1 João 1

Chichicapan Zapotec NT (ZPV_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Galohyi chin nagahdxi cwixchih guidxyiyuh, desde chiꞌchi laꞌh Jesucristu nabahanla. Naꞌh bwaꞌhaloon laꞌh Jesucristu, bihndxiaagahn xchiꞌdxyi Ñiꞌh nin guñiꞌ Ñiꞌh loon, cun neezaa bidxiꞌ naaꞌhahn laꞌh Ñiꞌh. Naa Ñiꞌh nin runiꞌhi guelnabahan nin naa para tuꞌpazi laꞌhnuꞌh.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Baluuꞌyiloh Ñiꞌh loh nu, garaa ziga naa nu xpooxtla Ñiꞌh; bidiaꞌha nu loh Ñiꞌh, niꞌchin nin rñiꞌn loh tu, laꞌh Ñiꞌh nin naa Dxyiꞌdxyi nin nabahannee Dxiohs desde galohtiiꞌyi chin nagahdxi xi dxiinlohtiiꞌ, per badzihn dxyih baluuꞌyiloh Ñiꞌh loh nu, yannah nuu nabahan Ñiꞌh para tuꞌpazi.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Cañiꞌn stuhbwelta loh tu; bachiñiꞌ nu loh Ñiꞌh, bihndxiahga nu dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Ñiꞌh loh nu, ya xigaaba nu naan tuhsi cun xcweenta Dxiohs, cun laꞌh Jesucristu Lliiꞌn Dxiohs. Niꞌchin nin cagaluꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Ñiꞌh loh tu, tin tuhsi lligaaba dxiaꞌhannee nuꞌh cun lasaaꞌ raꞌ nuꞌh.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Cagacaꞌhn dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ loh tu, tin gaca guelnasaa nin nuu stoꞌ nu stoꞌ za tu gaduhbilaꞌgaꞌhtiiꞌ.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Naꞌh cagaluꞌyiꞌhn dxyiꞌdxyi raꞌ nin baluuꞌyi Jesucristu loh nu. Dxiohs naa biaꞌñih, nee garaa raꞌ dziꞌn nin ruhnn Ñiꞌh, naan ganaalla dziꞌn zaꞌca. Ayi ca rdxeela nin naa nacahyi hasta naa biaꞌñih xteenn Dxiohs.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Sidela gachiñiꞌ nuꞌh tuhsi naa nuꞌh cun Dxiohs nee guidiꞌhnn za nuꞌh dziꞌn dxaaba raꞌ, rachidiiyi nuꞌh dxixiꞌhw loh nin rachiñiꞌ nuꞌh nee cun loh nin rachidiꞌhnn nuꞌh;
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 per sidela laꞌhnuꞌh nabahan nuꞌh loh biaꞌñih ziga nabahan Dxiohs loh biaꞌñih, tuhsi lligaaba rachidiꞌhnn raꞌ nuꞌh cun lasaaꞌ raꞌ nuꞌh, ya llarihn Jesucristu Lliiꞌn Dxiohs rusiaa laꞌhnuꞌh loh duhlda.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Sidela gachiñiꞌ nuꞌh laꞌhgahca raꞌ nuꞌh ayi xtuhlda raꞌ nuꞌh, laꞌhgahca nuꞌh rasaguiꞌhi nuꞌh laꞌhgahca raꞌ nuꞌh, ya dxyiꞌdxyi nin guchii ayin stoꞌ nuꞌh;
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 per sidela laꞌhnuꞌh gatiꞌdxi cweenta zaꞌca nuꞌh loh Dxiohs garaa raꞌ xtuhlda nuꞌh, zusiaꞌlda stoꞌ Ñiꞌh xtuhlda nuꞌh zusiaꞌpitii Ñiꞌh xtuhlda nuꞌh, zusiaa Ñiꞌh laꞌhnuꞌh loh raꞌ dziꞌn dxaaba laasii xnehza ruhnn Ñiꞌh nee guchii naa xchiꞌdxyi Ñiꞌh.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Sidela gachiñiꞌ nuꞌh ayi xi xtuhlda nuꞌh, pwihsi rachiñiꞌ nuꞌh naa Dxiohs ziga tuhbi bwiinn nin rñiꞌ dxixiꞌhw laasii rñiꞌ Ñiꞌh nuu xtuhlda raꞌ nuꞌh, ya xchiꞌdxyi Ñiꞌh ayin laꞌn lastoꞌ raꞌ nuꞌh.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.