Salmos 126
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARIB
1 Kate' X̱anžo Dios beslé' žo'o ḻo na'gak benne' zi'to' ka',
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 Naž bẕížežo, na' be ḻawžo X̱anžo Dios.
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 Da' likze, ẕenḻe'e nak da' ben X̱anžo Dios chežo žo'o.
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 Beslá X̱anžon' žo'o ḻo na'gak benne' zi'to' ka'.
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 Benne' ka' ẕbéžegake' kate' žázgake',
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 Bennen' ẕbeže' kate' zeje' zjeze' binne cháwe'do' ka',
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.