Salmos 4

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Bechebe chia' kate' žḻiža' Le', Dios.
1 Responde-me quando clamo, ó Deus da minha justiça; na angústia, me tens aliviado; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 Ẕnna Dios: “Ḻe'e, benne' ka', ¿to chi'ize wzoale neda' cheḻa'ale?
2 Ó homens, até quando tornareis a minha glória em vexame, e amareis a vaidade, e buscareis a mentira?
3 Žaḻa' nnézlele ba wžé X̱anžo Dios bennen' žape' Ḻe' ba la'ne.
3 Sabei, porém, que o Senhor distingue para si o piedoso; o
4 Le žebe ḻaw Dios, na' bi gonle doḻa'.
4 Irai-vos e não pequeis; consultai no travesseiro o coração e sossegai.
5 Le got biado' ka' ḻawe' Ḻe' ḻo da' nak chawe',
5 Oferecei sacrifícios de justiça e confiai no
6 Benne' zante ẕnnágake':
6 Há muitos que dizem: Quem nos dará a conhecer o bem?
7 Le' bzo' yeḻa' žebele ḻo yichj ḻáẕda'wa',
7 Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando lhes há fartura de cereal e de vinho.
8 Ḻo yeḻa' ẕga'n chawe' gata'a, na' tasa',
8 Em paz me deito e logo pego no sono, porque,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.