Atos 6

ztp (ZTP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Lenꞌ re wiz ya, senꞌ jwanꞌ toz ndoya'r re men ndli lazonꞌ Jesús, zyasa re xaꞌ ni diꞌs gryeg mbrezno xaꞌ re xaꞌ ni diꞌs hebreo nchab xaꞌ, leꞌ re ngol nguj salꞌ naꞌ, xaꞌ jwanꞌ ni diꞌs gryeg naꞌndokayaꞌd xaꞌ jwanꞌ nakinꞌ xaꞌ re wiz jwan' xa ndabloy.
1 Naqueles dias, crescendo o número de discípulos, os judeus de fala grega entre eles queixaram-se dos judeus de fala hebraica, porque suas viúvas estavam sendo esquecidas na distribuição diária de alimento.
2 Zyasa re thibsen apóst mthopbe xaꞌ reta men ta ndli lazoꞌn Jesús nde nchab xaꞌ:
2 Por isso os Doze reuniram todos os discípulos e disseram: "Não é certo negligenciarmos o ministério da palavra de Deus, a fim de servir às mesas.
3 Jwanꞌ nasa re go' wes na, ptan na, pkwanꞌ goꞌ gaz mbiꞌ xij reꞌ, xaꞌ jwanꞌ wen nzoꞌb xkiꞌs naꞌ, dib xaꞌ mdeꞌ Mbi Nayon nde nchen xaꞌ, lo xaꞌ ya tayaꞌ náꞌ sinꞌ reꞌ.
3 Irmãos, escolham entre vocês sete homens de bom testemunho, cheios do Espírito e de sabedoria. Passaremos a eles essa tarefa
4 Sa leꞌ náꞌ thibka todiꞌsno náꞌ Dios nde tej náꞌ xkiꞌs Dios lo re men.
4 e nos dedicaremos à oração e ao ministério da palavra".
5 Zyasa mbroꞌ lazoꞌ reta men diꞌs ya, nde mblí xaꞌ Esteb, mbiꞌ ndli toz lazonꞌ Dios nde xa' mdeꞌ Mbi Nayon, tya mblí xaꞌ Blib, Prokoro, Nicanor, Timón, Parmen, nde Lax, xaꞌ yez Antioquía, xaꞌ jwanꞌ ngolal xaꞌ judí.
5 Tal proposta agradou a todos. Então escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, além de Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau, um convertido ao judaísmo, proveniente de Antioquia.
6 Zyasa ngwano xaꞌ re gaz mbiꞌ reꞌ lo re apóst, sa mnaꞌb xaꞌ lo Dios nde mxoꞌb xa' yaꞌ xaꞌ yek re gaz mbiꞌ ya.
6 Apresentaram esses homens aos apóstolos, os quais oraram e lhes impuseram as mãos.
7 Leꞌ xkiꞌs Dios masraꞌ ndoraꞌsa nde taja ndoyaꞌr re men jwan' ndli lazonꞌ Jesús yez Jerusalén; noga naꞌr re xaꞌ nak ngwleyꞌ mxobyek xaꞌ mblipa lazoꞌ xaꞌ Jesús.
7 Assim, a palavra de Deus se espalhava. Crescia rapidamente o número de discípulos em Jerusalém; também um grande número de sacerdotes obedecia à fé.
8 Nde Esteb, nak xaꞌ men mdeꞌ yalwen nde yalnyebeꞌ chanꞌ Dios, sa ndli xaꞌ re yalnaro toz nde yalbsye' xij re men yez.
8 Estêvão, homem cheio da graça e do poder de Deus, realizava grandes maravilhas e sinais entre o povo.
9 Zyasa pla xaꞌ jwan' ndye yo ten' ndyop re xa' Israel jwan' ndole Mos Mblyaꞌ, nde pla xa' jwan' mbroꞌ yez Ciren, yez Alejandria, lo xyon Cilicia nde lo xyon Asia, re xaꞌ ya jwinka ngwa xaꞌ kwent kon Esteb.
9 Contudo, levantou-se oposição dos membros da chamada Sinagoga dos Libertos, dos judeus de Cirene e de Alexandria, bem como das províncias da Cilícia e da Ásia. Esses homens começaram a discutir com Estêvão,
10 Per naꞌndlid xaꞌ gan lo Esteb, tak Esteb ndyodiꞌs kon yalnchak ndaꞌ Mbi Nayon lo xaꞌ.
10 mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
11 Zyasa mdi'x xaꞌ mka pla men, sa gab men ke mbin xaꞌ mni xin Esteb xis Moisés nde xis Dios.
11 Então subornaram alguns homens para dizerem: "Ouvimos Estêvão falar palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus".
12 Nde tamod mtoxol xaꞌ reta mayez, re xaꞌ nak sinꞌ lo men judí nde re xaꞌ jwanꞌ nak maestr ndloꞌ ley xkiꞌs Dios, mbla xa' xis Esteb nde mxen xaꞌ Esteb nde mbeꞌ xaꞌ xaꞌ lo xaꞌ nak sinꞌ ro lo yez xa'.
12 Com isso agitaram o povo, os líderes religiosos e os mestres da lei. E, prendendo Estêvão, levaram-no ao Sinédrio.
13 Nde mkwanꞌ xaꞌ pla men kwinꞌ jwan' nchab:
13 Ali apresentaram falsas testemunhas que diziam: "Este homem não pára de falar contra este lugar santo e contra a lei.
14 noga nchon náꞌ ndej xaꞌ, leꞌ Jesús Xaꞌ yez Nazaret lux Xaꞌ yodoꞌ reꞌ nde tseꞌ Xaꞌ mod gox jwanꞌ mtanꞌno Moisés naꞌ.
14 Pois o ouvimos dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos legou".
15 Zyasa reta xaꞌ nak sinꞌ ro lo yez jwanꞌ nzi ndob tya senꞌ mbwiꞌ xaꞌ lo Esteb, mbwiꞌ xaꞌ xaja nya lo ti anj nya lo Esteb.
15 Olhando para ele, todos os que estavam sentados no Sinédrio viram que o seu rosto parecia o rosto de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.