Jó 36
Almeida Revisada Imprensa Bíblica (AA) vs ARC
1 Prosseguiu ainda Eliú e disse:
1 Prosseguiu ainda Eliú e disse:
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que ainda há razões a favor de Deus.
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que ainda há razões a favor de Deus.
3 De longe trarei o meu conhecimento, e ao meu criador atribuirei a justiça.
3 Desde longe repetirei a minha opinião; e ao meu Criador atribuirei a justiça.
4 Pois, na verdade, as minhas palavras não serão falsas; contigo está um que tem perfeito conhecimento.
4 Porque, na verdade, as minhas palavras não serão falsas; contigo está um que é sincero na sua opinião.
5 Eis que Deus é mui poderoso, contudo a ninguém despreza; grande é no poder de entendimento.
5 Eis que Deus é mui grande; contudo, a ninguém despreza; grande é em força de coração.
6 Ele não preserva a vida do ímpio, mas faz justiça aos aflitos.
6 Não deixa viver ao ímpio e faz justiça aos aflitos.
7 Do justo não aparta os seus olhos; antes com os reis no trono os faz sentar para sempre, e assim são exaltados.
7 Dos justos não tira os seus olhos; antes, com os reis no trono os assenta para sempre, e assim são exaltados.
8 E se estão presos em grilhões, e amarrados com cordas de aflição,
8 E, se estão presos em grilhões e amarrados com cordas de aflição,
9 então lhes faz saber a obra deles, e as suas transgressões, porquanto se têm portado com soberba.
9 então, lhes faz saber a obra deles e as suas transgressões; porquanto prevaleceram nelas.
10 E abre-lhes o ouvido para a instrução, e ordena que se convertam da iniqüidade.
10 E revela isso aos seus ouvidos, para seu ensino, e lhes diz que se convertam da maldade.
11 Se o ouvirem, e o servirem, acabarão seus dias em prosperidade, e os seus anos em delícias.
11 Se o ouvirem e o servirem, acabarão seus dias em bem e os seus anos, em delícias.
12 Mas se não o ouvirem, à espada serão passados, e expirarão sem conhecimento.
12 Porém, se o não ouvirem, à espada serão passados e expirarão sem conhecimento.
13 Assim os ímpios de coração amontoam, a sua ira; e quando Deus os põe em grilhões, não clamam por socorro.
13 E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
14 Eles morrem na mocidade, e a sua vida perece entre as prostitutas.
14 Eles morrem na mocidade, e a sua vida perece entre os sodomitas.
15 Ao aflito livra por meio da sua aflição, e por meio da opressão lhe abre os ouvidos.
15 Ao aflito livra da sua aflição e, na opressão, se revela aos seus ouvidos.
16 Assim também quer induzir-te da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto; e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.
16 Assim também te desviará da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.
17 Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça tomam conta de ti.
17 Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te alcançam.
18 Cuida, pois, para que a ira não te induza a escarnecer, nem te desvie a grandeza do resgate.
18 Porquanto há furor, guarda-te de que, porventura, não sejas levado pela tua suficiência, nem te desvie a grandeza do resgate.
19 Prevalecerá o teu clamor, ou todas as forças da tua fortaleza, para que não estejas em aperto?
19 Estimaria ele tanto tuas riquezas, ou todos os esforços da tua força, que por isso não estivesses em aperto?
20 Não suspires pela noite, em que os povos sejam tomados do seu lugar.
20 Não suspires pela noite, em que os povos sejam tomados do seu lugar.
21 Guarda-te, e não declines para a iniqüidade; porquanto isso escolheste antes que a aflição.
21 Guarda-te e não te inclines para a iniquidade; porquanto isto escolheste antes que a tua miséria.
22 Eis que Deus é excelso em seu poder; quem é ensinador como ele?
22 Eis que Deus exalta com a sua força; quem ensina como ele?
23 Quem lhe prescreveu o seu caminho? Ou quem poderá dizer: Tu praticaste a injustiça?
23 Quem lhe pedirá conta do seu caminho, ou quem lhe disse: Tu cometeste maldade?
24 Lembra-te de engrandecer a sua obra, de que têm cantado os homens.
24 Lembra-te de engrandecer a sua obra que os homens contemplam.
25 Todos os homens a vêem; de longe a contempla o homem.
25 Todos os homens a veem, e o homem a enxerga de longe.
26 Eis que Deus é grande, e nós não o conhecemos, e o número dos seus anos não se pode esquadrinhar.
26 Eis que Deus é grande, e nós o não compreendemos, e o número dos seus anos não se pode calcular.
27 Pois atrai a si as gotas de água, e do seu vapor as destila em chuva,
27 Porque reúne as gotas das águas que derrama em chuva do seu vapor,
28 que as nuvens derramam e gotejam abundantemente sobre o homem.
28 a qual as nuvens destilam e gotejam sobre o homem abundantemente.
29 Poderá alguém entender as dilatações das nuvens, e os trovões do seu pavilhão?
29 Porventura, também se poderão entender a extensão das nuvens e os trovões da sua tenda?
30 Eis que ao redor de si estende a sua luz, e cobre o fundo do mar.
30 Eis que estende sobre elas a sua luz e encobre os altos do mar.
31 Pois por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
31 Porque por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
32 Cobre as mãos com o relâmpago, e dá-lhe ordem para que fira o alvo.
32 Com as mãos encobre a luz e a proíbe de passar por entre elas.
33 O fragor da tempestade dá notícia dele; até o gado pressente a sua aproximação.
33 O que nos dá a entender o seu pensamento, como também aos gados, acerca do temporal que sobe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.