Apocalipse 8

Yalálag Zapotec NT (ZPU_TBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kate bxhoxhj beꞌnnenꞌ nak ka xhiꞌr daꞌon sey gallenꞌ da nyiꞌch yich naꞌ, naꞌ gok lli yebánꞌ ka achj hor.
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por cerca de meia hora.
2 Naꞌ breꞌraꞌ gall angl kaꞌ, zjazellá akeꞌ rao Diosenꞌ, naꞌ beꞌe leakeꞌ twej trompet.
2 Vi os sete anjos que estão em pé diante de Deus, e a eles foram dadas sete trombetas.
3 Naꞌll badsellá ye to angl lloaꞌ bkoy danꞌ ze rao Diosenꞌ. Naꞌ noꞌx anglenꞌ to yeꞌnn yare de ya chaꞌo danꞌ nziꞌi oro ganꞌ llaꞌa yar zan, naꞌ bllieꞌn rao yiꞌ barjenꞌ danꞌ llia rao bkoy naꞌ. Kaꞌn ben anglenꞌ nench beneꞌ txhen chiꞌi beꞌnn kaꞌ lloeꞌrao Diosenꞌ llalwill akeꞌ Leꞌe batteze.
3 Então veio outro anjo com um incensário de ouro e ficou em pé junto ao altar. Recebeu muito incenso para misturar às orações do povo santo como oferta sobre o altar de ouro diante do trono.
4 Naꞌll bzollaꞌa llen ke yarenꞌ noꞌx anglenꞌ, bllieꞌn rao Diosenꞌ kone xtiꞌll beꞌnn kaꞌ lloeꞌrao Leꞌen.
4 A fumaça do incenso, misturada às orações do povo santo, subiu do altar onde o anjo havia derramado o incenso até a presença de Deus.
5 Naꞌll bxhiꞌi anglenꞌ yiꞌ danꞌ llia rao bkoyenꞌ blleꞌen lo yeꞌnn yare, naꞌll bzaꞌlen rao yellrionꞌ, naꞌ gochj, naꞌ gok llakia, byep yes naꞌll bxhoꞌ.
5 Então o anjo encheu o incensário com fogo do altar e o lançou sobre a terra, e houve trovões, estrondos, relâmpagos e um grande terremoto.
6 Naꞌ angl gall kaꞌ zjanoꞌx trompet kaꞌ, le bze akteꞌ xhnid wkwell akeꞌn.
6 Em seguida, os sete anjos com as sete trombetas se prepararam para tocá-las.
7 Angl nellenꞌ bkwelleꞌ trompet keꞌen, naꞌll le blleꞌte yej seꞌde nchixen yiꞌ rente llen da bzaleꞌ rao yellrionꞌ. Naꞌ ye raꞌtze ke gok achj yay llaꞌa rao yellrionꞌ byey aken, leskaꞌ byey doxhente yiꞌx gaꞌ da zjadé rao yellrionꞌ.
7 O primeiro anjo tocou sua trombeta, e foram lançados sobre a terra granizo e fogo misturados com sangue. Um terço da terra pegou fogo, e foi queimado um terço das árvores, além de toda relva verde.
8 Naꞌ le bkwellte trompet ke angl wllopenꞌ, naꞌ to da nak ka to yaꞌ, braꞌllen llaꞌlnninnen jayeꞌtten lo nisdaꞌon. Naꞌll ye raꞌtze ke gok achj nisdaꞌon bayaken llen.
8 O segundo anjo tocou sua trombeta, e foi lançado sobre o mar algo parecido com uma grande montanha em chamas. Um terço da água do mar se transformou em sangue,
9 Naꞌ ye raꞌtze ke gok achje ba, zjallaꞌa lo nisdaꞌon wasaꞌtbaꞌ, leskaꞌ ye to kat barco kaꞌ llasdá rao nisdaꞌon blleyiꞌ aken.
9 morreu um terço de todos os seres vivos do mar, e foi destruído um terço de todos os navios.
10 Naꞌll bkwell trompet ke angl wyonnenꞌ, le braꞌllte to berj xhen leꞌ yebánꞌ, llaꞌlnninnen ka to yiꞌ yell yay. Jayeꞌten lo yeo zan, ye raꞌtze ke gok achje yeo kaꞌ ren ganꞌ llar nisenꞌ.
10 O terceiro anjo tocou sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como uma tocha, sobre um terço dos rios e sobre as fontes de água.
11 Berj naꞌ nziꞌn Da Nak Zlaꞌ. Naꞌ ye raꞌtze ke gok achj nisenꞌ goken zlaꞌ, naꞌ beꞌnn zan wasaꞌt danꞌ waseꞌj akeꞌ nisenꞌ nak zlaꞌn.
11 O nome da estrela era Amargor, pois tornou amargo um terço das águas, e muita gente morreu ao beber dessas águas amargas.
12 Naꞌll bkwell trompet ke angl wdapenꞌ, naꞌll ye raꞌtze ke gok achj willenꞌ kweyiꞌ, leskaꞌ ye to kat beꞌon blleyiꞌn, naꞌ leskaꞌ ye raꞌtze ke gok achj berj kaꞌ kweyiꞌ aken. Naꞌ da kaꞌ blleyiꞌn bill bseniꞌn. Ke len naꞌ to bacholze ye raꞌtze ke gok achj lla achj yere, naꞌ gok xchole.
12 O quarto anjo tocou sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, da lua e das estrelas, que escureceram. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.
13 Naꞌll le bwiatiaꞌ, naꞌ breꞌraꞌ to angl dá rao lla kllol yebá naꞌ, naꞌ benraꞌ bnneꞌe zillj kwis, neꞌe: —¡Nyaꞌchraz ke reꞌ beꞌnn llaꞌa yellrio, ka nak za wkwell trompet ke angl kaꞌ ye chonne!
13 Então vi e ouvi uma águia que voava no ponto mais alto do céu e gritava em alta voz: “Terror, terror, terror sobre todos os habitantes da terra, pelo que acontecerá quando os três últimos anjos tocarem suas trombetas!”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.