João 21

Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) (ZPVNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ya chin guyaꞌloh raꞌ deeꞌ, chiꞌchi baluuꞌyiloh Jesuhs stuhbi loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh rwaaꞌ laguhn xteenn Tiberias. Squiiꞌ guhcan:
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 Riꞌchi rii raꞌ ba tuhsi juunta; Simohn Pehdru, Tomahs nin laaza Gemelu, Natanael nin naa tuhbi bwiinn Canah xteenn guihdxyi Galilea, nee neezaa raꞌ lliiꞌn Zebedeu cun schiohpa raꞌ xpwiinn Jesuhs.
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 Simohn Pehdru guñiꞌ loh raꞌ ba, rahbi ba:
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 Ya chin zeꞌyaꞌñih loh yuh, chiꞌchi baluuꞌyiloh Jesuhs rwaaꞌ laguhn chi, per laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh ayi guhcabwaꞌ raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh nin naa Jesuhs.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Chiꞌchi gunaabadxyiꞌdxyi Jesuhs loh raꞌ ba, rahbi Ñiꞌh:
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba:
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Ya chiꞌchi rahbi xpwiinn Ñiꞌh nin mahzi guhca nadziiꞌhi Jesuhs, rahbi ba loh Pehdru:
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 gaduhbi zieꞌganee spaaldaa raꞌ xpwiinn Ñiꞌh laancha rwaaꞌ ñihsa cun dxihxi bwehlda gadxah bwehlda laꞌnan, ya nin gariaꞌcaaꞌhan rwaaꞌ ñihsa chi guhcan ziga tuhbi gaywaꞌh mehtru.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Ya chin bariaꞌh raꞌ ba laꞌn laancha chi rwaaꞌ ñihsa, bwaꞌha raꞌba cayahca tuhbi bwehla riꞌchi cun tuhbi bwehlda dziꞌba loh bwehla chi cun neezaa pahn.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba:
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Chiꞌchi gucah Simohn Pehdru laꞌn laancha chi ya gudoꞌbañuh ba dxihxi bwehlda chi hasta rwaaꞌ ñihsa babweꞌhecaa ban, ya laꞌn dxihxi chi gadxah ziahan raꞌ bwehlda liꞌhi raꞌ naa raꞌ ma ziga tuhbi gaywaꞌha chywaꞌh bitsiꞌh cun chohnna ma; ya nicala ziꞌchi ziahan raꞌ ma per ayi bigaꞌllu dxihxi bwehlda nin guyuuꞌ raꞌ ma laꞌn ñiꞌh.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba:
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Ya lwehgu gwabiiga Jesuhs nezloh raꞌ ba, chiꞌchi gucaꞌha Ñiꞌh pahn gudxiꞌzi Ñiꞌhn nezloh raꞌ ba tin gudahw raꞌ ban, ya ziꞌchigahca bwiꞌhnn Ñiꞌh cun bwehlda.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Dee biohnna bweelta nin baluuꞌyiloh Jesuhs loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh galoo nin babahn Ñiꞌh loh guelguhchi.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Ya chin guyaꞌloh xirihn, chiꞌchi gunaabadxyiꞌdxyi Jesuhs loh Simohn Pehdru, rahbi Ñiꞌh:
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 Chiꞌchi rahbilaꞌgaꞌh Jesuhs:
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 Ya nin riohnna bweelta gunaabadxyiꞌdxyi Jesuhs loh Pehdru, rahbi Ñiꞌh:
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Guchii nin rñiꞌn loh luꞌh chin guhca luꞌh biiꞌhin, guhta luꞌh xahba luꞌh tin gwah luꞌh hastachiꞌzi badiꞌhi gahn yiꞌh, per chin gaca luꞌh mahzi bwiinn ñuꞌxa ziuuꞌ nin gugahcu yiꞌh xahba luꞌh ya chenee bwiinn chi yiꞌh hasta ayi guiclaaꞌdzi luꞌh chee luꞌh.
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 Ya xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ rii cañiꞌ Jesuhs loh Pehdru gahcan tin guiduꞌhun zacabwaꞌ ba xa gachi ba tin ziꞌchi guiñiꞌ zaꞌca raꞌ bwiinn xcweenta Dxiohs, ya chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh bi:
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Ya chin basiaꞌgariiloh Pehdru, bwaꞌha ba nez dihtsi ba zeꞌnaꞌhla xpwiinn Jesuhs nin mahzi nadziiꞌhi Ñiꞌh, laꞌgahca ba nin gudxihxi yihca ñiꞌh nez loh stoꞌ Jesuhs chin gudahwchyinee Ñiꞌh xpwiinn Ñiꞌh, ya laꞌgahca za ba nin gunaabadxyiꞌdxyi loh Jesuhs, rahbi: “Chyuniꞌca guunn ntriehgu yiꞌh.”
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Ya chin bwaꞌha Pehdru loh ba, chiꞌchi rahbi Pehdru loh Jesuhs:
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh Pehdru:
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Ya dxyiꞌdxyi riiꞌ bidiꞌchin loh raꞌ xpwiinn Jesucristu pur xpwiinn Ñiꞌh chi ayi ñahchi ba, per laꞌh Jesuhs ayi guñiꞌ dxiꞌh Ñiꞌh ayi ñahchi ba sino que rahbi Ñiꞌh: “Sidela naꞌh guiclaaꞌdzihn ba nabahan ba chin guibiaꞌgariin stuhbi, ya yiꞌh ¿xiillampoortan luꞌh?”
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Ya dee gahca naa xpwiinn Ñiꞌh chi nin bacaꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ, naann nuꞌh guchii naa xchiꞌdxyi ba.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 Ya bwiꞌhnn Jesuhs ziahan ru sehn raꞌ cun dziꞌn roo raꞌ nin ayi caa loh dxihtsi riiꞌ, ya sidela ñicah garaa raꞌn, pwehda nin ayi ñahldaa gaduhbi loh guihdxyiyuh ñibwih chihbru raꞌ nin ñicah xcweenta dxyiꞌdxyi ru raꞌ chi.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.