Hebreus 5

Yalálag Zapotec NT (ZPU_TBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Yeolol beꞌnn kaꞌ ba gok bxoz brao ke yell Israelenꞌ, beꞌnn brej lwellj beꞌnnach ake, gok rao naꞌa akeꞌ lljasán akeꞌ bi da lljasán akeꞌ rao Dios naꞌ, basoꞌteꞌ bayiꞌx ak, brarj akeꞌ xchen akbaꞌ nench baziꞌxhen Diosenꞌ doꞌl xhia ke da xozxtaꞌollo kaꞌ.
1 Cada sumo sacerdote, sendo escolhido dentre os homens, é constituído nas coisas relacionadas com Deus, a favor dos homens, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Naꞌ bxoz kaꞌ bdap akeꞌ yel llxhenraꞌll ke beꞌnn bi nna chejnieꞌ kanꞌ llayaꞌl gon akeꞌ naꞌ, naꞌ ren beꞌnn kaꞌ ba nxoayay da xhinnjenꞌ leakeꞌ, le lekze beꞌnnach beꞌnn wen da xhinnj leakeꞌ.
2 Ele é capaz de se compadecer dos ignorantes e dos que se desviam do caminho, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Ke len naꞌ benen bien, bxoz kaꞌ basoꞌte bayiꞌx ak, naꞌ brarj akeꞌ xchenbaꞌ, nench bnnab akeꞌ yeziꞌxhen Diosenꞌ da xhinnj ke akeꞌn ren da xhinnj ke yezikre beꞌnne.
3 Por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Naꞌ ni to bxoz kaꞌ bi bayoeꞌrao kwin akeꞌ, naꞌ bi brej kwin akeꞌ gak akeꞌ bxoz brao, Dios naꞌkzenꞌ llbej leakeꞌ, totoeꞌ gak akeꞌ bxoz brao kanꞌ beneꞌ brejeꞌ da Aarón.
4 E ninguém toma esta honra para si mesmo, a não ser quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Kaꞌkzenꞌ gok ke Cristonꞌ, bi bayirjeꞌ akre goneꞌ nench gakeꞌ xhen, ni ke brejze kwineꞌ gakeꞌ bxoz brao, Dios naꞌkzenꞌ brejeꞌ Leꞌe, naꞌ golleꞌ Leꞌe:
5 Assim, também Cristo não glorificou a si mesmo para se tornar sumo sacerdote, mas quem o glorificou foi aquele que lhe disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você.”
6 Naꞌ ga yobre nyoj ye to da bneꞌe:
6 E em outro lugar também diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”
7 Naꞌ Cristonꞌ chak bdeꞌe yellrio ni, balwilleꞌ Xeꞌe Diosenꞌ beꞌnnenꞌ napeꞌ yel wak nench yesreꞌe Leꞌe bi gateꞌ, naꞌ bnneꞌe zillje bllelleꞌ bnnabeꞌ gakreneꞌ Leꞌe. Naꞌ bxhexj yichj Cristonꞌ, beneꞌ kanꞌ bne Xeꞌe naꞌ, naꞌll Xeꞌe Diosenꞌ bzenayeꞌ, naꞌ gokreneꞌ Leꞌe nench bi bllebeꞌ yel gotenꞌ.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte, foi ouvido por causa da sua reverência.
8 Naꞌ Cristonꞌ laꞌkze nakeꞌ Xhiꞌnn Dios, bllayraokzeꞌ yeolol da kaꞌ gok keꞌe, naꞌ bzoeꞌ xtiꞌll Diosenꞌ nench byejnieꞌreꞌ kanꞌ llak ke lliꞌo beꞌnnache.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Naꞌ bayoll gok keꞌe yeolol da gokraꞌll Diosenꞌ, naꞌllenꞌ gopeꞌ yel wak, beꞌe yel llasrá ke yeolol beꞌnn wzenay akeꞌ keꞌe.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Kanꞌ naken Dios naꞌn, brejeꞌ Leꞌe nakeꞌ bxoz brao, nakeꞌ ka bxoz Melquisedec.
10 E Deus o nomeou sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Nna dell da nniaꞌ reꞌ ke da ki, naꞌ to bniꞌ naken nniaꞌn, naꞌ chejnieꞌren, le bill lleꞌnere wzenayren.
11 A esse respeito temos muitas coisas a dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês ficaram com preguiça de ouvir.
12 Da xhen ba gok nxenraꞌllre Cristonꞌ. Ba goꞌl wzejnieꞌre beꞌnne xtiꞌll Diosenꞌ chenake, naꞌ latj wzejnieꞌren naꞌ, nna yálljzere no wzejnieꞌ reꞌ da yobre, ka da kaꞌ bsedre nellte. Ke len naꞌ nakre ka to bidaꞌo nna llaꞌll, latje ba llayaꞌl gaobeꞌ yel wao.
12 Pois, quando já deviam ser mestres, levando em conta o tempo decorrido, vocês têm, novamente, necessidade de alguém que lhes ensine quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus. Passaram a ter necessidade de leite e não de alimento sólido.
13 Naꞌ beꞌnn kaꞌ nna yallj wsed akreꞌ leakeꞌ, nak akeꞌ ka to bidaꞌo nna llaꞌll, bi nna chejnieꞌ akreꞌ xtiꞌll Diosenꞌ kwasro, nench gon akeꞌ da zej lixhej rao Dios.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Naꞌ danꞌ ne xtiꞌll Diosenꞌ da nakll bniꞌ, naken ka to yel wao da llao beꞌnn gore. Naꞌ beꞌnnenꞌ ba llejnieꞌ len naꞌ, wayakbeꞌreꞌ kat bi da yenreꞌ chaꞌ naken da wen o chaꞌ naken da xhinnj, le ba yoꞌraweꞌ llzenayeꞌ ke Dios.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.