João 6
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs AAI
1 Wdé gok da' ni, wyéj Jesusen' yecheḻá'a nisdo' che gan nbab Galilea, dan' nzin' Nisdo' Che Tiberias, benne' Sésar.
1 Nati ufunamaim ana veya ta, Jesu Galilee harew isobon rabon rewan rounane (wabin ta Taibirias kukuf.)
2 Benne' zan bejnáwgake' Jesusen' dan' bḻé'egekle' yeḻa' wak ka' da' bene', katen' beyone' benne' yižwé' ka'.
2 Naatu sabuw rou’ay gagamin maiyow hi’ufunun hin anayabin sabuw sawusawuwih biyahimaim ina’inan sinaf biyawasih hi’itan isan.
3 Naž Jesusen' wžene' to ḻaw ya'ado', gan wžé'ḻene' benne' wsedle chie' ka'.
3 Naatu Jesu yen in oyaw sisibinamaim tit naatu ana bai’ufununayah hina biyanamaim himarir hima.
4 Za' žin Lni Pasko' kate' benne' judío ka' žejsá' ḻáže'gake' kan ben Dios, katen' bebeje' x̱a x̱tó'gake' ka' ḻo yežlyó Egipto.
4 Jew sabuw hai Tar Nowaten hiyuw ana veya i na biyubin.
5 Kate' Jesusen' bchis ḻawe', bḻe'ele' benne' zan, benne' zá'gake' gan zoe', na' gože' Lip:
5 Jesu nuw ra’at sabuw rou’ay gagamin maiyow isan hinan itih, naatu Philip ibatiy, “Rafiy menamaim boro tanatobon iti sabuw tanituwih?”
6 Ki wnná Jesusen' nich nnezle' da' nna Lipen', dan' nnézkzele' Ḻe' da' gone'.
6 Iti i Philip fufunin isan ibibatiy, anayabin i ana notamaim so’obaka i boro abistan nasinaf.
7 Bechebe Lipen', na' wnné':
7 Philip iya’afut eo, “Orot ana baiyan sumar eight ana fofonin tatab rafiy tatutubun sabuw ta’ita’imon tatabituwih i kikimin kwanekwan.”
8 Naž to benne' wsedle che Jesusen', bennen' lie' Ndres, benne' biche' Smon Bedw, gože' Ḻe', na' wnné':
8 Imaibo ana bai’ufununayah orot ta, Andrew, Simon Peter tain awan tara’ah eo,
9 —Zoa to x̱kwide' byo nga, nwa'be' gayo' yet x̱til ka' da' zej naken ẕoa' sebada, na' chope bel ka'. ¿Wak wawžo benne' zan ki ḻen da' láte'do'ze ni?
9 “Kek ta iti’imaim rafiy afu’afusar umat roun naatu siy rou’ab umanamaim hima’am aitin. Baise anotanot boro men nakaram, sabuw i ra’at kwanekwan.”
10 Naž Jesusen' gože' ḻégake':
10 Nati’imaim samar gewasin tuw inu’in, imih Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih samar yan timarir. naatu sabuw samar yan himarir hima, naatu oro’orotowat hibiyab etei 5,000.
11 Naž Jesusen' bex̱we' yet x̱til ka'. Kate' beyóž gože' Dios “Žóx̱keno'” bdisen' chegak benne' wsedle chie' ka', na' ḻégake' belyisen' chegak yógo'te benne' ka' žé'gake' gan yo'o daka'. Ḻezka' béngake' chegak bel ka', na' bdáwgake' kan gónegekle' gáwgake'.
11 Jesu faraw bai, God ana merar yi, naatu sabuw himarir hima’am faramih, siy bai ef ta’imon sinaf, etei hi’aa yah gadid hai fofonin bai.
12 Kate' ba béljegekle', Jesusen' gože' benne' wsedle chie' ka', na' wnné':
12 Naatu hai fofonin baib ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Hi’aa tuturih etei kwaita’ay, men ta kwanihamiy.”
13 Betóbgaken', na' beschá'gake' chežinno x̱kwit da' biẕjw ka' chegak gayo' yet x̱til ka' zej naken ẕoa' sebada, dan' bega'nen chegak benne' ka' bdáwgaken'.
13 Basit hi’aa tuturih hi’o’on naatu kaifet hibiwanen etei 12, iti i rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamaim sabuw bituwih.
14 Kate' benne' ka' bḻé'egekle' yeḻa' wak dan' ben Jesusen', na' wnnágake':
14 Iti ina’inan Jesu sinaf sabuw hi’i’itin ufunamaim hibusuruf hi’o, “Turobe iti orot i dinabamon, i namih hi’o’oban na tafaramamaim tit.”
15 Dan' nnezle Jesusen' žénegekle' ché'gake' Ḻe' de chgi' nich góngake' ga nna bi'e ḻégake', che ḻen bezé'e latjen', na' wyeje' toze' to ḻaw ya'a.
15 Jesu itih so’ob boro kafa’imo hinan hinab naatu hinau’kikin ni’aiwob, imih i hamenamo nati efan ihamiy naatu akisinamo yen in oyaw wan.
16 Kate' ba žaḻe, jak benne' wsedle ka' che Jesusen', na' bžíngake' žoa'a nisdo'.
16 Veya re birabirab ana bai’ufununayah hire hin harew kukuf hitit,
17 Belbene' to ḻo barkw, na' zjake' ḻo nisdon', nich žíngake' ḻo yež Kapernaum. Kate' ba nak choḻ, Jesusen' bi na' žine' gan nníta'gake'.
17 Jesu isan hima hikakaif mar bu’u’um, men na biyah tit, imih wa hibai hiboy hirabon au Capernaum.
18 Wzó ḻaw žak be' waḻe ḻo nisdon', na' nisen' ẕgó'anen.
18 Nati ana veya kotar bitufuwan wanawanan hin naatu yabat busuruf ra’at.
19 Kate' ba bsá'gake' barkwn', na' wzán' ka to ga ẕza'žo to hora, naž bḻé'egekle' Jesusen' ẕze'e ḻo nisdon', na' ze'e ẕbige'e gan zej barkwn', na' bžébegake'.
19 Hiboy hitit hire hikuyowen five o six kilometres na’atube hinuwanuw Jesu nahine riy yan bat remor wa isan nan hi’itin yah birubir fafar.
20 Naž Jesusen' gože' ḻégake':
20 Baise isah eaf eo, “Ayu o! men kwanabirumih!”
21 Naž ḻen yeḻa' žebél wẕí'gake' Ḻe' ḻo barkwn', na' ḻa' bžinte barkwn' ḻo yo biž gan zjake'.
21 Imaibo ereyasisir hiu na wa afe’en yen, naatu men yok efan hinot hinanamaim awar hiyut.
22 Ža chope ža, gókbe'egekle benne' zan ka', benne' zej nga'ne' yecheḻá'a nisdon', da' goken, dan' toze barkw bžinen ga na', na' Jesusen' bi wžénḻene' benne' wsedle chie' ka' ḻo barkwn', san ḻégakze' jake'.
22 Marto, sabuw rou’ay nati harew kukuf rounane hima hinunuwabon wa ta’imon nati’imaim batabat hi’inan, naatu hiso’ob Jesu i men nati wa’amaim isra’at bairi hinamih, baise ana bai’ufununayah akisihimo hinan hi’itih.
23 Naž bžojgak yebaḻe barkw ka' ḻo yež Tiberias, na' bžíngaken to latje da' žen' gawze gan bdáwgake' yet x̱til, katen' X̱anžo Jesusen' gože' Dios: “Žóx̱keno'” chen.
23 Imaibo wa afa Taibiriasine hina efan nati Regah faraw bai igegewasin sabuw bituwih sisibinamaim hirun.
24 Dan' bḻé'egekle' biž zoa Jesusen' ga na', na' bi zej nnita' benne' wsedle chie' ka' ga na', che ḻen belbene' ḻaw barkw ka', na' bžíngake' ḻo yež Kapernaum, gan bejdíljgake' Jesusen'.
24 Naatu sabuw wa afe’en hinunuwatet Jesu ana bai’ufununayah bairi men hi’it fa’arih, matah kabiy wa hibow au Capernaum na’at Jesu hinuwih hin.
25 Kate' bžingak benne' zan ka' yecheḻá'a nisdon', bejx̱áka'gake' Jesusen', na' belyi'e Ḻe':
25 Jesu harew kukuf rewan rounane ma’am hitita’ur, naatu hibatiy, “Bai’obaiyenayan, biyika ina itit kuma’am?”
26 Bechebe Jesusen', na' gože' ḻégake':
26 Jesu iyafutih eo, “Anababatun a tur ao’owen, ayu kwanunuwuhu i men ina’inan asisinaf kwa’i’itin isan, baise kwa rafiy kwa’aan ya gagadid isan ayu kwanuwuhu kwanan.
27 Le gon žin, kege nich si'le yeḻa' waw da' ẕde chen, san nich si'le yeḻa' waw da' gáta'tezen, na' gonnen yeḻa' nban da' zejlí kanne chele. Yeḻa' waw ki naken da' wneẕjwa' neda', Benne' Golje' Benách, chele, dan' X̱ažo Dios bḻoe'ele' ḻaw naka' Ẕi'ne'.
27 Bay nati eafe’af isan men kwanabowamih, baise ma’ama wanatowan ana bay isan i raro nanababan, nati bay i Orot Natun boro kwa nit. Anayabin God ayu Tamai ana baibasit nati bay roufaramin isan ana fair ayu itu.”
28 Naž wnnábgekle' Ḻe', na' wnnágake':
28 Imaibo Jesu hibatiy, “Bo aki boro mi’itube anasinaf saise God abistan eo imaim anasinaf?”
29 Bechebe Jesusen', na' gože' ḻégake':
29 Jesu iyafutih eo, “God ana bowabow bow isan i iti. Orot yait God biyafar i kwanitumitum.
30 Naž wnnábgekle' Ḻe', na' wnnágake':
30 Imih i hibatiy, “Ina’inan fairin menatan boro inasinaf aki ana’itin naatu o anitutumi? O boro abistan inasinaf?
31 X̱a gole chežo ka' bdáwgake' yet x̱til da' nzin' maná ḻo latje dach, kan nyejw ḻe'e yiche la'y, da' ẕnnan: “Moisés benne' chégake' yet x̱til che ya'abá, dan' bdáwgaken'.”
31 It ata a’agir arar yanamaim i rafiy wabin manna hi’aa; Buk Atamaninamaim hikirum hi’o’o na’atube, I mar ana rafiy itih hi’aa.”
32 Bechebe Jesusen', na' gože' ḻégake':
32 Naatu Jesu hai tur eowen eo, “Anababatun a tur ao’owen, “Iti mar ana rafiy kwa kwa’ani’aan i men Moses kwa itimih, baise ayu Tamai rafiy anababatun marane kwa it.
33 Yet x̱til dan' žonn Dios chegak benách ka' naka' neda', dan' bžojen ya'abá, na' ẕneẕjwn yeḻa' nban chegak benách ka', benne' nníta'gake' yežlyó nga.
33 Anayabin God ana rafiy i orot yait marane rara’iy sabuw etei tafaram wanawanan yawas ebitih.”
34 Naž belyi'e Ḻe':
34 Sabuw hi’o, “Regah iti rafiy i mar etei initi ana’aan.”
35 Jesusen' gože' ḻégake':
35 Imaibo Jesu iuwih eo, “Ayu i yawas ana rafiy. Orot Yait ayu isou enan i boro men kafa’imo bayumih namorob, naatu orot yait ayu isou ebitumatum boro men kafa’imo sikan namamahimih.”
36 Naken kan ba gožkza' ḻe'e, ḻa'kze ẕḻé'elele neda', bi žejḻe'le chia'.
36 Naatu iti tur i ao kwanowaraka naatu mata yan kwa’i’itin baise men kafa’imo kwabitutumu.
37 Yógo'te benne' ka' žonn X̱a' chia', gónḻengake' neda' tẕen, na' benne' ka' gónḻengake' neda' tẕen, bi yesbí'igaka'-ne'.
37 Sabuw iyabowat ayu Tamai bitu boro ayu isou hinan, naatu orot babin yait ayu isou enan boro men ananun ufun natitamih.
38 Ki naken dan' bžoja' ya'abá che Dios, na' betja' nga, kege nich gona' kan žénela' nedkza', san nich gona' kan žénele X̱ažo Dios, Bennen' bseḻe'e neda'.
38 Anayabin ayu marane arara’iy, i men ayu au kok sinaf isanamih, baise orot yait ayu iyunu anan i ana kok anasinaf.
39 Da' žénele X̱a', Bennen' bseḻe'e neda', naken bi kwia yi' nitó benne', bennen' benn Dios chia', na' yesbana'-ne' ža ze ḻawte ža.
39 Naatu orot yait ayu iyunu anan ana kok i iti, sabuw iyabowat ayu bitu etei men ta anikasiy, baise mar yomaninamaim etei’imak anabuwih hinamisir.
40 Da' žénele X̱ažo Dios, Bennen' bseḻe'e neda', naken gata' yeḻa' nban chegak yógo'te benne' ka' ḻé'egekle' neda', Ẕi'ne', na' chejḻé'gake' chia' neda', na' neda' yesbángaka'-ne' ža ze ḻawte ža na'.
40 Anayabin ayu Tamai ana kok i sabuw iyab matah etei Natun akisin ti’i’itin naatu tibitumitum boro ma’ama wanatowan ana yawas hinab; naatu mar yomaninamaim ayu boro anabuwih hinamisir.
41 Naž benne' judío wnná bia' ka' wnnégake' che Jesusen', dan' wnné': “Neda' naka' yet x̱tilen' da' zan' ya'abá.”
41 Imaibo Jew sabuw hibusuruf Jesu isan higam, anayabin i eo, “Ayu i mar ana rafiy.
42 Che ḻen wnnágake':
42 Basit sabuw hi’o, “Iti orot i Jesu, Joseph natun, hinah tamah i taso’ob. Naatu baise boun i eo’o, Ayu i marane ara’iy.”
43 Naž bechebe Jesusen', na' gože' ḻégake':
43 Jesu iyafutih eo, “Taiyuw men kwanagam.
44 Bi gak nitó benne' gónḻene' neda' tẕen, cha' X̱a', Bennen' bseḻe'e neda', bi yedjwé'e bennen' chia' neda', na' neda' yesbana'-ne' ža ze ḻawte ža na'.
44 Sabuw boro men ayu isou hinan kwaneyan, baise Tamai ayu iyunu anan boro nabonawiyih hinan ayu biyau hinatit; naatu mar yomaninamaim ayu boro ana bora’ahih hinamisir.
45 Nyejw ḻe'e yiche la'y kan wnnagak benne' ka' bcháḻjgake' ḻo wláz Dios, da' ẕnnan ki: “Dios wsedle' yógo'te benách.” Che ḻen, yógo'te benne' ka', benne' želyenle' chi'i X̱a', na' nsédgekle' ḻo ne'e Ḻe', gónḻengake' neda' tẕen.
45 Dinab oro’orot hikirum hi’o na’atube, ‘Sabuw etei boro God ni’obaiyih. Orot yait Tamai fanan nowar naatu biyanane so’ob ebaib boro ayu isou nan.
46 ’Bi zoa no benne' bḻe'ele' X̱ažo Dios, san toze Bennen' bžoje' gan zoa Dios. Bennen' ẕḻe'ekzle' X̱ažo Dios.
46 Men yait ta Tamai itin; baise orot yait Godane nan i akisinamo Tamai itin.
47 Da' li žapa' ḻe'e: nóte'teze benne' žejḻi'e chia' neda' de yeḻa' nban da' zejlí kanne chie'.
47 Turobe a tur ao’owen, orot yait ebitumatum, yawas wanatowan i baika.
48 Neda' naka' yet x̱til da' zej nbanḻen benách ka' to chi'ize.
48 Ayu i yawas ana rafiy.
49 X̱a x̱to'le ka' bdáwgake' yet x̱tilen' dan' nzin' maná ḻo latje dach, na' kate' bza'a ža chégake', gótgake'.
49 Kwa a’a’agir hai veya, rafiy wabin manna arar yanamaim hibow hi’aa, baise etei himorob.
50 Neda' naka' yet x̱til da' ẕžojen ya'abá che Dios, na' nóte'teze benne' gawen', bi gate' to chi'ize.
50 Baise rafiy iti i marane ra’iy, sabuw iyab hinab hina’ani’aan boro men hina morob.
51 Nedkza' naka' yet x̱tilen' da' zej nbanḻen benách ka', dan' bžojen ya'abá che Dios, na' cha' nóte'teze benne' gawe' yet xtilen', na' gak bane' to chi'ize. Yet x̱tilen' da' ẕneẕjwa' neda' naken x̱peḻa'a, da' ẕneẕjwan' nich gata' yeḻa' nban chegak benách ka' nníta'gake' yežlyó nga.
51 Ayu i yawas ana rafiy, marane hiyafaru are. Orot babin yait iti rafiy na’ani’aan na’at boro nama wanatowan. Iti rafiy i ayu finimu boro anit, saise sabuw boro tafaramamaim yawas hinab hinama.”
52 Naž benne' judío wnná bia' ka' belchíx̱ ljéžgake', na' wnnágake':
52 Naatu Jew sabuw iti tur hinonowar isan yah so’ar hibusuruf taiyuwih wanawanahimaim higam hikwaris hio, “Iti orot biyan finimin boro mi’itube nitit tana’animih eo?”
53 Che ḻen Jesusen' gože' ḻégake':
53 Jesu iuwih eo, “Turobe a tur ao’owen, Orot Natun biyan finimin men kwana’aan naatu ana rara men kwanatomatom, kwa wanawanamaim yawas men ema’am.
54 Nóte'teze benne' gawe' x̱peḻa'a, na' ye'je' x̱chena', de yeḻa' nban da' zejlí kanne chie', na' neda' yesbana'-ne' ža ze ḻawte ža na'.
54 Orot yait ayu biyou finimin na’aan naatu au rara natomatom yawas wanatowan i bai, naatu yomaninamaim ayu boro ana bora’ah namisir.
55 Ki naken dan' nak x̱peḻa'a yeḻa' waw da' li, na' x̱chena' naken to da' li da' ye'jen no benne'.
55 Anayabin ayu biyou finimin i bay anababatun naatu au rara i harew anababatun,
56 Nóte'teze benne' gawe' x̱peḻa'a, na' ye'je' x̱chena', sóaḻenteze' neda', na' neda' sóaḻenteza' ḻe'.
56 orot babin yait ayu biyou finimin na’aan naatu au rara natomatom boro wanawana’umaim nama naatu ayu i wanawananamaim anama.
57 Kan zoa nban X̱ažo Dios, Bennen' bseḻe'e neda', na' neda' nbánḻena' Ḻe', ḻezka' nóte'teze benne' gawe' neda', soe' nbánḻene' neda'.
57 Tamat yawas ana’an i ayu iyunu ana, anayabin i ema’am isan imih, ayu auman ama’am, ef ta’imonaban orot yait ayu biyau’umaim bai eani’aan boro yawasin nama anayabin ayu ama’am isan imih.
58 Da' ni naken yet x̱til da' bžojen ya'abá che Dios, na' bi naken ka yet x̱tilen' dan' nzin' maná, dan' bdawgak x̱a x̱to'le ka', na' kate' bza'a ža chégake', gótgake'. Nóte'teze benne' gawe' yet x̱til ni gak bane' to chi'ize.
58 Iti rafiy marane rara’iy i men kwa a a’agir manna hi’aa hibimumurub na’atube’emih, baise o yait iti rafiy boun marane rara’iy inab ina’ani’aan boro inama wanatowan.”
59 Da' ni bchaḻj Jesusen' gan nak to ḻo yo'o gan ẕdobgak benne' judío ka' nich yéngekle' x̱tiža' Dios, na' gok da' ni kate' ne žsedle' benách ka' nníta'gake' ḻo yež Kapernaum.
59 Tur iti etei i Capernaum Kou’ay Bar wanawananamaim ma sabuw hai tur eowen i’obaibiyih.
60 Kate' benne' wsedle ka' che Jesusen' béngekle' da' ki, benne' zan ládjwgake' wnnégake' chen, na' wnnágake':
60 Jesu ana bai’ufununayah moumurin na’in tur iti hinonowar hi’o, “Iti bai’obaiyen i fokarin. Yait boro iti tur nanowar nab?”
61 Wnnezle Jesusen' ẕnnegak benne' wsedle chie' ka' che x̱tiže'e, na' wnnable' ḻégake', na' wnné':
61 Baise Jesu ana bai’ufununayah abisa isan hio higamigam so’ob naatu iuwih eo, “Tur iti kwanonowar imaim kwa a naniyan ebi’afiy?
62 ¿Nakx̱kze gaken cha' ḻé'elele neda', Benne' Golje' Benách, yeyepa' gan wzóa' zga'ale?
62 Bo Orot Natun nayen ana efan marasika ma’am imaim nama kwana’itin boro mi’itube kwanao!
63 Da' nak che Dios Be' La'y naken da' žonnen yeḻa' nban chele. Da' nakze beḻa' žen bi gak gon chawen' ḻe'e. Diža' da' bcháḻjḻena' ḻe'e naken che Dios Be' La'y, na' žonnen yeḻa' nban chegak benách ka'.
63 Anun Kakafiyin i yawas ebit biyat i aurin fair en. Iti tur kwa isa a’o i ayub ana tur naatu wanawananamaim i yawas ema’am.
64 Na'a, báḻele ḻe'e bi žejḻe'le chia'.
64 Baise kwa afa iti kwama’am i men kwabitumatum. Anayabin iyab men hinabitumatum naatu orot yait baban na’o Jesu so’obaka.”
65 Che ḻen wnné':
65 Ibanak eo maiye, “Anayabin iti isan kwa au’uwi, orot babin boro men asir ayu isou nan kwaneyanamih, baise Tamai ana baibasitamaim boro niwa’an isah naham hinan ayu isou.”
66 Gok chope ḻáže'gak benne' zan ža na', benne' wsedle chie' ka', na' biž wdáḻengake' Ḻe' tẕen.
66 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah moumurih na’in hihamiy naatu himatabitabir hina’ufut hin.
67 Naž Jesusen' wnnable' benne' chežinno, benne' wsedle chie' ka', na' wnné':
67 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 ibatiyih. “Kwa auman kwakokok kwanan?”
68 Bechebe Bedw, na' gože' Ḻe':
68 Simon Peter iya’afut eo, “Regah yait isan boro anan? Yawas wanatowan ana tur o akisimo biya ema’am.
69 Neto' žejḻe'to' chio', na' nónbia'to' Le', nako' Benne' Criston', Bennen' bseḻa' Dios, na' nako' Ẕi'nkze Dios ban.
69 Aki abitumatum naatu aso’ob o i Kakafiyin Ta’imon Godane ina.”
70 Bechebe Jesusen', na' gože' ḻégake':
70 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Kwa na 12, i ayu arubini, baise kwa wanawanamaim orot ta i demon mowan.”
71 Da' ni bchaḻj Jesusen' che Judas Iskariote, ẕi'n to benne' lie' Smon, dan' nak Judas na' bennen' wdíe' Ḻe' ḻo na'gak benne' ka' gótgake' Ḻe', na' nbábḻene' yechinéj benne' wsedle chie' ka'.
71 (Jesu iti tur eo’o i Judas Simon Iscariot natun isan, Judas i bai’ufununayan nah 12 wanawanahimaim orot ta, yomaninamaim i boro Jesu nayanuw namorob.)
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.