1 Tessalonicenses 1
De riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy: Salmos; Proverbios (ZPZNTPP) vs VC
1 Ya̱ Baly, gal nu Silvano, gal nu Timoteo zeed de̱ gyicy ii lo der bicy na nu nac Crisht nu yuꞌ gyedz Tesalónica, de ru mbecy ni Ñgyoozh, Uz den, gal nu Shuaan den Jesucrisht.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. A vós, graça e paz!
2 Dub laa tiem dric de̱ gras ni Ñgyoozh nu nac dela der, nunu rzat de̱ de ru lat nu rne̱e̱ du̱ de̱ Ñgyoozh.
2 Não cessamos de dar graças a Deus por todos vós, e de lembrar-vos em nossas orações.
3 Nunu lat nu rne̱e̱ du̱ de̱ Ñgyoozh Uz den, ryezaꞌ lagy de̱ de coz nu ricy der nu nac nu ricy cup der consuel lom, gal nu de riiñ nu ricy der nu nac nu dzi rca der mi, gal nu lac mod ragyee der ornu rzac zir nu nac nu rgyish lo der lo Shuaan den Jesucrisht.
3 Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
4 Der bicy na, Ñgyoozh rcam de ru, nunu rad lagy den nu bi pcuim der nu gac nim.
4 Sabemos, irmãos amados de Deus, que sois eleitos.
5 Tees ornu pshaal de̱ de riidz nu sac ni Crisht lat der, walab riidz ziꞌl mne̱e̱ de̱, sinu bicy de̱ nu gad lagy der de coz ily nu ricy Espiriit Yon ni Ñgyoozh, nunu bric de̱ nu gad lagy der nu zeña lagy nap la de̱ nu de riidz zeꞌ, ndeꞌ coz rishli. De ru nap rad lagy der mod nu gusa̱ de̱ lat der. Byub de̱ tub mod nu nap par de ru.
5 O nosso Evangelho vos foi pregado não somente por palavra, mas também com poder, com o Espírito Santo e com plena convicção. Sabeis o que temos sido entre vós para a vossa salvação.
6 Zeꞌ de ru bicy der gal mod nu bicy de̱ ya̱ nunu gal mod ni Shuaan den Jesuuz. Nunu Espiriit Yon ni Ñgyoozh bicy mi nu tonaꞌ la bet lagy der ornu pshet ic der ni de riidz zeꞌ mas tonaꞌ la bzac zi der nu nac ñii.
6 E vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, ao receberdes a palavra, apesar das muitas tribulações, com a alegria do Espírito Santo,
7 Ndeꞌ nu briic der nu gad lagy dela mbecy nu ricy cup consuel lo Crisht nu yuꞌ lo de yu ni Macedonia, gal nu de yu nu yuꞌ lo yu ni Acaya nu lac mod gyicy dey. Briic der nu gad lagy dey nu lac mod gyicy dey nu nac mod nu bicy de ru.
7 de sorte que vos tornastes modelo para todos os fiéis da Macedônia e da Acaia.
8 Walab tub lo ziꞌl nu brush las de riidz ni Shuaan den Jesucrisht lo de yu ni Macedonia nu Acaya, nu nac de ru, sinu niꞌ dela lugaar zaab riidz nu lac mod ricy cup der consuel lo Crisht. Ndeꞌ nu walagyaꞌñ nu gne̱e̱ de̱ ni tub la riidz.
8 Em verdade, partindo de vós, não só ressoou a palavra do Senhor pela Macedônia e Acaia, mas também se propagou a fama de vossa fé em Deus por toda parte, de maneira que não temos necessidade de dizer coisa alguma.
9 Dela mbecy zeꞌ rnii dey nu dzi nap bicy nu der de̱ ya̱ ornu bri̱ de̱ lat der. Nunu rnii dey nu bi guca der nu driib zily ru nab. Orzeꞌ brugyiꞌ nu ricy der de coz nu rlagy biñ nu rishli nac Ñgyoozh, biñ nu mbañ.
9 De fato, a nosso respeito, conta-se por toda parte qual foi o acolhimento que da vossa parte tivemos, e como abandonastes os ídolos e vos convertestes a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Nunu niꞌ rnii gaꞌ dey nu rbez der Jesuuz, Iꞌñ Ñgyoozh, biñ nu bicy mi nu byabañ. Rbez der mi gal ornu ruum gyibaa cyid mi tuubaꞌ tir. Mi zeꞌ biñ nu co mbañ de ub na lo cashtig ni Ñgyoozh.
10 e aguardardes dos céus seu Filho que Deus ressuscitou dos mortos, Jesus, que nos livra da ira iminente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.