Apocalipse 7

Lachixío Zapotec NT (ZPL_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chenu ulaxu nú ulañia bee nucuaꞌ, che ulañia tacu bee ángele bee enu nucuaꞌa tacu squiñia iliulabe para nú la zela beenu nú aca bi enu enta dacu squiñia iliulabe, para nú la aca bi lu iliulabe, niꞌ lu inzatuꞌ, niꞌ lu niꞌ tucu bee aca.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Che ulañia stucu ángele enu nzeꞌta enza rliñi bichia, nzenenu selloꞌ Diose enu nehuañi. Nu che fuerte uni ángele quieꞌ lu dacu bee ángele enu ungutiꞌ poder para nú la riꞌi bee ángele cuaꞌ equiya lu iliulabe nu lu inzatuꞌ:
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 ―La riꞌihua equiya lu iliulabe, niꞌ lu inzatuꞌ, niꞌ lubee aca, hasta nú laꞌxuru quieꞌeru selloꞌ Dioseꞌru tequiee bee beneꞌnu.
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Nu ubenea nú calu neca bee bene Israel enu nequietsia sello tequiee. Nu luye beella, neca ciento cuarenta y cuatro mil bee bene enu nequie sello tequiee.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Xne chiꞌchiucu mili bee bene enu nzeꞌta lu familiaꞌ Judá bee enu uquie sello cuaꞌ. Nu leꞌca chiꞌchiucu mili bee bene enu nzeꞌta lu familiaꞌ Rubén, nu leꞌca chiꞌchiucu mili bee bene enu nzeꞌta lu familiaꞌ Gad.
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 Nu leꞌca chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ Aser, nu leꞌca chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ Neftalí, nu chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ Manasés,
6 Asher ana bigane 12,000
7 nu leꞌca chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ Simeón, nu leꞌca chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ Leví, nu chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ Isacar,
7 Simeon ana bigane 12,000
8 nu chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ Zabulón, nu chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ José, nu chiꞌchiucu mili bee enu nzeꞌta lu familiaꞌ Benjamín ye bee familia quieꞌ uquie sello tequie beella.
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Lu zeꞌela ulañia huaxi añi bee bene, enu enta lubee nación nu lubee eyeche, nu bee bene enu enta leta yelu bee familia nu yelu clasiaꞌ dialu rni beella. Nucuaꞌa beella enza lu xletaꞌ bene enu rnibiyaꞌ nu lu Cordero, nu huaxi añi beella hasta nú lecaꞌ ti riꞌi ana lacuꞌ beella, nu nutu beella laquie niquichi, nu nzene beella iñia.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 Ye beella ubixiali beella nu unibeella:
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Nu ye bee ángele enu nucuaꞌa abenchilaꞌ xletaꞌnu cuna ye bee ala chetaꞌcu bee bene uxu nu dacu bee enu nehuañi, nucuaꞌa abenchilaꞌ xletaꞌnu zeꞌe, che utsulliqui bee ángele zeꞌe elu nzucunu hasta nú udiꞌ tiquiee beella lu yuu para nú ni beella bedichiaꞌ nzeꞌca lunu,
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 nu uni beenu:
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 Hora zeꞌe tucu lu alachetaꞌcu bee bene uxu zeꞌe unedichiaꞌ lua: ―¿Ti neca bee bene enu nutu laquie niquichi cuaꞌ, nu ca bene beella?
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 ―Nu ucuaquia, la riꞌá beyaꞌ Detá, liꞌilu nediyaꞌlu.―Liꞌibeella neca beella bee bene enu chiquiꞌ nehuana ulleꞌca, nu nee nequichiuu xucu beella equie nú utsanaꞌ arquiꞌbeella stula beella, equie cuendaꞌ reneꞌ Corderoꞌ Diose.
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 ’Enzeꞌe nucuaꞌa beella lu xletaꞌ Diose nú neca equie nu bichia si rulaꞌ sibiꞌ beella liñi indu elu nzucunu, nu liꞌinu enu nzucu lu xleta nú neca equie zeꞌe, nzunu cuna liꞌibeella, nu liꞌinu rriucunu liꞌibeella.
15 Isan imih
16 Nu lecaꞌ bichia nú liaꞌnaꞌ beella, nu bichiꞌ beella, leꞌca la tsiquiaꞌ beꞌbichia liꞌibeella nu niꞌ la aca neleaꞌ zeca beella,
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 xne Cordero enu nzu elu nzucu Diose. Liꞌinu biꞌyanu liꞌibeella tucu nú rriucu tucu bene bee sanchi, nu uyaꞌnu liꞌibeella elu rliñi inza nú rliquiꞌ elunehuañi, che Diose ñieꞌe ye inza nú ungunaꞌ beella lubeella.
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.