Provérbios 6

Almeida Corrigida Fiel (ACF, 1994) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro, se deste a tua mão ao estranho,
1 Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro e se te empenhaste ao estranho,
2 E te deixaste enredar pelas próprias palavras; e te prendeste nas palavras da tua boca;
2 estás enredado com o que dizem os teus lábios, estás preso com as palavras da tua boca.
3 Faze pois isto agora, filho meu, e livra-te, já que caíste nas mãos do teu companheiro: vai, humilha-te, e importuna o teu companheiro.
3 Agora, pois, faze isto, filho meu, e livra-te, pois caíste nas mãos do teu companheiro: vai, prostra-te e importuna o teu companheiro;
4 Não dês sono aos teus olhos, nem deixes adormecer as tuas pálpebras.
4 não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras;
5 Livra-te, como a gazela da mão do caçador, e como a ave da mão do passarinheiro.
5 livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro.
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso; olha para os seus caminhos, e sê sábio.
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos e sê sábio.
7 Pois ela, não tendo chefe, nem guarda, nem dominador,
7 Não tendo ela chefe, nem oficial, nem comandante,
8 Prepara no verão o seu pão; na sega ajunta o seu mantimento.
8 no estio, prepara o seu pão, na sega, ajunta o seu mantimento.
9 Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?
9 Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?
10 Um pouco a dormir, um pouco a tosquenejar; um pouco a repousar de braços cruzados;
10 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
11 Assim sobrevirá a tua pobreza como o meliante, e a tua necessidade como um homem armado.
11 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
12 O homem mau, o homem iníquo tem a boca pervertida.
12 O homem de Belial, o homem vil, é o que anda com a perversidade na boca,
13 Acena com os olhos, fala com os pés e faz sinais com os dedos.
13 acena com os olhos, arranha com os pés e faz sinais com os dedos.
14 Há no seu coração perversidade, todo o tempo maquina mal; anda semeando contendas.
14 No seu coração há perversidade; todo o tempo maquina o mal; anda semeando contendas.
15 Por isso a sua destruição virá repentinamente; subitamente será quebrantado, sem que haja cura.
15 Pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente, será quebrantado, sem que haja cura.
16 Estas seis coisas o Senhor odeia, e a sétima a sua alma abomina:
16 Seis coisas o Senhor aborrece, e a sétima a sua alma abomina:
17 Olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
17 olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 O coração que maquina pensamentos perversos, pés que se apressam a correr para o mal,
18 coração que trama projetos iníquos, pés que se apressam a correr para o mal,
19 A testemunha falsa que profere mentiras, e o que semeia contendas entre irmãos.
19 testemunha falsa que profere mentiras e o que semeia contendas entre irmãos.
20 Filho meu, guarda o mandamento de teu pai, e não deixes a lei da tua mãe;
20 Filho meu, guarda o mandamento de teu pai e não deixes a instrução de tua mãe;
21 Ata-os perpetuamente ao teu coração, e pendura-os ao teu pescoço.
21 ata-os perpetuamente ao teu coração, pendura-os ao pescoço.
22 Quando caminhares, te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
22 Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a lei é luz; e as repreensões da correção são o caminho da vida,
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a instrução, luz; e as repreensões da disciplina são o caminho da vida;
24 Para te guardarem da mulher vil, e das lisonjas da estranha.
24 para te guardarem da vil mulher e das lisonjas da mulher alheia.
25 Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te prendas aos seus olhos.
25 Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te deixes prender com as suas olhadelas.
26 Porque por causa duma prostituta se chega a pedir um bocado de pão; e a adúltera anda à caça da alma preciosa.
26 Por uma prostituta o máximo que se paga é um pedaço de pão, mas a adúltera anda à caça de vida preciosa.
27 Porventura tomará alguém fogo no seu seio, sem que suas vestes se queimem?
27 Tomará alguém fogo no seio, sem que as suas vestes se incendeiem?
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que se queimem os seus pés?
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que se queimem os seus pés?
29 Assim ficará o que entrar à mulher do seu próximo; não será inocente todo aquele que a tocar.
29 Assim será com o que se chegar à mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que a tocar.
30 Não se injuria o ladrão, quando furta para saciar-se, tendo fome;
30 Não é certo que se despreza o ladrão, quando furta para saciar-se, tendo fome?
31 E se for achado pagará o tanto sete vezes; terá de dar todos os bens da sua casa.
31 Pois este, quando encontrado, pagará sete vezes tanto; entregará todos os bens de sua casa.
32 Assim, o que adultera com uma mulher é falto de entendimento; aquele que faz isso destrói a sua alma.
32 O que adultera com uma mulher está fora de si; só mesmo quem quer arruinar-se é que pratica tal coisa.
33 Achará castigo e vilipêndio, e o seu opróbrio nunca se apagará.
33 Achará açoites e infâmia, e o seu opróbrio nunca se apagará.
34 Porque os ciúmes enfurecerão o marido; de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança.
34 Porque o ciúme excita o furor do marido; e não terá compaixão no dia da vingança.
35 Não aceitará nenhum resgate, nem se conformará por mais que aumentes os presentes.
35 Não se contentará com o resgate, nem aceitará presentes, ainda que sejam muitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.