Lucas 23

Wdizh kwaan nyaadno yalnaban (ZPONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Zee ngu re xaa junt zee mbe Jesús lo Pilat.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 Zee mzelo xaa mgaazh xaa zyen doo kwaan nawent tich Jesús kwenta kwaane:
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Zee lee Pilat mnabdizh lo Jesús nu nzhé xaa:
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Zee lee Pilat nzhé lo re ngwleyy non nu lo re xaa nzhi baa:
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Zee mbare re xaa nzhé:
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Gorna mbin Pilat kwaane, zee mnabdizh xaa:
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 Gorna ngune Pilat lee Jesús nak xaa yizhyo pa nabeyy Herod, zee mxaal xaa Jesús lo Herod. Mbizh ba Herod nzo Jerusalén.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Nyakdoola Herod ngune lo Jesús, nel nzha doo mbizh nzhekla xaa ne xaa lo Jesús, nel zyen doo welt mbin Herod kwent cheen Jesús, nu nzhekla xaa ne xaa le Jesús tub kwaan gro doo.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Zee mnabdizh Herod zyen doo kwaan lo Jesús, per lee Jesús nik tub kwaan namkebt lo Herod.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Per lee re ngwleyy non, nu re maestr xaa nlu xtizh Dios nzhi baa nu zyen doo re kwaan mgaazh re xaa tich Jesús.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 Zee lee Herod nu re soldad cheen Herod mzaaya yenn Jesús nu mxizhno re xaa Jesús. Nu mlo re xaa tub ler chul doo yenn Jesús zee mbe re xaa Jesús lo Pilat stub welt.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Nu mer mbizh ba lee Pilat rop Herod mbare myenn stub welt, nel yilo mdil doo rop xaa.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Pilat mrezh re ngwleyy non nu re xaa nabeyy yezh, zee ya re xaa lo Pilat.
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 Zee nzhé Pilat lo re xaa:
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 Noka Herod nzak nik tub kwaan namlet xaa, zee mxaal xaa xaa lo na stuba. Nik tub kwaan namlet xaa zee nanzhaalt yet xaa.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 Nal za naya yenn xaa zee sela na xaa.
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 Nu rese liin leezha nla yalni ne, Pilat nsela tub xaa nzho lozhyib.
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Per rese myet dublegan mbazhe, nu nzhé:
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 Barrabás nak tub xaa mbit myet nu leeka lee xaa nak xaa mchaldil xaa nabeyy yezh, kwaanzee mlo xaa Barrabás lozhyib.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Pilat nzhekla sela Jesús, zee mbare xaa ngunii xaa lo re myet stub welt.
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 Per lee re myet mbare nzhé:
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Myon welt mbare Pilat nzhé lo re xaa:
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 Per lee re xaa seetaka nye doo mbazhe, nu mbezh re xaa nzhaal kee xaa lo krus. Tant nkee doo re xaa bi, zee mle xaa gan le Pilat kwaan nzhekla re xaa.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Zee lee Pilat mnabeyy zee gaka mod nzhekla re xaa.
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 Zee msela Pilat Barrabás xaa mbit myet nu xaa mchaldil xaa nabeyy yezh. Nu mzaa xaa Jesús zee gaka mod nzhekla re myet.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Zee mbe re xaa Jesús, nu lee tub xaabyi le Simón xaa yezh Cirene nyaad ngwa wen, zee mnabeyy soldad xaa zee wee xaa krus cheen Jesús naz tras tich Jesús.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Zyen doo myet mreke tich Jesús. Nu zyen doo ngwnaa, me nzhonn, nzhake tich xaa, nel nales doo nzhak lextoo me ne me xaa.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 Zee lee Jesús mzere yenn naz tras mwii lo re me, nu nzhé xaa:
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 ¡Bkenzha gu! Zhin tub mbizh gorna yé gu: “Nyakdoola re me nit, nu noka nyakdoola re me nik tub welt zer zaa nizh go mad”.
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 Zee zelo re me yé me lo re yi: “Bla tich re nu”. Nu noka yé re me lo re yi: “Sebyo nu”.
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 Chelee snee le xaa lo tub yag naye, nakapra le xaa lo tub yag mbizhla.
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 Nu noka mbe xaa chop xaa nakap zee gut xaa xaa tubka kwaan Jesús.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 Gorna mzhin re xaa pa nii xaa “Zhit Yek Xaa”, zee lee re soldad mkee Jesús lo krus, nu noka mkee xaa rop xaa nakap lo krus; tub xaa mkee xaa lad li lo Jesús nu stub xaa mkee xaa lad rebes lo Jesús.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Zee lee Jesús nzhé:
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Nu dub welt lo xaa nzhi re myet ngwii. Nu lo re xaa baa nzhi re xaa non, nu nxizhno re xaa Jesús nu mbezh re xaa:
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Nu noka re soldad mxizhno Jesús. Nu nzhazaa xaa xis ub kwaan nala go Jesús.
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 Zee nzhé re soldad lo xaa:
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 Lee letr kwaana mkee xaa yek xkrus xaa nzhé: “REY CHEEN RE XAA ISRAEL”.
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 Zee lee tub xaa nakap nkee xkwes Jesús lo krus, ngunii re wdizh nawent lo Jesús, nu nzhé xaa:
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Per lee stub xaa mkee lo krus, xaa mle kwaan nakap, mgalno xaa wechxinn xaa, xaa nzhé kwaan nawent lo Jesús, nu nzhé xaa lo wechxinn xaa:
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Nu nzhaal ded rop be bid nel mle be re kwaan nawent, per lee xaa ne nik tub kwaan nawent namlet.
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Zee nzhé xaa lo Jesús:
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Jesús nzhé lo xaa:
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 Kan rolta mbizh dubse yizhyo mla yalnakaw axta las tres mzhel yizhyo.
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 Nu lee mbizh namzaatra xni. Nu lee ler kwaan nyaaw roo Pa Nambey Doo leen yidoo ngok chop lee.
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Zee lee Jesús mrazhe nzhé:
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 Nu gorna lee xaa nabeyy lo tub gayoo soldad ngune xomod ngut Jesús, mbill xaa lo Dios, nu nzhé xaa:
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Nu rese myet xaa nzhingwii nen xomod ngut Jesús, nales doo nzhak lextoo re xaa nu mgazya xaa lazh xaa nu nya xaa.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Zee re xmig Jesús nu re ngwnaa Galilea, me mreke tich Jesús, nzhingwii zit, ne xomod mle xaa Jesús.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
52 Che ngwa lo Pilat nu ngunaab xaa kwerp cheen Jesús.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 Zee mla xaa xkwerp Jesús lo krus, nu mchaal xaa xkwerp Jesús tub lee ler wen doo nu mlo xaa xaa leen tub baa kwaan mdeen xaa cho ke. Nu nik tub xaa zer yo leen baa ba.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Nu zhe zee nak mbizh kwaan ndexkwaa xaa re kwaan gaw xaa zhe sab, zhe kwaan nzholl re xaa Israel lo Dios, nu merla zelo zhe sab.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Lee re ngwnaa me Galilea, me mreke tich Jesús, ngwa roo baa. Nu ngune me xomod mzhiib xaa xkwerp Jesús leen baa.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Zee mbare re me Jerusalén, nu mzi me perfum kwaan chul doo nzebech.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.