Mateus 2
GɛnÞ PobÞrÞ, Gɛbono Wurubuaarɛ Gi Yɛgɛ Mɔ-rɛ Anyamesɛ Mɛ Wɔra Mɔ (ACD) vs AAI
1 Mɛ korogɛ Yesu daa Bɛtelɛhɛm, Gyudiya gɛsinkpan so owi ɔbono Hɛrodɛ gyɛ Gyudiya wura mɔ. Mɛ korogɛ mɔ mɔ, abelɛnsɛ abono mɛ nyi agyɛkpebi ilaa mɔ ako mɛ lii de owi ɔbaaliiten so ba Gyɛrusalem ɔsowolɛ so.
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 Mɛ baa taasɛ yɛɛ, “Aꞌ kerɛ gɛbii gɛbono mɛ korogɛ ne gɛ laa baa gyi gɛwura sa Gyuda awura mɔ. A wu gɛmɔ-gigyɛkpebi gi baa lii de owi ɔbaaliiten so. Imɔ ne a ba de aꞌ baa ŋmii gɛmɔ de aꞌ kyu buubuu ɔbono ɔ gyɛ gɛmɔ-lɛɛ mɔ kyu sa gɛmɔ faa.”
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Wura Hɛrodɛ gi nu ilaa ibono so mɛ naa mɔ, i kyogedɛ mɔ-gisen dɔ. Gɛnen kee ne i kyogedɛ Gyɛrusalem awura mɔ pɛwu asen dɔ ne.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Wura Hɛrodɛ gi terɛ Wurubuaarɛ asunbi alɛɛbo abelɛnsɛ de mɔmɔ Gyuda awura nbara aŋmarasɛbo mɔ pɛwu baa gyan. Ne ɔ taasɛ ɔmɔ yɛɛ, “Nyamesɛ ɔbono mɛ ŋmarasɛ mɔ-ilaa yela yɛɛ Wurubuaarɛ laa sun de ɔꞌ baa gyi gɛwura aye pɛwu so mɔ, fonɛ ne mɛ laa korogɛ mɔ?”
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Ne mɛ lɛɛ gɛnɔ yɛɛ, “Mɛ laa korogɛ mɔ daa Bɛtelɛhɛm, Gyudiya gɛsinkpan so. I kya nyiile yɛɛ Wurubuaarɛ gi wolaa yɛgɛ mɔ-ikalan ɔtɔgɛbo ɔko gi ŋmarasɛ Bɛtelɛhɛm ɔsowolɛ mɔ so ilaa yela.
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 Ɔ ŋmarasɛ yɛɛ,
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 Hɛrodɛ adɛ mɔ mɛ tɔgɛ mɔ gɛnen mɔ, ɔ terɛ asafo mɔ lii nkan, ne ɔ taasɛ ɔmɔ de ɔꞌ bii aberɛ abono mɛ wu gigyɛkpebi mɔ gi lii mɔ.
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 Mɛ tɔgɛ mɔ mɔ, o nyiile ɔmɔ yɛɛ mɛꞌ kpe Bɛtelɛhɛm, ne ɔ tɔgɛ dengɛ ɔmɔ-ansi yɛɛ, “Fɛꞌ kpaa laarɛ gɛbii mɔ dandan. Fɛ wu gɛmɔ mɔ, fɛꞌ yɛgɛ me-aso aꞌ nu de me kee nꞌ kpaa ŋmii gɛmɔ de nꞌ kyu buubuu ɔbono ɔ gyɛ gɛmɔ-lɛɛ mɔ sa gɛmɔ.”
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 Asafo mɔ mɛ nu Wura Hɛrodɛ ilaa tɔgɛsɛ mɔ, ne mɛ kyon. Mɛ kya kpe mɔ, mɛ kii wu gigyɛkpebi gibono mɛ wolaa wu owi ɔbaaliiten so mɔ gi gyangbara gi sa ɔmɔ. Aberɛ abono gi fo nfono gɛbii mɔ gɛ bo mɔ, gi yelɛ.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 Mɛ wu gigyɛkpebi mɔ gi yelɛ gɛnen mɔ, i wɔra ɔmɔ ɔkon gikyɔ kyɔde.
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 Mɛ loo gɛten mɔ dɔ, ne mɛ wu gɛbii mɔ gɛmɔ‑rɛ gɛmɔ-nyi Mariya. Mɛ wu gɛmɔ mɔ, mɛ ŋmii gɛmɔ ne mɛ kyu buubuu sa gɛmɔ. Mɛ bugi mɔmɔ-atɔ ne mɛ lɛɛ ilaa boɔgyalonsɛ sa gɛmɔ. Ilaa mɔ ne n gyɛ sika kɔkɔɔ de onufuii de gitikee.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Imɔ idɛ gɛmara mɔ, Wurubuaarɛ gi ka sa asafo mɔ oderi dɔ yɛɛ mɛŋꞌ baa kii naa de Hɛrodɛ asɛ. Imɔso mɛ kyu de ɔkpa banban ɔko kpe gɛwi.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 Asafo mɔ mɛ kyon mɔ, imɔ gɛnyɛ mɔ Wurubuaarɛ dɔ ɔsɔɔ ɔko gi ba Gyosɛfo asɛ oderi dɔ baa tɔgɛ mɔ yɛɛ, “Koso puru gɛbii mɔ gɛmɔ‑rɛ gɛmɔ-nyi de fɛꞌ selɛ kpe Igyipiti gɛsinkpan so. Fɛꞌ kyena nno kaaborɛ aberɛ abono nan tɔgɛ fo yɛɛ fɛꞌ kii ba. Wura Hɛrodɛ kya laarɛ gɛbii mɔ imɔɔten.”
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Imɔso Gyosɛfo gi koso ne o puru gɛbii mɔ gɛmɔ‑rɛ gɛmɔ-nyi gɛnyɛ gɛbono selɛ kpe Igyipiti.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 Mɛ kyena nno kaaborɛ Wura Hɛrodɛ gi wuꞌ. Mɛ kyu gɛbii mɔ kpe Igyipiti gɛnen mɔ, ilaa ibono Wurubuaarɛ gi wolaa tɔgɛ yela naa de mɔ-ikalan ɔtɔgɛbo mɔ so mɔ i yɛgɛ i ba gɛsintin. I kya nyiile yɛɛ Wurubuaarɛ gi wolaa tɔgɛ yela yɛɛ,
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 Wura Hɛrodɛ gi wu yɛɛ asafo mɔ mɛ penɛ mɔ mɛŋ baa naa de mɔ asɛ mɔ, i wɔra mɔ ginyadon gikyɔ kyɔde. Imɔso o sun asa, ne mɛ kpe Bɛtelɛhɛm ɔsowolɛ mɔ‑rɛ mɔ-nsowolɛbi pɛwu ibono i kyaabɔɔ mɔ mɔ, ne mɛ mɔɔ nbii nyensɛ nbono pɛwu gi fo nsi nnyɔ kyu kpelegɛ mɔ. I kya nyiile yɛɛ Hɛrodɛ gi nu lii asafo mɔ asɛ yɛɛ gigyɛkpebi mɔ gi lii mɔ, imɔ-nsi nnyɔ ne.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 Kyu naa de nbii ndɛ lɛwu so ne ilaa ibono Wurubuaarɛ ikalan ɔtɔgɛbo Gyɛrɛmaya mɔ gi tɔgɛ yela mɔ i ba gɛsintin. I kya nyiile yɛɛ Gyɛrɛmaya baarɛ gi wolaa wu asa gikpen giko lɛwu ilaa tɔgɛ yela yɛɛ,
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 “Mɛ nu osulon Rama ɔsowolɛ so.
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Wura Hɛrodɛ lɛwu gɛmara mɔ, Wurubuaarɛ dɔ ɔsɔɔ ɔko gi baa lɛɛ mɔ-nyoro nyiile Gyosɛfo oderi dɔ Igyipiti.
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 Ne ɔ tɔgɛ mɔ yɛɛ, “Koso, puru gɛbii mɔ gɛmɔ‑rɛ gɛmɔ-nyi de foꞌ kii kpe Isirale gɛsinkpan so. Abono nkana mɛ kya laarɛ gɛbii mɔ-imɔɔten mɔ mɛ wuꞌ.”
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 Gɛnen so Gyosɛfo gi koso puru gɛbii mɔ gɛmɔ‑rɛ gɛmɔ-nyi kii kpe Isirale gɛsinkpan so.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Ɔ fo nno mɔ, o nu yɛɛ Hɛrodɛ lɛwu gɛmara mɔ, mɔ-bi Arekilosɛ ne n yii mɔ-sɛ giyaa Gyudiya gibaafon so. O nu gɛnen mɔ, i wɔra mɔ gifuu yɛɛ mɛꞌ kii kpe nno kpaa kyena. Ne Wurubuaarɛ gi gya mɔ oderi dɔ yɛɛ ɔŋ sa oꞌ kpe nno. Imɔso mɛ bagɛ kpe Galeli gibaafon so.
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 Mɛ fo nno mɔ, mɛ kpaa kyena ɔsowolɛ ɔko so mɛ kya terɛ mɔ yɛɛ Nasarɛtɛ. Mɛ kyu gɛbii mɔ kpaa kyena nno gɛnen mɔ, i yɛgɛ ilaa ibono Wurubuaarɛ ikalan atɔgɛbo mɔ mɛ wolaa tɔgɛ kyu lii gɛmɔ so mɔ i ba gɛsintin. I kya nyiile yɛɛ mɛ wolaa tɔgɛ yela yɛɛ,
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.