Lucas 15
Wdizh kwaan nyaadno yalnaban (ZPONT) vs AAI
1 Mzhin re xaa ntop demi kwaan nya naz Roma nu stub naz re xaa nzeb jwalt mbii lo Jesús.
1 Ana veya ta kabay o’onayah naatu sabuw kakafih Jesu ana tur nowaramih hiru’ay.
2 Per lee re xaa fariseo nu re maestr xaa nlu xtizh Dios, nxizhno xaa Jesús nu mbezh re xaa:
2 Baise Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah yah so’ar higam hio, “Iti orot sabuw kakafih hai merar yi buwih bairi hima hi’aa tetomatom kwa’itih.”
3 Zee nzhé Jesús kwent nabix ne lo re xaa:
3 Basit Jesu oroubonamaim iuwih eo,
4 —¿Cho kwaan nzak gu? Tub xaa nkano tub gayoo mbakxiil nu mzowen xaa tub ma. Telisa laa xaa stub tapgal nzho chiibyee ma, zee yikwaan xaa ma mzowen axta yizhal ma lo xaa.
4 “O ta a bobaituw sheep etei 100 hitama’am, naatu ta’imon takakasiy boro mi’itube itasinaf? A bobaituw 99 boro raiyarayar yan dihamiyih hitama, naatu a sheep kakasiy boro itanunuwih itatita’uribo nuhi tafot.
5 Nu gorna nguzhal ma lo xaa, nix doo nzhak lextoo xaa zee mzhiib xaa ma yenn xaa,
5 Naatu itabaib ana veya boro itiyasisir gagamin maiyow, ita’abar itan.
6 nu nya xaa garli xaa zee top xaa re xmig xaa nu re xaa nzho gax garli xaa nu yé xaa lo re xaa: “Nix doo nzhak lextoo na kwaanzee noka byakla gu, nel nguzhal xmbakxiil na, ma mzowen”.
6 A bar taituwa, a ofonah etei ita’af ayuwih hai tur ita’owen, ‘Kwana bairit taniyasisir, anayabin ayu au sheep kakasiy i abaika.’
7 Nu wlipa na nii na lo re gu. Mas chul nzhak lextoo re xaa yiba, leezha lee tub xaa nzeb jwalt laa jwalt cheen xaa nu wii xaa lo Dios, ke wii xaa lo tapgal nzho chiibyee xaa wen, xaa nakint bare lo Dios.
7 A tur ao’owen, ef i nati na’atube, orot ta’imon bowabow kakafinane dogor baikitabir ebaib isan maramaim i tibiyasisir gagamin maiyow, men sabuw 99 gewas hirouw kakafih auman tema’am na’atube’emih.
8 Noka mzaa xaa stub kwent nabix lo re xaa nu nzhé xaa:
8 Itinin tabo iti na’atube, babin ana kabay ten kina ana fofonin yai inu’in one kina kasiy, naatu babin notanot men karam misir ramef ito’ab bar wanawanan yahib, huhun etei nuwet inan ana kabay tita’ur.
9 Nu gorna nguzhala lo me, zee mrezh me re xmig me nu re me nzho gax garli me nu nzhé me lo re me: “Nix doo nzhak lextoo na kwaanzee noka byakla gu, nel nguzhal na demi plat cheen na kwaan mzowen”.
9 Naatu ana kabay baib ana veya ana ofonah naatu tain tuwan etei e’af ayuwih eo, ‘Kwanan bairit taniyasisir, anayabin au kabay kakasiy i abaika.’
10 Nu nii na lo re gu: Sbaaka nix doo nzhak lextoo re mandad cheen Dios, leezha lee tub xaa nzeb jwalt laa jwalt cheen xaa nu wii xaa lo Dios.
10 Imih a tur ao’owen, ef i nati na’atube, God ana tounamatar maramaim orot ta’imon bowabow kakafin wairafin ana kakafihine dogor baikitabir baib isan boro yasisir gagamin na’in hinab.”
11 Noka mzaa xaa stub kwent nabix lo re xaa nu nzhé xaa:
11 Jesu iban maiye oroubon ta eo, “Ana veya ta orot natunatun rou’ab bairi hima’am.
12 Nu lee xaa mas winra nzhé lo xuz: “Pa, zaa re kwaan yizo na lo na nal”. Zee lee xuz xaa mdiiz re kwaan lo rop xgann xaa.
12 Natun uf misir tamah isan eo, ‘Tamai ayu akokok au nowau sawar inakusib initu.’ Tamah misir sawar etei bai natunatun hairi isah ana fofonin kusib faramih.
13 Nu leezha ngulo mdiiz xaa re kwaan lo xaa, lee xinn xaa, xaa winra, mto rese kwaan mzaa xuz xaa lo xaa, nu mroo xaa nzha xaa tub yezh zit lazh xaa. Baa mlux xaa rese xdemi kwaan nzhano xaa lo re kwaan tira nawent lo yizhyo ne.
13 Naatu veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim kek uf ana sawar bobuna misir tafaram ta ef yok na’in imaim remor in. Naatu nati’imaim ma ana kabay etei asir isaroun kwanikwaniy sawar.
14 Nu leezha ngulo mlux xaa rese xdemi xaa kwaan nzhano xaa, nu mer liin zee mla doo win yezh ba zee ngok nlaan xaa.
14 Ana kabay isaroun kwanikwaniy in sasawar ufunamaim, baimar kakafin nati tafaramamaim tit, kek busuruf aa morob.
15 Zee ngunaab xaa zhiin lo tub xaa yezh ba kee xaa. Nu lee zhiin kwaan nkee xaa nak nzaa xaa kwaan nzhaw kuch.
15 Naatu misir in nati’imaim tafaram matuwan orot ta biyan tit, naatu nati orot bai iyafar in for baibituw ana efanamaim tit ma for ituw. Orot natun kasikasiyin for hai dam ana efanamaim|alt="prodigal son in pig pen" src="cn01759B.tif" size="col" loc="Luk 15.15" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.15"
16 Nu ngok nlaan doo xaa, axta nzhekla xaa gaw xaa bad kwaan nzhaw kuch, nu nyent cho zaaya gaw xaa.
16 Aa morob kok kwanekwan for hai bay hi’aa turih taa, baise men yait ta abisa itin eaanimih.
17 ’Nu gorna mzeen xaa kwaan kaded xaa, mle xaa xgab nu nzhé xaa: “Lakta mos xaa nkee zhiin garli xuz na, nkano xaa kwaan nzhaw xaa nu chelee xaa nzhekla xaa gawra xaaya nzhoraya. Nu lee na mer yet na lo yalnlaan ne.”
17 “Veya ta ma binotanot ana notamaim nuhin taseb eo, ‘Tamai ana bowayah moumurih na’in i aurih bay karam hi’aa hitom yah iw tema’am, baise ayu iti’imaim aa amomorob.
18 Nal mas wen bare na garli xuz na nu yé na lo xuz na: “Pa, mle na jwalt lo Dios nu lo lu.
18 Gewasin ayu boro ana misir anan tamai biyan anatit ana tur ana’owen anao. Tamai ayu i bowabow kakafin maiyow asinaf God matanamaim, naatu o auman matamaim.
19 Nanzhaaltra le lu na xinn lu, sinka ble na mod tub mos cheen lu.”
19 Isan imih ayu i men karam boro o natumih inabuwu maiye, baise a bowayah sabuw ibaiyanih isa tebowabow na’atube ayu isou inasinaf.’
20 ’Nu nguxso xaa nu nya xaa lo xuz xaa nu gorna zitra nyaad xaa garli xuz xaa, lee xuz xaa ngune lo xaa lee xaa nyaad, zee mlesdoo lextoo xuz xaa ngune xaa lo xaa. Nu mdexonn xuz xaa xaa nu ndaw xaa bit tagarlo xaa.
20 Iti na’atube eo, basit misir tamah isan matabir maiye remor na bar ariyan titit auman, tamah bat nuwanuw natun nan itin, dogoron wanawanan yababan awan karatan, nunuw in natun bai rouh mamay. Regah natun mamatabir ana merar yi ebaib|alt="father meeting returning son" src="CN01761B.TIF" size="col" loc="Luk 15.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.20-21"
21 Nu lee xgann xaa nzhé lo xaa: “Pa, mle na jwalt lo Dios nu lo lu, nanzhaaltra le lu na mod xinn lu”.
21 Baise kek eo, ‘Tamai ayu i bowabow kakafin maiyow God isan asinaf kakaf na’atube o isa asinaf kakaf, isan imih ayu i men karam o natumih inabuwu.’
22 Per lee xuz xaa nzhé lo re xmos xaa: “Le gu prad, kwaan gu ler kwaan mas wen segak gu xaa, nu bloo gu tub ani kwen yaa xaa nu bkee gu tub naz yelyed nii xaa.
22 Baise regah ana bowayah iuwih eo, ‘Saise kwan faifuw boubun gewasin kwabai natu kwai’us, uman ring kwaiyoun naatu a baibiyon boubun kwabai kwana an kwaiyoun.
23 Nu kwaan gu beser ma mas nachaa doo nu bit gu ma gaw re be, zee le be yalni nu yakdoola be.
23 Naatu for biyan kabinitut kwarab kwaitab tana’aan taniyasisir.
24 Nel lee xgaan na xaa mluxla nu xaa mzowen, mroban stub welt.” Nu mzelo xaa mle xaa yalni.
24 Anayabin ayu natu i morob na’atube ma’am, boun i yawas maiye, naatu kasiy na’atube ma’am boun i tatita’ur maiye.’ Naatu douduf hitaiy re.
25 ’Nu lee xgann xaa, xaa yilo, nzo naz wen, nu gorna nyaad xaa ngwa xaa wen nyaadzhin gax xaa garli xaa, nu mbin xaa nkee bi cheen musk zee ngune xaa kakanii re xaa.
25 Baise nati ana veya’amaim regah natun ain ma sheep kakaifen matabir na bar biyubin auman hiyasisir hibenaben douduf nidun nowar.
26 Zee mrezh xaa tub xmos xuz xaa zee ngunabdizh xaa lo xaa nen cho kwaan nzho re xaa.
26 Naatu bowayah orot ta eaf na ibatiy, ‘Abisa emamatar?’
27 Zee lee mos nzhé lo xaa: “Lee wech lu mbare nu lee xuz lu mbit beser, ma nachaa doo, nel wen mbare wech lu nyaad garli lu stub welt”.
27 Orot eo, ‘O tai matabir maiye na bar tit, imih tamat for biyan kabinitut rab abiyasisir, anayabin gewasinamaim matabir maiye na bar tamat biyan tit.’
28 ’Per lee wech xaa xaa yilo mrixyan doo xaa nu nanzheklat xaa zeeb xaa leen yoo. Zee lee xuz xaa mroo ngunaab jabor lo xaa zee zeeb xaa leen yoo.
28 Basit orot ain yan so’ar kwanekwan, men kok boro bar wanawanan tarun. Naatu tamah tit natun ain eobaibinub runamih iu.
29 Zee nzhé xaa lo xuz xaa: “Zyen doo liin nzha nkee na zhiin lo lu, nu tubka nzhon na xtizh lu, nu nik tub chib dik zer zaa lu lo na, le na tub yalni kwaan re xmig na.
29 Baise orot ain eo, ‘Tamai kwamur manin maiyow akirwairafih na’atube isa abow men kafa’imo fana asair. Naatu au yasisir isan abisa itu? En anababatun! Men kafa’imo goat ta itu au ofonah bairi ai yasisiramih. Aiyab!
30 Per lee nal mzhin xgann lu, xaa bduun, xaa mlux rese xdemi lu lo re ngwnaa me nto cho, nu nal mbit lu beser, ma nachaa doo.”
30 Baise o natu kabay etei baibin baiwa’an kwanekwaneyah biyahimaim isaroun kwanikwaniy sawar, naatu matabir na bar titit, o isan for biyan kabinitut irab kwabiyasisir.’
31 ’Zee lee xuz xaa nzhé lo xaa: “Xgann, lu tubka nzo lo na, nu rese kwaan nkano na nak xcheen lu.
31 Regah natun ain iya’afut eo, ‘Natu o i airit mar etei iti’imaim tama’am, naatu ayu au sawar tutufin etei iti baremaim tema’am i o nowa, men yait ta nowanamih.
32 Per lee nal nzhaal le be yalni nu yakla be, nel lee wech lu, xaa mluxla nu xaa mzowen mroban stub welt.”
32 Baise tanaben taniyasisir, anayabin tai morobobe yumatan taboyauw tama’am boun yawas maiye, naatu kasiyobe ma’am boun tatita’ur maiye.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.