Apocalipse 4
Zoogocho Zapotec NT (ZPQ_TBL) vs NAA
1 Beyož bzoja' da' ca' gwne' neda', ble'edaogüeda' nyaljo to puert yaban'. Nach da' yoble benda' gwṉe Jesucristw ben' gwṉe neda' da' nechw zižjechgua cacze zižje chbež to trompeta, gože'nda': ―Gwyep gan' zoa' nga cont gwlo'eda' le' da' ca' za' gac.
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que havia uma porta aberta no céu. E a primeira voz que ouvi, que era como de trombeta ao falar comigo, disse:
2 Nach ḻa' bente Spiritw c̱he Diosen' cont ble'edaogüeda' yaban' gan' chi' Diosen' chnabi'e.
2 Imediatamente eu me achei no Espírito, e eis que havia um trono armado no céu, e alguém estava sentado no trono.
3 Na' ble'eda' ben' chi' chnabian' chactite' ca chactit yejese, yej da' nzi' jaspe na' da' nzi' cornalina. Na' to da' nac ca to pita' gwyec̱hjen gan' chi'e chnabi'en, na' chactiten ca chactit to yej da' nzi' esmeralda.
3 E esse que estava sentado era semelhante, no aspecto, à pedra de jaspe e ao sardônio, e ao redor do trono havia um arco-íris semelhante, no aspecto, à esmeralda.
4 Na' cue'ej cuit Diosen' gan' chi'e chnabi'e zjachi' yetapechoa beṉe' gwlej Diosen' zjanaque' blao, beṉe' chesenabi'e txen len ḻe'. Zjanyaze' lache' šiš na' zjazoa corona de oro yic̱hj to togaque'.
4 Ao redor do trono havia também vinte e quatro tronos, e neles estavam sentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Na' gan' chi' Diosen' chnabi'e chep yes na' chac sšag na' chašjw chtin. Na' lagüen' nita' gaže yi' da' chaḻa'ṉiṉ. Yi' ca' gaže zjanaquen Spiritw c̱he Diosen', na' Spiritw c̱he Diosen' naquen ca gaže spiritw.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, estavam acesas sete tochas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Na' doxen lagüe' gan' chi'e chnabi'en nžiljw ḻo yon' to da' chactit ca vidrw na' nḻan' ca to nis nyadi da' nḻa'xeje. Na' nita' yetap beṉe' gan' zoa Diosen'. Tgüeje' nita' cuite' chop ḻa'ate, yetoe' cože' na' yetoe' lagüe', na' zjažia da' zan yejlaogaque', žia da' žia laogaque' na' lente cože'gaque'.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, semelhante ao cristal. No meio do trono e à volta do trono havia também quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Beṉe' nechw naque' ca to león, na' beṉe' gwchope ca to go'ṉ, na' beṉe' gwyoṉe nac cho'alagüe' ca c̱he beṉac̱h, na' beṉe' gwdape naque' ca to bsia be ze ḻo be'.
7 O primeiro ser vivente era semelhante a um leão, o segundo era semelhante a um novilho, o terceiro tinha o rosto semelhante ao de ser humano e o quarto ser vivente era semelhante à águia quando está voando.
8 Na' dapte beṉe' ca' to toe' žia x̱op güeje x̱ilgaque', na' zjažia zan yejlaogaque' ḻo x̱ilen' lente cože' x̱ilen'. Na' do ža do yel bi chososane' chesene':
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estavam cheios de olhos, ao redor e por dentro. Não tinham descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.”
9 Na' yogo' ṉi'a cate' beṉe' ca' tap cheso'e diža' catec beṉe' zaca' nac Dios ben' chi' chnabia', ben' zoacze toḻi tocaṉe, yogo' ṉi'a cate' chesonxene' ḻe' cheso'e yeḻa' chox̱clen c̱he',
9 Sempre que esses seres viventes davam glória, honra e ações de graças ao que está sentado no trono, ao que vive para todo o sempre,
10 beṉe' tapechoa ca' gwlej Diosen' cont zjanaque' blao chosozoa xibe' lao Dios ben' zoa toḻi tocaṉe chesonxene' ḻe' gan' chi'e chnabi'e na' chosonite' corona c̱hegaquen' xṉi'en, chesene':
10 os vinte e quatro anciãos se prostravam diante daquele que está sentado no trono, adoravam o que vive para todo o sempre e depositavam as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 — ausente —
11 “Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas e por tua vontade elas vieram a existir e foram criadas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.