Mateus 22
TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN (AAI) vs XGS
1 Naatu Jesu iban maiye oroubon tabo sabuw hai tur eowen eo,
1 Jisaso ámɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́á wí nurɨrɨ́ná re urɨŋɨnigɨnɨ,
2 “Mar ana Aiwob ana itinin i boro iti na’atube. Ana veya ta aiwob orot natun tabin isan ana hiyuw bogaigiwas.
2 “Ámá xwɨyɨ́á Gorɨxoyá arɨ́á nɨwiro sanɨŋɨ́ nimónɨro xɨ́o xegɨ́ xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ meŋweanɨ́e ŋweapaxɨ́ imónɨŋɨ́yɨ́, ayɨ́ ewayɨ́ xwɨyɨ́á rɨpɨ́nɨŋɨ́ imónɨnɨ. Mɨxɨ́ ináyɨ́ wo xewaxo apɨxɨ́ omeanɨrɨ nánɨ aiwá xwé rɨyamɨ́ nɨyárɨmáná
3 Naatu ana akir wairafih iyunih kob hin sabuw iyabowat hiyuw aamih hibowabow isah, baise etei’imak hikwahir hima.
3 xegɨ́ omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́áwamɨ re urowárɨŋɨnigɨnɨ, ‘Ámá nionɨ urepeárɨmeŋáyo “Aiwá nánɨ bɨ́poyɨ.” urɨmépoyɨ.’ urowáráná awa mɨxɨ́ ináyo urɨ́ɨ́pa nuro urɨméagɨ́a aiwɨ ayɨ́ mɨbɨpaxɨ́ wimónɨŋɨnigɨnɨ.
4 “Imih aiwob orot iban maiye ana akir wairafih afa’abo iyunih eo, ‘Kwanan sabuw iyabowat na hiyuw aamih au’uwih hai tur kwana’owen, masanuw etei arauw hitab, naatu hiyuw etei abogaigiwas sawar, imih kwanan tabin ana hiyuw tanaa.’
4 Mɨxɨ́ ináyo xegɨ́ omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́á ámɨ wamɨ re urowárɨŋɨnigɨnɨ, ‘Ámá nionɨ aiwá rɨpɨ nánɨ urepeárɨŋáyo re urɨmépoyɨ, “Aiwá rɨxa rɨyamɨ́ yárɨ́ɨnigɨnɨ.” nurɨro “Xegɨ́ burɨmákaú oxɨ́yɨ́ tɨ́nɨ sipɨsipɨ́ memé naŋwɨ́ xɨxegɨ́nɨ mɨnɨŋɨ́rɨxa tɨ́nɨ rɨxa nɨpɨkirɨ sɨ́ó kɨkɨrómɨ́ nerɨ sɨ́ŋá exárɨnɨnɨ. Xegɨ́ xewaxo apɨxɨ́ meanɨ nánɨ aiwá imɨxɨ́ápɨ nánɨ bɨ́poyɨ.” urɨmépoyɨ.’ urowáráná awa áwaŋɨ́ e urɨméagɨ́a aiwɨ
5 “Baise hin hi’o, sabuw hiyuw aayah tur men hinowar, hai kokomaim hire nanabin hin. Orot ta au masaw in, orot ta re ana sitow bowamih in.
5 urepeárɨmeŋɨ́yɨ́ aríkwɨ́kwɨ́ nɨwiro wigɨ́ dɨŋɨ́ tɨ́nɨ numiro re egɨ́awixɨnɨ. Wo xegɨ́ aiwá omɨŋɨ́yo nánɨ uŋɨnigɨnɨ. Ámɨ wo xegɨ́ nɨgwɨ́ omɨŋɨ́ bɨ emɨnɨrɨ nánɨ uŋɨnigɨnɨ.
6 Naatu sabuw afa akir wairafih hibow hirouw, afa hi’asbunubunuw himorob.
6 Wɨ́a omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́áwamɨ ɨ́á nɨxɨrɨro iwaŋɨ́ nɨmépero pɨkigɨ́awixɨnɨ.
7 Aiwob orot anababatun yan so’ar, basit ana baiyowayah iyafarih hin sabuw ana akir wairafih hi’asbunubunuw etei hibow hirouw himorob naatu hai bar etei hi’afusar.
7 Mɨxɨ́ ináyo rɨxa wikɨ́ wónɨ́agɨ xegɨ́ sɨmɨŋɨ́ wínarɨgɨ́áwamɨ urowáráná awa nuro ámá xegɨ́ omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́áwamɨ pɨkíɨ́áyo enɨ nɨpɨkiro wigɨ́ aŋɨ́yɨ́ enɨ rɨ́á nɨyárɨmáná eŋáná
8 “Imaibo aiwob orot ana akir wairafih afa’abo eaf hina iuwih eo, ‘Tabin ana hiyuw i abogaigiwas sawar, baise sabuw au’uwih men yait ta namih.
8 mɨxɨ́ ináyo xegɨ́ omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́á wamɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, ‘Gɨ́ íwo apɨxɨ́ meanɨ nánɨ aiwá rɨxa rɨyamɨ́ inárɨnɨŋagɨ aiwɨ ámá aiwá apɨ nánɨ urepeárɨŋáyɨ́ mɨbɨpaxɨ́ wimónɨ́agɨ nánɨ ayɨ́ nɨpaxɨ́ mimónɨgoɨ.
9 Imih kwanatit kwanan ef gagamih yahimaim sabuw kwana’i’itih etei kwana’uwih hinan tabin ana hiyuwamaim hinarun.’
9 Ayɨnánɨ soyɨ́né xwamɨdɨgɨ́yo nuro ámá óɨ́ e nɨmúrónɨrɨŋɨ́yo íwo apɨxɨ́ meanɨ nánɨ aiwá imɨxɨ́á rɨpɨ nɨpɨ́rɨ bɨpɨ́rɨ nánɨ áwaŋɨ́ urɨ́poyɨ.’ urɨ́agɨ
10 Basit akir wairafih hitit hin ef gagamih yahimaim orot babin hi’itih etei hibow, kakafin, gewasin etei hiteten hinatabin ana efanamaim hitit.
10 omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́áwa óɨ́ wíyɨ́ wíyo nuro ámá nɨmúrónɨrɨ́náyɨ́ naŋɨ́ aí tɨ́nɨ sɨpí aí tɨ́nɨ nɨwirɨmeámɨ nɨbɨro aŋɨ́ aiwá nɨpɨ́rɨ nánɨ imɨxárɨ́iwámɨ dérogɨ́awixɨnɨ.
11 “Aiwob orot na nanawan hai merar yi ibabatiyih inan, basit orot ta tabin ana faifuw usina’e na ma’am itin.
11 Aŋɨ́ iwámɨ rɨxa nɨdéroŋagɨ́a mɨxɨ́ ináyo ámá oxɨ́ apɨxɨ́ aiwá nɨpɨ́rɨ nánɨ bɨ́áyɨ́ sɨŋwɨ́ wɨnɨmɨnɨrɨ nánɨ nɨpáwirɨ wenɨŋɨ́ éɨ́yɨ́ wɨnɨŋɨnigɨnɨ. Ámá wo aiwá nánɨ nɨbɨrɨ́ná aikɨ́ sɨŋɨ́ yínɨrɨ iyɨ́á sɨŋɨ́ pánɨrɨ nemo nɨbɨrɨ mɨŋweapa eŋagɨ nɨwɨnɨrɨ
12 Naatu ibatiy eo, ‘Au begon, o mi’itube’emih tabin ana faifuw usina’e ina irun kuma’am, etawan menane irun?’ Baise orot men tur ta eo.
12 re urɨŋɨnigɨnɨ, ‘Ámáoxɨnɨ, joxɨ aiwá rɨpɨ nánɨ nɨbɨrɨ́ná pí nánɨ aikɨ́ sɨŋɨ́ yínɨrɨ iyɨ́á sɨŋɨ́ pánɨrɨ nemoxɨ mɨbɨpa éɨ́rɨnɨ?’ urɨ́agɨ o xwɨyɨ́á bɨ murarɨŋagɨ
13 “Basit aiwob orot ana akir wairafih iuwih eo, ‘Orot an uman kwafatum kwabai kwan ufun kwaisaroun ere gugumin wanawanan nama, narerey wan nitarfofor naso’ob.’”
13 mɨxɨ́ ináyo xegɨ́ omɨŋɨ́ wiiarɨgɨ́áwamɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, ‘Soyɨ́né omɨ ɨ́á nɨxero gwɨ́ wéyo jiro sɨkwɨ́yo jiro nemáná sɨ́á yinɨŋɨ́ bɨ́arɨwámɨnɨ moaípoyɨ. Sɨ́á yinɨŋeyɨ́ rɨ́nɨŋɨ́ ayɨkwɨ́ mɨwinɨpa eŋagɨ nánɨ ámá ŋwɨ́ earo magí írónɨro epɨ́rɨ́árɨnɨ.’ urɨŋɨnigɨnɨ.” Jisaso ewayɨ́ xwɨyɨ́á e nurɨrɨ
14 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “Sabuw moumurih na’in God ea’afih, baise matan ta’amo boro narubinih.”
14 re urɨŋɨnigɨnɨ, “Gorɨxo ámá obaxɨ́yo nurepeárɨrɨ ‘Nionɨ tɨ́ámɨnɨ bɨ́poyɨ.’ nurɨrɨ aiwɨ neyírorɨ́ná ámá naŋɨ́ imónɨŋɨ́yɨ́ árɨ́nɨ́ meanɨ́árɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
15 Basit Ofafar Bai’obaiyenayah afa hin sa’ab akisihimo hiku’ay Jesu baikubibiruwin isan hiyakitifuw.
15 Parisiowa Jisaso e rarɨŋagɨ arɨ́á nɨwimowa nuro mekaxɨ́ nɨrɨro omɨ pasánɨŋɨ́ numero xwɨyɨ́ápai ŋwɨráranɨro nánɨ re rɨnɨgɨ́awixɨnɨ, “Omɨ yapɨ́ re uréwapɨyanɨ́wɨnɨ, ‘Takisɨ́ nánɨ nɨgwɨ́ émáyɨ́ nearáparɨgɨ́ápɨ sɨnɨ mɨnɨ wianɨréwɨnɨ?’ uranɨ́wɨnɨ. O ‘Oweoɨ, sɨnɨ mɨnɨ mɨwipa époyɨ.’ ránáyɨ́, émáyɨ́ omɨ ɨ́á nɨxero gwɨ́ yipɨ́ráoɨ. E mɨrɨpa nerɨ ‘Oyɨ, seyɨ́né mɨnɨ nɨwirɨ́ná apánɨ yarɨŋoɨ.’ ránáyɨ́, ámá omɨ xɨ́darɨgɨ́á ámɨ arɨ́á bɨ mɨwí nero pɨ́nɨ wiárɨpɨ́ráoɨ.” nɨrɨnɨro
16 Imaibo hai bai’ufununayah afa naatu Herod ana kou’ay sabuw afa hin Jesu biyan hitit hio, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob. O i anababatun turamaim kuo, God ana sabuw isah abisa ekokokomaim kubi’obaiyih, abisa sabuw tenotanot isan men kubiyababan, anayabin o men orot babin ufuhine ku’i’itin.
16 wiwanɨŋowayá wiepɨsarɨgɨ́á wamɨ tɨ́nɨ ámá mɨxɨ́ ináyɨ́ Xeroto nɨkumɨxɨnɨrɨ emearɨgɨ́á wamɨ tɨ́nɨ Jisaso nɨŋwearɨ uréwapɨyarɨŋe nánɨ urowárɨ́agɨ́a awa nuro Jisasomɨ re urémeagɨ́awixɨnɨ, “Nearéwapɨyarɨŋoxɨnɨ, joxɨ nɨnearéwapɨyirɨ́ná nepánɨ nearéwapɨyarɨŋoxɨrɨnɨ. Ámá Ámɨnáowayá sɨŋwɨ́yo dánɨ aí xwɨyɨ́á ámɨ xegɨ́ bɨ mɨrɨ́ axɨ́pɨnɨ rarɨŋoxɨrɨnɨ. Sɨpí rɨrɨ naŋɨ́ rɨrɨ yarɨŋɨ́manɨ. Joxɨ xwɨyɨ́á Gorɨxoyánɨ nepánɨ xɨxenɨ nearéwapɨyarɨŋoxɨrɨnɨ.” Weyɨ́ e numearɨro yarɨŋɨ́ re wigɨ́awixɨnɨ,
17 Imih kuo anowar. Caesar isan kabay tanabibaiyan boro ata ofafar tana’astu’ub, ai en? O mi’itube kunotanot?”
17 “Joxɨ none neareɨ. Dɨxɨ́ dɨŋɨ́ arɨre simónarɨnɨ? Judayene émáyɨ́yá mɨxɨ́ ináyɨ́ Sisaoyɨ rɨnɨŋomɨ takisɨ́ nánɨ nɨgwɨ́ mɨnɨ wiarɨŋwápɨ mɨnɨ nɨwirɨ́ná ‘Apánɨ yarɨŋwɨnɨ.’ rɨsimónarɨnɨ? ‘Nɨpɨkwɨnɨ mɨyarɨŋwɨnɨ.’ rɨsimónarɨnɨ?” urɨ́agɨ́a aí
18 Jesu mar ta’imon hio hai tur naniyan bai uwih eo, “Kwa i wanawan rerekabih! Aisim ayu kwabikubibiruwu?
18 Jisaso awa sɨpí wikáranɨro yarɨŋagɨ́a dɨŋɨ́ adadɨ́ nɨwirɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Naŋɨ́ rɨrɨ sɨpí rɨrɨ yarɨgɨ́á royɨ́né, pí nánɨ iwamɨ́ó níwapɨyarɨŋoɨ?
19 Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hina hitin.
19 Émáyɨ́yá nɨgwɨ́ nene takisɨ́ nánɨ wiarɨŋwá wo sɨŋwɨ́ wɨnɨmɨ sɨwá nípoyɨ.” urɨ́agɨ awa nɨgwɨ́ xɨ́o urɨ́ɨ́ wo nɨmearo sɨwá wíáná
20 Itin sawar imaibo eo, “Iti kabayamaim i yait ayubin naatu wabin tema’am?”
20 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Nɨgwɨ́ romɨ sɨ́mɨmaŋɨ́ imɨxɨnɨŋɨ́ tɨ́ tɨ́nɨ yoɨ́ eánɨŋɨ́ tɨ́ tɨ́nɨ goyárɨnɨ?” urɨ́agɨ
21 Hiya’afut hio, “Caesar.” Basit Jesu iuwih eo, “Abisa Caesar nowan Caesar kwanitin, naatu abisa God nowan God kwanitin.”
21 awa re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Ayɨ́ émáyɨ́ mɨxɨ́ ináyɨ́ Sisaoyárɨnɨ.” urɨ́agɨ́a o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Amɨpí Sisaoyá imónɨŋagɨ nɨwɨnɨrɨ́ná ayɨ́ Sisaomɨ mɨnɨ wíɨ́rɨxɨnɨ. Gorɨxoyá imónɨŋagɨ nɨwɨnɨrɨ́ná xewanɨŋomɨ mɨnɨ wíɨ́rɨxɨnɨ.” nurɨrɨ ámá Gorɨxo xewanɨŋónɨŋɨ́ imɨxɨŋɨ́ eŋagɨ nánɨ omɨ dɨŋɨ́ owɨkwɨ́rɨ́poyɨnɨrɨ e urɨ́agɨ
22 Iti na’at eo hinonowar ana maramaim hifofor men kafaita. Naatu hihamiy himatabir maiye hin.
22 awa arɨ́á e nɨwiro dɨŋɨ́ ududɨ́ nero pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ ugɨ́awixɨnɨ.
23 Nati veya ta’imon kau’ay ta wabin Sadducee hai sabuw afa hina Jesu biyan hitit hio, “Sabuw morobone boro men hinayawas maiye.”
23 Sɨ́á axɨ́yimɨ Judayɨ́ Sajusiyɨ rɨnɨgɨ́á wí —Sajusiowa re rarɨgɨ́áwarɨnɨ, “Ámá pɨyɨ́yɨ́ ámɨ wiápɨ́nɨmeapɨ́rɨ́ámanɨ.” E rarɨgɨ́áwa nɨbɨro “None enɨ o neararɨŋɨ́pa ewayɨ́ xwɨyɨ́á bɨ nurɨrane majɨ́á owikɨxeáraneyɨ.” nɨyaiwiro Jisasomɨ yarɨŋɨ́ nɨwiróná
24 Naatu hio maiye, “Bai’obaiyenayan Moses eo tautabin orot ain natun en namomorob tain boro tuwah ana kwafur ni’aawan, saise hairi hina’in kek hinatufuw tuwah efanin.
24 re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Nearéwapɨyarɨŋoxɨnɨ, Moseso eŋíná re nɨrɨrɨ rɨ́wamɨŋɨ́ eaŋɨ́rɨnɨ, ‘Ámá wo niaíwɨ́ memeá péánáyɨ́ xogwáo náo apɨxɨ́ aní nɨmearɨ xexɨrɨ́meáoyá niaíwɨ́ wiemeaíwɨnɨgɨnɨ.’ nɨrɨrɨ eaŋɨ́rɨnɨ.” nurɨro
25 Imih marasika orot, ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu kek en morob. Ana kwafur tain i’aawan.
25 ewayɨ́ xwɨyɨ́á rɨpɨ urɨgɨ́awixɨnɨ, “Xɨráxogwá wé wɨ́úmɨ dáŋɨ́ waú imónɨgɨ́á none tɨ́nɨ ŋweaŋwáwa re egɨ́awixɨnɨ. Xɨráo xámɨŋo apɨxɨ́ nɨmearɨ niaíwɨ́ memeá péáná
26 I auman kek en morob. Naatu tain ta bo kwafur i’aawan maiye. Kek en morob ef ta’imon na’atube hisinaf re in yomanin hi’asa’ub.
26 xogwáo xɨ́o tɨ́ŋo xɨráoyá apɨxɨ́ aní nɨmearɨ aí o enɨ niaíwɨ́ memeá péáná wɨ́a enɨ ímɨ wo wo nɨmearo aí niaíwɨ́ memeá penowíánáyɨ́
27 Uf toro’ot, babin morob.
27 í enɨ yoparɨ́ rɨ́wɨ́yo peŋɨnigɨnɨ.” Ewayɨ́ xwɨyɨ́á apɨ nurɨmáná
28 Orot etei i babin ta’imon hi’aawan, imih ana maramaim morobone hinamimisir maiye, babin i boro menatan ni’aawan?”
28 Jisasomɨ yarɨŋɨ́ re wigɨ́awixɨnɨ, “Ámá nɨ́nɨ Gorɨxo mí ómómɨxɨmɨ́ enɨ́íná wiápɨ́nɨmeááná xɨráxogwá wé wɨ́úmɨ dáŋɨ́ waú imónɨgɨ́áwa apɨxí go goyá imónɨnɨ́árɨ́anɨ? Pí nánɨ? Ayɨ́ awa nowanɨ meagɨ́í eŋagɨ nánɨrɨnɨ.” urɨ́agɨ́a aí
29 Jesu iyafutih eo, “Kwa i a not hikwaris. Anayabin Buk Atamanin men kwaso’ob, naatu God ana fair auman men kwaso’ob.
29 Jisaso re urɨŋɨnigɨnɨ, “Soyɨ́né xwɨyɨ́á Gorɨxoyá nɨrɨnɨrɨ eánɨŋɨ́pɨ tɨ́nɨ oyá eŋɨ́ eánɨŋɨ́pɨ tɨ́nɨ majɨ́á eŋagɨ́a nánɨ majɨmajɨ́á nero xeŋwɨ́nɨ rarɨŋoɨ.
30 Anayabin morobone hinamimisir ana veya tounamatar maramaim tabina’e tema’am na’atube bairi boro hinama.
30 Ayɨ́ rɨpɨ nánɨ seararɨŋɨnɨ. Ámá pegɨ́áyɨ́ nɨwiápɨ́nɨmearóná aŋɨ́najɨ́ yapɨ nero apɨxɨ́ mearo wiro epɨ́rɨ́ámanɨ.
31 Naatu morobone hinamisir maiye isan God eo Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwa’itin ei en? God iti na’atube eo,
31 — ausente —
32 ‘Ayu i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’ Nati God i sabuw yawasih hai God men sabuw murubih hai Godamih.”
32 — ausente —
33 Sabuw rou’ay gagamin iti tur hinonowar, hifofor men kafaita, anayabin abisa bi’obaiyih i tur anababatun.
33 ámá oxɨ́ apɨxɨ́ e epɨ́royɨ́ egɨ́áyɨ́ arɨ́á nɨwiro o xwɨyɨ́á uréwapɨyarɨŋɨ́pɨ nánɨ dɨŋɨ́ ududɨ́ nɨwiga ugɨ́awixɨnɨ.
34 Jesu tur eo Sadducee sabuw hai tur etei rabirab ana maramaim Pharisee sabuw hi’itin. Basit etei hina hita’imon.
34 Jisaso Sajusiowa xwɨyɨ́á nɨmeámɨ bɨ́ápɨ gwɨ́ mɨŋɨ́nɨŋɨ́ wákwíagɨ nánɨ ámɨ bɨ murarɨŋagɨ́a Parisiowa sɨŋwɨ́ e nɨwɨnɨro awanɨ axɨ́mɨnɨ awí neánárɨmáná
35 Wanawanahimaim ofafar so’obayan orot ta na Jesu ikubibiruw eo,
35 wigɨ́ wo —O ŋwɨ́ ikaxɨ́ eánɨŋɨ́pɨ meweŋɨ́yɨ́ worɨnɨ. O Jisasomɨ yapɨ́ nɨwíwapɨyirane majɨ́á owikɨxeáraneyɨnɨrɨ yarɨŋɨ́ re wiŋɨnigɨnɨ,
36 “Bai’obaiyenayan, obaiyunen tur menatan i gagamin ofafar etei wanawanahimaim?”
36 “Nearéwapɨyarɨŋoxɨnɨ, negɨ́ ŋwɨ́ ikaxɨ́ eánɨŋɨ́yɨ́ nɨyonɨ gɨ́pɨ seáyɨ e imónɨnɨ?” urɨ́agɨ
37 Jesu iya’afut eo, “Regah, a God isan dogor tutufin etei, a not tutufin etei, naatu biya tutufin etei iniyabuw.
37 — ausente —
38 Iti ofafar i gagamin naatu ofafar ana ukwarin.
38 — ausente —
39 Naatu ofafar bairou’abin i iti. ‘Taituwa isah iniyabow o taiyuw isa kubiyabow na’atube.’
39 Ŋwɨ́ ikaxɨ́ ‘Jɨwanɨŋoxɨ nánɨ dɨŋɨ́ sɨpí sinarɨŋɨ́pa ámá joxɨ sɨŋwɨ́ wɨnarɨŋɨ́yɨ́ nánɨ enɨ dɨŋɨ́ sɨpí axɨ́pɨ e wirɨ́ɨnɨ.’ nɨrɨnɨrɨ eánɨŋɨ́pɨ enɨ seáyɨ e imónɨŋɨ́pɨ tɨ́nɨ xɨxenɨ imónɨnɨ.
40 Moses ana ofafar tutufin etei naatu God ana dinab oro’orot hai bai’obaiyen etei i iti ofafar rou’ab tebi’ukwarih.”
40 Xwɨyɨ́á Moseso tɨ́nɨ wɨ́á rókiamoagɨ́áwa tɨ́nɨ nɨrɨro rɨ́wamɨŋɨ́ eagɨ́á nɨpɨnɨ ŋwɨ́ ikaxɨ́ mɨ́kɨ́ rɨpiaúmɨ ɨkwɨkwɨ́rɨ́ inɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
41 Pharisee sabuw hiru’ay hita’imon, basit Jesu ibatiyih
41 Parisiowa sɨnɨ awí eaárɨnɨŋáná Jisaso yarɨŋɨ́ bɨ nɨwirɨ
42 eo, “Kwa a notamaim Keriso isan mi’itube kwanotanot? I boro orot yait natun?” Naatu i hiya’afut hio, “Keriso i boro David ana agirane nan.”
42 re urɨŋɨnigɨnɨ, “Kiraiso, ámá arɨ́owayá xwɨ́á piaxɨ́yo dánɨ iwiaronɨ́oyɨ rarɨgɨ́o nánɨ segɨ́ dɨŋɨ́ arɨrerɨnɨ? Niaíwɨ́ goyáorɨnɨ yaiwiarɨŋoɨ?” urɨ́agɨ awa re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Negɨ́ mɨxɨ́ ináyɨ́ Depitomɨ xiáworɨnɨ.” urɨ́agɨ́a
43 Naatu Jesu ibatiyih eo, “Bo aisim Anun Kakafiyin ana fairamaim David iwanasum, Regah isan eo,
43 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Kiraiso sa Depitomɨ xiáwo eŋánáyɨ́, o kwíyɨ́ Gorɨxoyá tɨ́nɨ rɨ́wamɨŋɨ́ nearɨ́ná o nánɨ arɨge ‘Gɨ́ Ámɨnáorɨnɨ.’ nɨrɨrɨ rɨ́wamɨŋɨ́ re eaŋɨ́rɨnɨ,
44 ‘Regah au Regah isan eo, Umau au asukwafune kumare inama’am. Ana maramaim ayu boro anatit a kamabiy sabuw anabow babamaim anaya.’
44 ‘Ámɨná Gorɨxo gɨ́ Ámɨnáomɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ tɨ́nɨ mɨxɨ́ imónɨgɨ́áyo xopɨrárɨ́ rɨwiimɨ́aé nánɨ gɨ́ wé náúmɨ dánɨ ŋweaɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.’ nɨrɨrɨ eaŋɨ́rɨnɨ?
45 “David Roubininenayan orot isan i ana Regah rauw eo, imih men karam Roubininenayan orot i David ana agir narauw nao.”
45 Depito Kiraiso, arɨ́owayá xwɨ́á piaxɨ́yo dánɨ iwiaronɨ́oyɨ rarɨgɨ́o nánɨ ‘Gɨ́ Ámɨnáorɨnɨ.’ rɨŋɨ́yɨ́ arɨge nerɨ ámɨ xegɨ́ xiáwo imónɨnɨ?” nurɨrɨ awa re oyaiwípoyɨnɨrɨ “Kiraiso Depitomɨ xiáwo imónɨŋagɨ aiwɨ seáyɨ e múrónɨŋagɨ nánɨ Gorɨxomɨ xewaxorɨ́anɨ?” oyaiwípoyɨnɨrɨ e uráná
46 Men yait ta Jesu ana tur wan yimih. Nati ana veya’amaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
46 ámá ayɨ́ nɨ́nɨ “Kiraiso, ámá arɨ́owayá xwɨ́á piaxɨ́yo dánɨ iwiaronɨ́o sa Depitomɨ xiáworɨnɨ.” nɨyaiwiro nánɨ wíyɨ́yá nɨwiápɨ́nɨmearɨ murɨpaxɨ́ wimónɨ́agɨ ámɨ íná dánɨ yarɨŋɨ́ bɨ mɨwigɨ́awixɨnɨ.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.