Marcos 9

Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ (ZSRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gudxëꞌ caꞌ lequëꞌ Jesús, rnëꞌ:
1 Jesu sabuw iuwih eo, “Turobe a tur ao’owen kwa afa iti kwama’am boro morobo’e yawas kwanama’am maramaim God ana aiwob fairin boro nanan kwana’itin.”
2 Catiꞌ chguc xop dza, Jesús bchëꞌë Pedro len Jacobo len Juan, atiꞌ légaczëꞌ yjaquëꞌ tu lu guiꞌa sib. Niꞌ bdzaꞌ ca rnaꞌ lahuëꞌ Jesús lauquëꞌ yonnëꞌ naꞌ.
2 Veya etei six sasawar ufunamaim Peter, James naatu John, Jesu buwih bairi akisihimo hiyen hin oyaw tafantoro’ot hitit. Nati’imaim matah yan hi’itin Jesu ana yumat botabir.
3 Gyëp yös yeníꞌ lariꞌ nacuëꞌ Jesús, guc chguichdauꞌz. Zxílaꞌdauꞌz guc, nutu nu raꞌ lariꞌ yödzlyú ni gac gun chguichdauꞌz ca guc lariꞌ naꞌ.
3 Naatu ana faifuw hina hikwes anababatun, men karam tafaramamaim orot babin ta na’atube tasouwen hitikwes.
4 Gululuíꞌ lauquëꞌ Elías len Moisés, tuíꞌlenëꞌ Jesús didzaꞌ.
4 Nati’imaim Elijah, Moses hairi hirerereb Jesu bairi hibat hio’o bai’ufununayah nah tounu hi’itih.
5 Niꞌr Pedro gudxëꞌ Jesús:
5 Peter Jesu isan eo, “Regah aki bairi tanan i gewasin maiyow, aki boro sis tounu ana wowab, ta o isa, ta Moses isan, naatu ta Elijah isan.”
6 Cni gnëꞌ Pedro le cutu nöznëꞌ Pedro bi naꞌ rnëꞌ, le tádxinëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ Jesús naꞌ.
6 Nah tounu hai bir ra’at Peter tur erekasiy auman eo kwanekwan.
7 Niꞌr gröꞌ böaj gluꞌu zxul lequëꞌ, len byön chiꞌi nu ruiꞌ didzaꞌ lu böaj naꞌ, rna:
7 Naatu sakuk earuw na ana youninamaim tarsumih naatu sakuk wanawanan orot fanan hinowar eo, “Iti i ayu Natu au yabow, tain kwanarub nao kwananowar!”
8 Laꞌ guluyutëꞌ san cutur nu taꞌléꞌinëꞌ. Tuzëꞌ Jesús zóalenëꞌ lequëꞌ.
8 Naatu matah doda iwa’an hibat hibinuwanuw men yait ta hi’itin, baise Jesu akisinamo bairi hibatabat hi’itin.
9 Tsal niꞌ yuꞌuquëꞌ nöz, tuꞌdinniëꞌ guiꞌa sib naꞌ, gna béꞌinëꞌ lequëꞌ Jesús nutu nu lëꞌ caꞌ, lë naꞌ gulaléꞌinëꞌ, catiꞌ ubanrëꞌ lu yöl‑laꞌ gut Lëꞌ, Bönniꞌ Nuhuöaquëꞌ Gdu Bunách.
9 Oyawane hire hinan auman abisa hi’itin isan Jesu tur fokarin maiyow eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen kwanama’am Orot Natun morobone namisiribo.”
10 Qui lë ni naꞌ gulagúꞌz icjquëꞌ didzaꞌ ni bëꞌë, atiꞌ laꞌ légaczëꞌ taꞌnabi yudxi lzaꞌquëꞌ bizxa rëꞌni gna didzaꞌ naꞌ bëꞌë: ubanëꞌ lu yöl‑laꞌ gut.
10 Jesu abistan eo i fanan hibai, baise morobone misir maiye eo anayabin hikasiy taiyuwih hima hibabatiyih.
11 Gulanabnëꞌ Jesús, taꞌnë́ꞌ:
11 Imaibo Jesu hibatiy, “Aisim Ofafar bai’obaiyenayah hio Elijah i boro wan nan?”
12 Bubiꞌë didzaꞌ Jesús, rnëꞌ:
12 Jesu iyafutih eo, “Kwanaso’ob Elijah i wan Roubininenayan orot aunan i’iyon na sawar etei yabuna, baise aisimamih Bukamaim hikikirum hio, ‘Orot Natun nanan i boro hinakwahir naatu bai’akir gagamin na’in nab.’
13 Rëpaꞌ lbiꞌiliꞌ: Chbidëꞌ Elías, atiꞌ glunëꞌ queëꞌ tsca glëꞌnnëꞌ, tsca nayúj lu guich laꞌy ca ral‑laꞌ gac queëꞌ.
13 Baise a tur ao’owen, Elijah i marasika na naatu sabuw hai kokomaim yawas kakafin maiyow isan hisinaf mi’itube Bukamaim eo na’atube.”
14 Catiꞌ niꞌ guludxinëꞌ Jesús len bönniꞌ dzagquëꞌ Lëꞌ ga naꞌ nacuꞌë yezícaꞌrëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ Jesús, gulaléꞌinëꞌ nacuáꞌ niꞌ bunách zian, atiꞌ taꞌdíl‑lenëꞌ yuguꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ naꞌ didzaꞌ bönniꞌ gdauꞌ tuꞌsëdi.
14 Hire hinan ana bai’ufununayah afa bairi hibita’imon ana veya sabuw hiru’ay hi’a’ar bebera’uh hi’itih. Naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa auman hina hibusuruf bairi higam.
15 Catiꞌ gulaleꞌi Jesús bunách zian naꞌ, gulubannëꞌ len jaréluꞌquëꞌ zaꞌquëꞌ ga naꞌ zëꞌë, djödxquëꞌ Lëꞌ:
15 Sabuw hiru’ay Jesu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita naatu hinunuw hin hibai ana merar hiyi.
16 Niꞌr gnabnëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ naꞌ Jesús, rnëꞌ:
16 Jesu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Abistan isan bairi kwagamigam?”
17 Bubiꞌë didzaꞌ bönniꞌ nutsëꞌë ladj bunách zian naꞌ, rnëꞌ:
17 Orot ta kou’ay wanawanan iya’afut eo, “Bai’obaiyenayan ayu au kek abai ana o isa, anayabin afiy kakafin iwanasum awan bofafaren tur men eo’omih.
18 Catiꞌ ryuꞌu lëbiꞌ böꞌ xöhuiꞌ naꞌ, ruríx rutúl lëbiꞌ lyu, atiꞌ rbia bdxinaꞌ zidiꞌ rúꞌabiꞌ len rutíl‑l láyaꞌbiꞌ. Qui lë ni naꞌ zeaj rdxitbiꞌ. Gnabcdaꞌ‑nëꞌ bönniꞌ usë́d quiuꞌ lubijëꞌ böꞌ xöhuiꞌ naꞌ, san cutu gulazáquiꞌnëꞌ.
18 Naatu afiy kakafin kaun eyey ana veya ebai erouw me yan ere awan fusifusin ekubar naatu wan eyob takitak tebiwa’an naatu an uman etei’imak tewowofaf. Ayu a bai’ufununayah afiy kakafin nuninamih auwih, baise men karam hitasinaf.”
19 Bubiꞌë didzaꞌ Jesús, rnëꞌ:
19 Jesu iuwih eo “Kwa iti boun ana sabuw ayu men kwabitutumu, mar boro bai’ab bairi tanama? Ayu boro men manin kwa bairit tanama tanabow? Kek kwabai kwana aitin.”
20 Djuaꞌquëꞌ‑biꞌ ga naꞌ zoëꞌ. Catiꞌ bleꞌi Jesús böꞌ xöhuiꞌ naꞌ, laꞌ buxiztë lëbiꞌ. Gdzöꞌbiꞌ lyu, atiꞌ brix butúl lëbiꞌ, len gdxia bdxinaꞌ zidiꞌ rúꞌabiꞌ.
20 Kek hibai hina Jesu biyan hitit, afiy kakafin nuw Jesu i’itin ana veya kek busuruf an uman duduwar rab naatu me yan re rab firur awan fusifusin kubar.
21 Niꞌr gnabnëꞌ xuzbiꞌ biꞌi naꞌ Jesús, rnëꞌ:
21 Jesu kek tamah ibatiy, “Iti kek sawow maninaka bai ma?” Tamah iya’afut eo, “Tasiyar ana mareika sawow bai,
22 Zian lzu r‑ruꞌn lëbiꞌ lu guiꞌ len lu nis quië gdödi lëbiꞌ. Qui lë ni naꞌ, chquiꞌ racuꞌ latiꞌ, buechiꞌ ladxiꞌ netuꞌ, gáclenuꞌ netuꞌ.
22 matan fufur asabuninamih ebai en wairaf wan eyey naatu harew yan ere’er, baise o baiyawasin isan isa nakakaram na’at basit kwiwanbabanu baibais kwiti.”
23 Jesús gudxëꞌ lëꞌ:
23 Jesu iya’afut eo, “Karam, o inabitumatum na’at sawar etei o isa boro hamehameh maiyow hinamatar.”
24 Laꞌ bëꞌtëꞌ zidzj didzaꞌ xuzbiꞌ biꞌi naꞌ, rnëꞌ:
24 Kek tamah mar ta’imonamo iya’afut eo, “Ayu abitumatum baise kwibaisu au baitumatum tafan kuya’abar era’at.”
25 Catiꞌ bléꞌinëꞌ Jesús zaꞌc bunách zian, tuꞌquí tuꞌtsútsj Lëꞌ, buzeynëꞌ ba nadx böꞌ xöhuiꞌ, rëꞌ lei:
25 Jesu sabuw i’itih i hina yaten hiyey, imih Jesu afiy kakafin isan tur fokarin maiyow eaf iu, “O afiy tain gugurin awa gugin au’uwi kek biyanamaim kwihamiy kutit naatu men ina’intabir inarun maiye!”
26 Grödxyaꞌa böꞌ xöhuiꞌ naꞌ, atiꞌ brix butultsca lëbiꞌ len burujtë, bucáꞌn biꞌi naꞌ ca biꞌi natcz. Caꞌ nac, gluiꞌ didzaꞌ zian bunách niꞌ, taꞌná:
26 Afiy kakafin iwow itarakouw kek busuruf an uman duduwar rab, naatu afiy kakafin rauwatait bihir kek re imamayay in, naatu sabuw hinot i morob hirouw.
27 Niꞌr gdel‑lëꞌë naꞌbiꞌ Jesús, buchisëꞌ‑biꞌ atiꞌ gzuibiꞌ biꞌi naꞌ.
27 Baise Jesu na ofere kek uman bai ibais imisiruw misir.
28 Niꞌr gyaziëꞌ Jesús tu yuꞌu, atiꞌ laꞌ légaczëꞌ gulanabnëꞌ Lëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ, taꞌnë́ꞌ:
28 Nati ufunamaim Jesu bar wanawanan run naatu ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hibatiy, “Aisim aki afiy kakafin men anun titamih?”
29 Jesús gudxëꞌ lequëꞌ:
29 Jesu iyafutih eo, “Men abistanamaim boro sawar iti na’atube hinamataramih, baise yoyoban akisinamo.”
30 Catiꞌ guluzë́ꞌë niꞌ Jesús len bönniꞌ daꞌquëꞌ Lëꞌ, guladödëꞌ luyú Galilea. Cutu rëꞌnnëꞌ Jesús nu gnözi ga naꞌ zoëꞌ
30 Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan hihamiy, i hibusuruf Galilee wanawanan hiremor hin. Jesu men kok sabuw etei hitaso’ob i menamaim hinan.
31 le rusëdnëꞌ yuguꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ, rëꞌ lequëꞌ:
31 Anayabin i ana bai’ufnunenayah bi’obaibiyih. Naatu ana bai’obaiyenamaim iuwih eo, “Orot Natun boro hinabonawiy gawan umahimaim hinayai naatu hina’asabun namorob, veya tounu ufunamaim boro namisir maiye.”
32 Cutu gulayéjniꞌnëꞌ didzaꞌ ni rëꞌ lequëꞌ, atiꞌ le tádxinëꞌ, cutu bi gulanabnëꞌ Lëꞌ.
32 Bai’ufnunenayah iti tur bi’obaiyih naniyan men hibai naatu baibatiyin isan hibir.
33 Niꞌr guladxinëꞌ yödz Capernaum Jesús len bönniꞌ daꞌquëꞌ Lëꞌ, len tsal niꞌ nacuꞌë lu yuꞌu, Jesús gnabnëꞌ lequëꞌ, rnëꞌ:
33 Imaibo hina Capernaum hitit, naatu hirun bar wanawanan hima’am Jesu ibatiyih, “Efamaim tanan kwa abisa isan kwagamigam?”
34 Lequëꞌ guluséyj rúꞌaquëꞌ, le taꞌdil‑len lzaꞌquëꞌ didzaꞌ laꞌ nöz niꞌ núzxalquëꞌ gaquëꞌ bönniꞌ blau.
34 Baise fanan men hiya’afutimih, anayabin efamaim hinan i taiyuwih higam yait i orot gagamintoro’ot.
35 Niꞌr gröꞌë Jesús len bulidzëꞌ idxínnutëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ, rëꞌ lequëꞌ:
35 Jesu mare ana bai’ufnunenayah nah 12 eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Yait wan bai’iyonamih, i taiyuwin boro nan uftoro’ot nabat, sabuw etei’imak isah ni’akir nabow.”
36 Niꞌr gdel‑lëꞌë‑biꞌ tubiꞌ biꞌidauꞌ Jesús len buzóëꞌ‑biꞌ gatsj lahuiꞌl ga naꞌ nacuꞌë. Niꞌ runidëꞌ‑biꞌ, rëꞌ lequëꞌ:
36 Naatu kek bai na nahimaim iu bat, uman kek tuwabunamaim rauwabon naatu eo,
37 ―Nu bönniꞌ siꞌ lu nëꞌë tu biꞌidauꞌ cni le náquibiꞌ quiaꞌ, siꞌ lu nëꞌë caꞌ nedaꞌ, atiꞌ nu bönniꞌ siꞌ lu nëꞌë nedaꞌ, clëg nedaꞌz siꞌ lu nëꞌë, san siꞌ lu nëꞌë caꞌ Xuzaꞌ, nasölëꞌë nedaꞌ.
37 “O yait ayu wabu’umaim kek gidigidih inabuwih hai merar inayiy, ayu au merar kuyiy, naatu o yait ayu au merar kuyiy, men ayu akisu au merar kuyiy baise yait ayu iyunu anan auman ana merar kuyiy.”
38 Niꞌr Juan gudxëꞌ Jesús:
38 John eo, “Bai’obaiyenayan aki orot ta o wabimaim wagabur kakafih nununih ai’itin naatu a’otan, anayabin i men it ata kou’ay orot ta’amih.”
39 Niꞌr Jesús gudxëꞌ lëꞌ:
39 Jesu iya’afut eo, “Orot men kwana’otanimih! Orot yait ayu wabu’umaim ina’inan nati na’atube esisinaf boro men karam nati bowabow ufunamaim ayu isau tur kakafih na’omih,
40 Cni nac, nu curdáꞌbagaꞌ rëꞌu, raclen rëꞌu nu naꞌ.
40 anayabin orot babin yait men it isat ibiwosai, nati it nowat.
41 Nútiꞌtëz nu gunn queëliꞌ tu zxígaꞌdauꞌ nis guiꞌjliꞌ le daꞌliꞌ nedaꞌ, Cristo, siꞌcz le ral‑laꞌ siꞌ nu naꞌ.
41 Anababatun a tur o’owen, orot babin yait ayu wabu’umaim o harew it kutomatom anayabin o i ayu nowau, i turobe ana baiyan boro nab.
42 Gnëꞌ caꞌ Jesús:
42 Naatu ayu au bai’ufununayah hai baitumatum kikimin, orot yait nan hai not nabi’afiy, gewasin nati orot i boro sikan aumor hita’utan taiyan hititaiy tare.
43 Chquiꞌ tu naꞌu gun ga gunuꞌ dul‑laꞌ, bchugu lei. Dxiꞌar gac quiuꞌ tsajtsaziuꞌ ga suꞌ gbanuꞌ zoa tuz naꞌu, clëg zoa chop naꞌu, atiꞌ tsajtsaziuꞌ lu guiꞌ gabíl, ga niꞌ cutu ul guiꞌ qui.
43 O uma nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun! Uma rounawat ma’ama wanatowanamaim inarur i gewasin, men basit uma rou’abaka itan efan kakafin wairaf wanatowan wan itayen,
44 Latj niꞌ cutu latbaꞌ bzugaꞌ yuꞌucbaꞌ nup tsajcuáꞌ niꞌ, atiꞌ guiꞌ naꞌ cutu caꞌ ul.
44 motamot hita’ani naatu wairaf wanatowan in etoto’ab ta’arahi.
45 Lëzcaꞌ cni, chquiꞌ tu niꞌu gun ga gunuꞌ dul‑laꞌ, bchugu lei. Dxiꞌar gac quiuꞌ, tsajtsaziuꞌ ga suꞌ gbanuꞌ zoa tuz niꞌu, clëg zoa chop niꞌu, atiꞌ tsajtsaziuꞌ lu guiꞌ gabíl, ga niꞌ cutu ul guiꞌ qui.
45 Naatu a nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun! A dubon ma’ama wanatowanamaim inarur i gewasin, men basit a rou’abaka inan efan kakafin,
46 Latj niꞌ cutu latbaꞌ bzugaꞌ yuꞌucbaꞌ nup tsajcuáꞌ niꞌ, atiꞌ guiꞌ naꞌ cutu caꞌ ul.
46 motamot hina’aani naatu wairaf wanatowan in etoto’ab na’arahi.
47 Lëzcaꞌ cni, chquiꞌ tu yöj lauꞌ gun ga gunuꞌ dul‑laꞌ, gleaj lei. Dxiꞌar gac quiuꞌ tsajtsaziuꞌ ga rna bëꞌë Dios zoa tuz yöj lauꞌ, clëg zoa chop yöj lauꞌ, atiꞌ tsajtsaziuꞌ lu guiꞌ gabíl.
47 Naatu mata nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, kukubai kwisaroun! Mata ta’imon God ana aiwobomaim inarur i gewasin, men basit mata rou’abaka hinisrouni efan kakafinamaim inare,
48 Latj niꞌ cutu latbaꞌ bzugaꞌ yuꞌucbaꞌ nup tsajcuáꞌ niꞌ, atiꞌ guiꞌ naꞌ cutu caꞌ ul.
48 nati’imaim
49 ’Ruxiꞌiruꞌ bëlaꞌ zödiꞌ, rugál‑laꞌruꞌ lei raꞌ guiꞌ, cui gac ditj. Lë ni rusëdi rëꞌu ca luhuöác dxiꞌa yúguꞌtë bunách. Lëzcaꞌ cni, rëꞌnnëꞌ Dios gzxiꞌi zödiꞌ yúguꞌtë böaꞌ bëdxdauꞌ tuꞌzéguiꞌquëꞌ‑baꞌ lu bcugu laꞌy queëꞌ.
49 Sabuw etei’imak boro wairafamaim na’arahih narusouwih hinan riyabe hinamatar.
50 Dxiꞌa nac zödiꞌ, san chquiꞌ nit yöl‑laꞌ snaꞌ qui, ¿nacx úniruꞌ lei snaꞌ? Gul‑gác laꞌ lbiꞌizliꞌ ca zödiꞌ dxiꞌa, soaliꞌ dxíꞌadauꞌ tuliꞌ len yetuliꞌ.
50 Riy i gewasin baise naniyan nabi’en boro men karam hiniwa’an naniyan namatar maiye, imih kwa i riy wanawanamaim nama, saise taituwa bairi boro tufuwamaim kwanama.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.