1 Timóteo 2
God so Sokior-ok Iwon (AAU) vs ARA
1 Hano ok peyr-ar ko kokwe hne senkin mekow kraipakrai, hwon God se pay me mesopok e, seyr penkin ok me non-ohruw-a e, seyr uwrsa penkin me hiy-mesopok e, seyr me-ihey-ok penkin ke me e, somokwe hunkwe uwrsa lowpwarowp me kwa hiy-meio.
1 Antes de tudo, pois, exorto que se use a prática de súplicas, orações, intercessões, ações de graças, em favor de todos os homens,
2 Hunkwe king me o, makwey-uwr me o, seme kwa hiy-mesopok, hrom aymarowh-aw lwak e, seyr hromo liwak yor mokwe low lopa ka lwak. Sa hromkwe yor, God se ma nan, seyr pekney-weys ma lwak me-aw nakruok e.
2 em favor dos reis e de todos os que se acham investidos de autoridade, para que vivamos vida tranquila e mansa, com toda piedade e respeito.
3 Hiy-mesopok yor sokukwe yaprue, seyr hromo God, hromo Huonokyaw-prosue-uwr se kar mon ey ey.
3 Isto é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador,
4 Hyo uron ko hokwe senkin, unsaney lowpwarowp homkwe huonok prosue yor ke lonok e, hom ok-ar-ok ke nuw-nonkway ey hokwe.
4 o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 Payhokuaw, God hokwe prueyn-aw, seyr God o, iwar o, hme uron kamon-awaw ma-mon wak ey hokwe mo Ompok-uwr prueyn-aw, Uwr Krais Jisas hiykwaw.
5 Porquanto há um só Deus e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,
6 Hiykwe hiykiaw-ayay-aw sehe kow, uwrsa lowpwarowp me nakway huonokyaw prosue e. Jisas so me-huonok mey sokukwe, God so enekwei-ar sok lousne.
6 o qual a si mesmo se deu em resgate por todos: testemunho que se deve prestar em tempos oportunos.
7 Sohiy so hokuaw kokwe, God hiykwe hane ok me-sanion sow pie mey o, aposel-mey o, nan kiykiy-ay yor okar-ar ko hiymon sorasor mey o, uwrkayn irweyk mo ompok mon meio e me-iaup. Hakwe okar-ar mekow, okrei me pey.
7 Para isto fui designado pregador e apóstolo (afirmo a verdade, não minto), mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Hano uron hokwe senkin, uwr yier lowpwarowp ko homkwe God se swa-hokruw kampueys me-ihey ankin, homkwe hmo iha pekney-weys mokwe ayaw mon kwa ar-nakray mesopok e, seyr uron owh-ya loum lopa, seyr lon-seyrpaseyr lopa.
8 Quero, portanto, que os varões orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira e sem animosidade.
9 Hakwe seyr sa me senkin me-nonkway kow ley, homkwe omeme owh ko me lie mokwe, uwrsa me mon ira way ey me peie lie o. Homkwe omeme mokwe yerki yaprue nonaw kwa lie. Seyr hmo makwey-ohne mokwe, yor senkin senkin non peie ho-a-ho nak-huwhay o, seyr bis o, gol o, owh ko omeme meinowon aiopey hay non ma nakway o, seme peie nak-ie o.
9 Da mesma sorte, que as mulheres, em traje decente, se ataviem com modéstia e bom senso, não com cabeleira frisada e com ouro, ou pérolas, ou vestuário dispendioso,
10 Sawk homkwe weyn-paweyn yaprue me-aw kwa lie. Sokukwe sa, God se kampueys me-ihey ok ma me mo weynpaweyn-ar.
10 porém com boas obras (como é próprio às mulheres que professam ser piedosas).
11 Hiymon sorasor enekwei hokwe, sa homkwe ok lopa mon sorasor meinkiowp e, ouon mon lwak yor non.
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a submissão.
12 Hakwe sa mokwe hiymon sorasor mey kokwe ipan lon kow pey, seyr hakwe sa me uwr mo eir mon liy isay wak ley. Homkwe meinkiowp-ney-aw liwak sir onuayk e.
12 E não permito que a mulher ensine, nem exerça autoridade de homem; esteja, porém, em silêncio.
13 Payhokuaw, peyr God hiykwe Adam se monhre pie, sei, sohiy so meyki hokwe Iv ke makiy-monhre.
13 Porque, primeiro, foi formado Adão, depois, Eva.
14 Seyr Adam se lokin lor-a-lor kow pa, sawk sah ke lokin lor-a-lor kow, sa hokwe God so sow ke sokwe kamaun sow.
14 E Adão não foi iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 Sawk God hiykwe sa me ya huonokyaw prosue a, ney kekie mey ko kueir nonaw, seyr homkwe nan kiykiy-ay yor o, uron-pi ko lwak yor o, yerki yaprue nonaw pekneyweys lwak yor o, somokwe nak-mon nakyas nonaw lwak ankin.
15 Todavia, será preservada através de sua missão de mãe, se ela permanecer em fé, e amor, e santificação, com bom senso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.