Hebreus 5

Wdizh kwaan nyaadno yalnaban (ZPONT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Rese ngwleyy non doo mleey Dios lo re myet, nu mzo Dios xaa zee nii xaa kwent cheen myet lo Dios, nu zee nzaa xaa gon nu nteed xaa ma kwent cheen jwalt cheen re xaa.
1 Em verdade, todo pontífice é escolhido entre os homens e constituído a favor dos homens como mediador nas coisas que dizem respeito a Deus, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Nel noka ngwleyy nle jwalt, zee nlesla xaa ne xaa re xaa nanet xana kwaan wen, re xaa kwaan nzha naz nawent;
2 Sabe compadecer-se dos que estão na ignorância e no erro, porque também ele está cercado de fraqueza.
3 nu kwaanzee nkin teed xaa tub ma lo Dios kwent jwalt cheen lee xaa, nu kwent jwalt cheen re sawlazh xaa.
3 Por isso, ele deve oferecer sacrifícios tanto pelos próprios pecados quanto pelos pecados do povo.
4 Nu nik tub xaa nyent mod le zhiin ne, chelee Dios nangbeeyt xaa lo re myet, mod mleey xaa Aarón.
4 Ninguém se apropria desta honra, senão somente aquele que é chamado por Deus, como Aarão.
5 Nu leeka snee, Jesucrist namleeyt xaa leeka lee xaa gak xaa ngwleyy non doo, sinka Dios mleey xaa, nel lo lee xaa nzhé Dios:
5 Assim também Cristo não se atribuiu a si mesmo a glória de ser pontífice. Esta lhe foi dada por aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei {Sl 2,7},
6 Nu noka nzhé Dios lo xaa stub pa lo Xkyech Dios:
6 como também diz em outra passagem: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedec {Sl 109,4}.
7 Nu gorna nzoka Jesucrist lo yizhyo ne, mbinn xaa, nu ngunii xaa lo Dios nu ngunaab xaa zyen doo welt kwaan dub lextoo xaa, nel nela xaa Dios nzho mod koo xaa lo yalgut, nu noka mkenzha Dios kwaan nzhé xaa nel mzheb xaa ne xaa Dios.
7 Nos dias de sua vida mortal, dirigiu preces e súplicas, entre clamores e lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, e foi atendido pela sua piedade.
8 Nixa nak xaa Xgann Dios, mseed xaa mbin xaa xtizh Dios lo re bid kwaan mded xaa,
8 Embora fosse Filho de Deus, aprendeu a obediência por meio dos sofrimentos que teve.
9 nu ngok xaa tub xaa nali doo, nu lo re kwaane mle zee ngok xaa tub xaa nzaa yalnaban kwaan tira lo re xaa nzhon xtizh xaa,
9 E uma vez chegado ao seu termo, tornou-se autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 zee mle Dios xaa ngwleyy non doo lo be mod Melquisedec.
10 porque Deus o proclamou sacerdote segundo a ordem de Melquisedec.
11 Kwent cheen kwaane, nkano nu zyen doo kwaan nii nu lo gu, per nagan doo zaa nu kwenta, nel lee re gu nak xaa ned doo.
11 Teríamos muita coisa a dizer sobre isso, e coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender...
12 Nu nzhala tyemp mzelo gu ngwii gu lo Dios, nu nala nzhaala gak gu maestr, per nkin gu stub naz xaa lu re kwaan non cheen Dios lo gu, kwaan nak mod simyent cheen tub yoo. ¿Chozhiin nzhak gu mod tub madoo kwaan nkin go nizh, nyent mod gaw gu kwaan nzhaw xaa gro?
12 A julgar pelo tempo, já devíeis ser mestres! Contudo, ainda necessitais que vos ensinem os primeiros rudimentos da palavra de Deus; e vos tornastes tais, que precisais de leite em vez de alimento sólido!
13 Nel re xaa nak mod madoo kwaan nzho nizh, nanlabeyyt xaa cho kwaan nak kwaan wen.
13 Ora, quem se alimenta de leite não é capaz de compreender uma doutrina profunda, porque é ainda criança.
14 Per lee re xaa nak mod xaa gro, xaa nzho mod nzhaw rese kwaan, nzho mod labeyy xaa cho kwaan nak kwaan wen nu kwaan nawent, nel nlabeyy xaa rese kwaan wen.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que a experiência já exercitou na distinção do bem e do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.