Salmos 113
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARA
1 ¡Ga'n ẕen X̱anžo Dios!
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 ¡Ga'n ẕen La la'y che X̱anžo Dios, na'a ža, na' to chi'ize!
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 ¡Ga'n ẕen La la'y che X̱anžo Dios, gan ẕḻa' wbíž ga žinte gan ženen!
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 ¡Ga'n ẕen X̱anžo Dios ḻawle yógo'te yež ka', na' ḻawle ya'abá že' yeḻa' ẕen chie'!
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 ¿Noẕkze benne' nake' ẕen ka nak X̱anžo Dios,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 Dios žon kwine' gax̱jw ḻaže' nich gak ḻe'ele'
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 Dios žechise' benne' yache' ḻo bix̱te yo,
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 na' žone' ga že'gak benne' ki ladjw benne' blo ka',
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Žone' ga zoa no'le wbíž ládjwgak x̱kwide' chekze' ka'.
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.