1 João 2

Southern Rincon Zapotec NT (ZSR_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lbiꞌiliꞌ, zxíꞌnaꞌdauꞌ, ruzujaꞌ queëliꞌ lu guich lë ni, cui gunliꞌ dul‑laꞌ. Naꞌa, chquiꞌ nútiꞌtëz nu gun dul‑laꞌ, zoa nu rudö́d xtídzaꞌruꞌ lahuëꞌ Dios Xuz, Lëꞌ Jesucristo, Nu nac tsahuiꞌ.
1 Natunatu ayu iti fef akikirum, saise kwa bowabow kakafih men kwanasinafumih. Baise o yait bowabow kakafin inasisinaf na’at, Jesu Keriso ana Yawas Mutufurin Tamat nanamaim wasfafarit ebatabat boro nibaisit Tamah nifefeyan.
2 Nacczëꞌ Nu budö́d cuini, gutiëꞌ quië bugǘëꞌ dul‑laꞌ nabágaꞌruꞌ lahuëꞌ Dios. Clëgz gutiëꞌ quië bugǘëꞌ dul‑laꞌ nabágaꞌruꞌ rëꞌu, san gutiëꞌ caꞌ quië bugǘëꞌ dul‑laꞌ nabágaꞌgac bunách gdutë yödzlyú.
2 I akisinamo biyan siboromih yai ata bowabow kakafih etei notawiyen, men it akisit baise tafaram wanawanan sabuw tutufin etei hai bowabow kakafin auman notawiyen.
3 Chquiꞌ runruꞌ ca nac le gna béꞌinëꞌ rëꞌu, nö́ziruꞌ chnúnbëꞌruꞌ Lëꞌ.
3 God ana ofafar tanabobosiyasiyar na’at, nati i ebiturobe it i anababatun God taso’ob.
4 Nu rna: “Nedaꞌ núnbëꞌa‑nëꞌ Dios”, san cutu run ca rna bëꞌ zxba queëꞌ, nu ni rziꞌ yëꞌ, len cutu run le nac gdutë li.
4 Naatu orot ta nao, “Ayu i God aso’ob,” baise ana ofafar men nabobosiyasiyar, nati orot i baifufuwenayan, dogoron wanawanan men turobe ema’am.
5 Nu run ca rna xtidzëꞌë Dios, le nactë nadxíꞌi Dios nu ni ca ral‑laꞌ gun. Chquiꞌ runruꞌ cni, nö́ziruꞌ náquiruꞌ queëꞌ Dios.
5 Baise orot yait God ana tur nabobosiyasiyar, God ana yabow nati orot wanawanan i rusouw, nati’imaim boro tanaso’ob it i anababatun God nowan.
6 Lëzcaꞌ cni, nu rna: “Nedaꞌ náquidaꞌ queëꞌ Cristo”, ral‑laꞌ gac nu naꞌ ca naꞌ guquëꞌ Cristo catiꞌ gdëꞌ yödzlyú ni.
6 Orot yait Keriso wanawananamaim ma narouw nao’o, gewasin nati orot i Jesu Keriso ma’ama’abe nama.
7 Böchiꞌ lzaꞌadauꞌ, ruzujaꞌ queëliꞌ lu guich zxba ni. Cutu nac tu zxba cub, san zxba gul naꞌ, le zoalen lbiꞌiliꞌ dza niꞌtë. Zxba gul naꞌ nac didzaꞌ byö́niliꞌ dza niꞌtë.
7 Are au ofonah, iti obaiyunen tur kwa isa akikirum i men boubun. Baise atamanin marasika ana tur hio kwanowaraka.
8 Lëzcaꞌ nac ca ruzujaꞌ queëliꞌ lu guich tu zxba cub, lë naꞌ le nactë benëꞌ Jesús ca rna, atiꞌ runliꞌ caꞌ lbiꞌiliꞌ ca rna, le chrdöd qui le nac chul xöhuiꞌ, atiꞌ yeníꞌ gdu chrzeníꞌ.
8 Baise boun i obaiyunen boubun kwa isa akikirum, tur anababatun i Keriso wanawananamaim hi’itin naatu boun kwa auman wanawanamaim ti’i’itin, anayabin gugumin i au’uf enan naatu marakaw anababatun i busurufika ekukusisiar.
9 Nu rna: “Zoaꞌ lu yeníꞌ”, san curleꞌi dxiꞌa böchiꞌ lzëꞌi, nu ni ni run le nac chul xöhuiꞌ.
9 Orot yait marakawinamaim ma rouw eo baise taituwan ebifa’ifai, nati orot i boro’ika guguminamaim ema’am.
10 Zoa lu yeníꞌ nu nadxíꞌi böchiꞌ lzëꞌi, len cutu zoalen lei le run ga nu gchixi gnigui.
10 Orot yait taituwan ebiyabuw marakawinamaim ema’am, naatu i wanawananamaim boro men orot babin ta nabonawiy kakafin nasinafumih.
11 Run le nac chul xöhuiꞌ nu curleꞌi dxiꞌa böchiꞌ lzëꞌi, len rda ga chul. Cutu nözi ga zeaj, le run ga nachúl nanít nu naꞌ le nac chul naꞌ.
11 Baise orot yait taintuwan ebifa’ifa’ih i guguminamaim ema’am naatu guguminamaim ereremor, i men so’ob menamaim enan. Anayabin gugumin kakafin iwa’an ebobogan.
12 Ruzujaꞌ queëliꞌ lu guich, zxíꞌnaꞌdauꞌ, le chbunít lahuëꞌ Dios dul‑laꞌ nabágaꞌliꞌ, le runëꞌ le gzxiꞌ lu nëꞌë gunëꞌ.
12 Natunatu kwa isa iti fef akikirum,
13 Ruzujaꞌ queëliꞌ lu guich, lbiꞌiliꞌ nacliꞌ xuz, le núnbëꞌliꞌ Nu naꞌ zoacz dza niꞌtë. Ruzujaꞌ queëliꞌ lu guich, biꞌi raꞌbán, le chbuxicjliꞌ tuꞌ xöhuiꞌ.
13 Tamai’inah kwa isa fef akikirum,
14 Chbuzujaꞌ queëliꞌ lu guich, zxíꞌnaꞌdauꞌ, le núnbëꞌliꞌ‑nëꞌ Dios Xuz. Chbuzujaꞌ queëliꞌ lu guich, lbiꞌiliꞌ nacliꞌ xuz, le núnbëꞌliꞌ Nu naꞌ zoacz dza niꞌtë. Chbuzujaꞌ queëliꞌ lu guich, biꞌi raꞌbán, le nacliꞌ biꞌi nal, atiꞌ xtidzëꞌë Dios nazíꞌ lu naꞌliꞌ, len chbuxicjliꞌ tuꞌ xöhuiꞌ.
14 Natunatu kwa isa akikirum,
15 Cutu gdxiꞌizliꞌ yödzlyú ni, len clëg le dë yödzlyú ni. Chquiꞌ zoa nu nadxíꞌi yödzlyú, cutu nadxíꞌi Dios Xuz.
15 Tafaram isan men kwaniyabow, na’atube tafaram ana sawar auman men isah kwaniyabow. Baise tafaram isan kwanabiyabow, Tamat i men kwabiyabuwimih.
16 Cni nac, le cutu nac le rëꞌnnëꞌ Dios Xuz le tun bunách yödzlyú ni, san nac le tëꞌni bunách yödzlyú ni. Tunëꞌ le rdzag ladxiꞌ yöl‑laꞌ bunáchz quequëꞌ. Tunëꞌ le rdani yöj lauquëꞌ le cunác. Tun ba zxön cuinquëꞌ niꞌa qui le dë quequëꞌ. Cni nacgac le cunác tunëꞌ.
16 Sawar tutufin etei i tafaram nowan, abis sabuw hi’itah tekokok, naatu akisih hai kokomaim tisinaf kakafin emamatar. Imih tafaramamaim sawar iti sabuw hi’itah hai bai’o’orot erara’at. Baise sawar iti i men Tamatane enanamih iti i tafaram mowan.
17 Huadö́d qui yödzlyú ni lencaꞌ qui le taꞌzë́ ládxiꞌgac bunách, san nu run ca rëꞌnnëꞌ Dios soa tsalzú.
17 Tafaram wanawanan ana sawar sabuw tekokok etei boro hini’en. Baise orot yait God ana kok esisinaf boro nama wanatowan.
18 Zxíꞌnaꞌdauꞌ, chzoaruꞌ dza udx, len ca naꞌ chbyö́niliꞌ huidëꞌ bönniꞌ rdáꞌbaguëꞌë Cristo, lëzcaꞌ naꞌa chgzu lau nacuꞌë zian bönniꞌ taꞌdáꞌbaguëꞌë Cristo. Qui lë ni naꞌ nö́ziruꞌ chzoaruꞌ dza udx.
18 Natunatu tafaram ana yomanin i na kabom, hio kwanowar Keriso ana kamabiy i boro nan, imih Keriso ana kamabiy moumurih maiyow iban boun hina hititaka. Imih itaban iti’imaim taso’ob mar yomanin i nakabom.
19 Gularujëꞌ ladjruꞌ bönniꞌ cni, san cutu glaquëꞌ tuz len rëꞌu. Laꞌnaruꞌ glaquëꞌ tuz len rëꞌu, laꞌcuáꞌlenteczëꞌ rëꞌu. Naꞌa, gularujëꞌ quië gac bëꞌ cutu nacquëꞌ tuz len rëꞌu yúguꞌtëꞌ.
19 Iti sabuw i it ata kou’ay turin rowenatait tit, imih it taso’obaka nati sabuw i men it nowat anababatun. Anayabin it nowat na’at boro bairit tatama, baise hibihamiyitamaim it ebi’obiyit nati sabuw i men it nowat anababatun.
20 Naꞌa, chzoalen lbiꞌiliꞌ Böꞌ Laꞌy naguꞌë rëꞌu Nu nac laꞌy, atiꞌ nö́ziczliꞌ yúguꞌtë.
20 Baise kwa i Anun Kakafiyin Keriso tafa yan isuwai re, imih kwa etei tur anababatun kwaso’ob.
21 Buzujaꞌ queëliꞌ lu guich, le chnö́ziliꞌ le nac gdutë li, len clëg le cunö́ziliꞌ lei. Nö́ziliꞌ caꞌ cutu caꞌ rziꞌ yëꞌ nu nözi le nac gdutë li.
21 Ayu kwa isa fef akikirum i men kwa tur anababatun so’oba’e kwama’am anot akikirumamih, en. Baise nati i kwa kwaso’obaka, naatu tur anababatunane boro men baifuwen ta nanamih, nati auman i kwa kwaso’obaka.
22 ¿Nuzxa caz naꞌ nu rziꞌ yëꞌ? ¿Naruꞌ cu nac nu naꞌ rdáꞌbagaꞌ naquëꞌ Jesús Nu bsölëꞌë Dios? Nac nu ni bönniꞌ rdáꞌbaguëꞌë Cristo, le rdáꞌbaguëꞌë naquëꞌ Dios Xuzëꞌ Jesús, len rdáꞌbaguëꞌë caꞌ naquëꞌ Jesús Zxiꞌnëꞌ Dios.
22 Imih yait i baifufuwenayan? Orot yait nao Keriso i men Roubininenayan orotomih? Nati orot i Keriso ana kamabiy wairafin. Tamat God Natun hairi eyayaubih.
23 Nútiꞌtëz nu rdáꞌbagaꞌ Dios Zxiꞌn, cutu caꞌ zóalenëꞌ nu naꞌ Dios Xuz. Nútiꞌtëz nu rnë yalj lulu naquëꞌ Zxiꞌnëꞌ Dios Jesús, lëzcaꞌ zóalenëꞌ nu naꞌ Dios Xuz.
23 Anayabin orot yait God Natun eyayaub, Tamah auman eyayaub. Baise orot yait God Natun ebaib Tamah auman boro nab.
24 Naꞌa, gul‑güíꞌ latj ugáꞌnlentecz lbiꞌiliꞌ le byö́niliꞌ dza niꞌtë. Chquiꞌ ugáꞌnlentecz lbiꞌiliꞌ le byö́niliꞌ dza niꞌtë, lëzcaꞌ lbiꞌiliꞌ ugáꞌnlenteczliꞌ‑nëꞌ Dios Zxiꞌn lencaꞌ len Dios Xuz.
24 Imih kwana’itin tur marasika kwanonowar kwanakaif gewas dogoromaim nama. Tur kwanakaif gewas kwa boro mar etei Jesu wanawananamaim kwanama naatu Tamah auman boro wanawanamaim nama.
25 Nac lë ni le gzxiꞌ lu nëꞌë Dios, gunnëꞌ queëruꞌ yöl‑laꞌ naꞌbán gdu.
25 Anayabin Jesu sawar ta baititamih eo’omatanit i yawas wanatowan boro nitit.
26 Chbuzujaꞌ queëliꞌ lu guich lë ni ca nac quegac nup taꞌzíꞌ yeꞌi lbiꞌiliꞌ.
26 Ayu kwa isa iti fef akikirum i kwa abimatnuwi sabuw iyab hina kwa tibifufuwi isan.
27 Naꞌa, zóalenëꞌ lbiꞌiliꞌ Dios Böꞌ Laꞌy. Bsölëꞌë Lëꞌ queëliꞌ Cristo, atiꞌ Lëczëꞌ zóalenteczëꞌ lbiꞌiliꞌ. Qui lë ni naꞌ cutu rquíniliꞌ nu usëdi lbiꞌiliꞌ, le chzoalen lbiꞌiliꞌ Nu naꞌ rusëdi lbiꞌiliꞌ, atiꞌ didzaꞌ gdutë li ruꞌë Lëꞌ len cutu rziꞌ yëꞌë. Ca naꞌ chnazëdliꞌ, gul‑zóalenteczëꞌ Cristo.
27 Baise kwa tafamaim Keriso Anunin Kakafiyin isuwai re’ere i ema’am. Imih kwa boro men yait ta ni’obaiyimih. Anayabin Anun Kakafiyin sawar etei ebi’obaiyi i turobe, men ta baifuwenamih. Imih abisa Anun kakafiyin ebi’obaiyi i kwanabosiyasiyar Keriso wanawananamaim kwanama.
28 Naꞌa, zxíꞌnaꞌdauꞌ, gul‑zóalenteczëꞌ Cristo quië catiꞌ uluíꞌ lahuëꞌ Lëꞌ, gacruꞌ rugu ladxiꞌ, len cutu utuiꞌruꞌ soaruꞌ lahuëꞌ Lëꞌ catiꞌ huödëꞌ.
28 Natunatu Keriso wanawananamaim mar etei kwanama, saise i nabirerereb ana veya it boro koufair auman tanatit, naatu boro men tanibiya’ohow tanawa’iramih.
29 Chquiꞌ nö́ziliꞌ naquëꞌ tsahuiꞌ Dios, ral‑laꞌ gnö́ziliꞌ caꞌ nacgac zxiꞌnëꞌ Dios yúguꞌtë nup tun le nac tsahuiꞌ.
29 Kwa etei kwaso’ob Keriso ana ef i mutufor, imih orot yait ef mutufor esisinaf kwanaso’ob nati orot i Godane tufuw maiye.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.