Apocalipse 15
Chichicapan Zapotec NT (ZPV_TBL) vs BKJ
1 Chiꞌchi bwaꞌahn stuhbi sehn rooꞌ llaaꞌndxibaaꞌ nin bachiꞌbi duxa naꞌh; bwaꞌhahn gahdzi xaanjla Dxiohs cun gagaadzi guelninrusaꞌcazii raꞌ nin naa luulchima ya niꞌchi naa luulchima xquelnadxyiꞌchi Dxiohs, nin gariaꞌllahn Ñiꞌh laꞌh raꞌ bwiinn guidxyiyuh.
1 E eu vi outro sinal no céu, grande e admirável: Sete anjos, tendo as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Bwaꞌha zahn tuhbi ziga nin rñah ziga ñihsadoꞌ nin naa ziga cristal nuuchin bwehla, ya garaa raꞌ bwiinn raꞌ nin ayi guzuꞌnllihbi nez loh maan rooꞌ cun ziga xfiguhra ma nee nin ayi za basaaꞌn ñicah tihxi raꞌ ba númeru, nin lah maan chi; zuu raꞌ ba galaayi ñihsadoꞌ chi, nee caꞌha raꞌ ba arpa raꞌ nin badiꞌhi Dxiohs laꞌh raꞌ ba,
2 E eu vi como se fosse um mar de vidro misturado com fogo; e aos que haviam obtido a vitória sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre sua marca, e sobre o número de seu nome, ficarem sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus.
3 ya cayuꞌlda raꞌ ba tuhbi coru xteenn guehtu Moisehs nin guhca xpwiinn Dxiohs, nee cun coru za xteenn Xiꞌhyi Dxiohs; ya squiiꞌ naa coru chi:
3 E eles cantam a canção de Moisés, o servo de Deus, e a canção do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, tu, Rei de santos.
4 — ausente —
4 Quem não te temerá, ó Senhor, e não glorificará o teu nome? Porque tu somente és santo; porque todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus juízos foram feitos manifestos.
5 Ya seguihdu bwaꞌhahn nez llaaꞌndxibaaꞌ, billaala guidoꞌ saantu rooꞌ nez dxibaaꞌ hasta riuuꞌchaꞌyi tahblu dxiah nin caa lehyi.
5 E depois disto eu olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto.
6 Rwaaꞌ guidoꞌ saantu rooꞌ chi biriaꞌh gahdzi xaanjla Dxiohs nin caꞌha gahdzi guelrusaꞌcazii nin dxiaaba loh guidxyiyuh. Nahcu raꞌ aanjla raꞌ chi ganaalla lahdxi labweh raꞌ nin rcaꞌbachaꞌh raꞌ za lahdxi chi, neezaa nuu tuhbigah raꞌ cinturohn nin naa cun ohro lastoꞌ raꞌ aanjla raꞌ chi.
6 E os sete anjos saíram do templo, tendo as sete pragas, vestidos de linho puro e branco, e cingidos com cintos de ouro nos seus peitos.
7 Ya chiꞌchi loh gadaapa raꞌ nin naa ziga maan nabahan raꞌ nin nuu loh Dxiohs dxibaaꞌ, ya tuhbi maan raꞌ chi badiꞌhi tuhbigah cohpa laꞌh cada tuhbigah aanjla raꞌ nin naa gahdzi chi, ya cohpa raꞌ chi naa raꞌ ganaalla ohru, ya laꞌn cohpa raꞌ chi nuu guelguxchisi xteenn Dxiohs nin banabahan par tuꞌpazi.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para sempre e sempre.
8 Ya laꞌn guidoꞌ saantu rooꞌ chi gwadxahan guhxa nin naa guelñaꞌñih cun xquelrnabwaꞌ rooꞌ Dxiohs, ya ayi chyu guhcatiiꞌ ñiuꞌtiiꞌ laꞌn guidoꞌ saantu rooꞌ chi hasta que noyi chaꞌloh gagaadzi raꞌ guelrusaꞌcazii raꞌ nin caꞌha gagaadzi raꞌ xaanjla Dxiohs.
8 E o templo foi preenchido com a fumaça da glória de Deus, e de seu poder; e nenhum homem era capaz de entrar no templo, até que as sete pragas dos sete anjos fossem cumpridas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.