʼux; xak oj u takom yoj chu bixquil ile chique i winak.
19 It ata tenaya tur. Keriso’omaim God sabuw botabirih etei hina i ana ofonah himatar. Sabuw hai kakafih inatbuhuruwen naatu notawiyen naatu kob abarayah hitit sabuw hai tur hi’owen tibibinan mi’itube God bairi bai’of isan.
20 Rumal-i, yoj chi oj u takon i Crísto, oj pacha u qʼuexel ire chiwach yix. Niʼpa i caka bij, queʼel chiwe pacha are i Dios ca chʼaʼat iwuʼ. Rumal ʼuri, woʼor pu qʼuexel i Crísto, caka bij chiwe: chi chomaj iwib ruʼ i Dios.
20 Imih aki Keriso oukoun abatabat, sabuw etei aki wanawana’imaim kwama’am imih aki God isan afefefeyan. Kwa God ana rakit kwanama’am na’at kwanatatabir ana ofonah kwanamatar.
21 Quix tiqui che ile, xa rumal wach oʼonom i Crísto; ire, n-tu mac xu ʼano; xui-ri, i Dios xoʼon che, chi ire ʼis xrekaj ronojel i ka mac. Queje xoʼon ile, man yoj, we xka jach kib che i Crísto, teʼuri i Dios coʼon chake chi n-ta chic ka mac, man coj u junamsaj ruʼ i Crísto.
21 Keriso i men bowabow kakafin ta sinaf, baise it isat kakafin eabar, imih it tanan Keriso bairit tanitubonen tanan God ana roumutuforenamaim tanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.