Jó 20
Almeida Revisada Imprensa Bíblica (AA) vs VC
1 Então respondeu Zofar, o naamatita:
1 Sofar de Naama falou nestes termos:
2 Ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.
2 É por isso que meus pensamentos me sugerem uma resposta, e estou impaciente por falar.
3 Estou ouvindo a tua repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responde por mim.
3 Ouvi queixas injuriosas, foram palavras vãs que responderam a meu espírito.
4 Não sabes tu que desde a antigüidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
4 Não sabes bem que, em todos os tempos, desde que o homem foi posto na terra,
5 o triunfo dos iníquos é breve, e a alegria dos ímpios é apenas dum momento?
5 o triunfo dos maus é breve, e a alegria do ímpio só dura um instante?
6 Ainda que a sua exaltação suba até o céu, e a sua cabeça chegue até as nuvens,
6 Ainda mesmo que sua estatura chegasse até o céu e sua cabeça tocasse a nuvem,
7 contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam perguntarão: Onde está?
7 como o seu próprio esterco, ele perece para sempre, e aqueles que o viam, indagam onde ele está.
8 Dissipar-se-á como um sonho, e não será achado; será afugentado qual uma visão da noite.
8 Como um sonho, ele voa, ninguém mais o encontra, desaparece como uma visão noturna.
9 Os olhos que o viam não o verão mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
9 O olho que o viu, já não mais o vê, nem o verá mais a sua morada.
10 Os seus filhos procurarão o favor dos pobres, e as suas mãos restituirão os seus lucros ilícitos.
10 Seus filhos aplacarão os pobres, suas mãos restituirão suas riquezas.
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas este se deitará com ele no pó.
11 Seus ossos estavam cheios de vigor juvenil, sua mocidade deita-se com ele no pó.
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, ainda que ele o esconda debaixo da sua língua,
12 Se o mal lhe foi doce na boca, se o ocultou debaixo da língua,
13 ainda que não o queira largar, antes o retenha na sua boca,
13 se o reteve e não o abandonou, se o saboreou com seu paladar,
14 contudo a sua comida se transforma nas suas entranhas; dentro dele se torna em fel de áspides.
14 esse alimento se transformará em suas entranhas, e se converterá interiormente em fel de áspides.
15 Engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do ventre dele Deus as lançará.
15 Vomitará as riquezas que engoliu; Deus as fará sair-lhe do ventre.
16 Veneno de áspides sorverá, língua de víbora o matará.
16 Sugava o veneno de áspides, a língua da víbora o matará.
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga.
17 Não verá correr os riachos de óleo, as torrentes de mel e de leite.
18 O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou.
18 Vomitará seu ganho, sem poder engoli-lo, não gozará o fruto de seu tráfico.
19 Pois que oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
19 Porque maltratou, desamparou os pobres, roubou uma casa que não tinha construído,
20 Porquanto não houve limite à sua cobiça, nada salvará daquilo em que se deleita.
20 porque sua avidez é insaciável, não salvará o que lhe era mais caro.
21 Nada escapou à sua voracidade; pelo que a sua prosperidade não perdurará.
21 Nada escapava à sua voracidade: é por isso que sua felicidade não há de durar.
22 Na plenitude da sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
22 Em plena abundância, sentirá escassez; todos os golpes da infelicidade caem sobre ele.
23 Mesmo estando ele a encher o seu estômago, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, que fará chover sobre ele quando for comer.
23 Para encher-lhe o ventre {Deus} desencadeia o fogo de sua cólera, e fará chover a dor sobre ele.
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
24 Se foge diante da arma de ferro, o arco de bronze o traspassa,
25 Ele arranca do seu corpo a flecha, que sai resplandecente do seu fel; terrores vêm sobre ele.
25 um dardo sai-lhe das costas, um aço fulgurante sai-lhe do fígado. O terror desaba sobre ele,
26 Todas as trevas são reservadas paro os seus tesouros; um fogo não assoprado o consumirá, e devorará o que ficar na sua tenda.
26 e ser-lhe-ão reservadas as trevas. Um fogo, que o homem não acendeu, o devora e consome o que sobra em sua tenda.
27 Os céus revelarão a sua iniqüidade, e contra ele a terra se levantará.
27 Os céus revelam seu crime, a terra levanta-se contra ele,
28 As rendas de sua casa ir-se-ão; no dia da ira de Deus todas se derramarão.
28 uma torrente joga-se contra sua casa, que é levada no dia da cólera divina.
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do ímpio; esta é a herança que Deus lhe reserva.
29 Tal é a sorte que Deus reserva ao mau, e a herança que Deus lhe destina.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.