Marcos 10

zin (ZIN) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Niho Yeézu na abaheémba boómwe baalugáho okwo Kaperinaumu, baázeenda omu nsi ya Yudea, baáyaambuka buseeli bwo omunóna gwa Yorodáani. Embága za abaantu béenzi káandi nizimuzoongoloka, mala yaaba naabeegésa nko óokwo bukaba buli obuteéka bwoómwe.
1 Jesu nati efan ihamiy harew Jordan rabon rewan rounane Judea wanawananamaim tit. Ibanak maiye sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay naatu Jesu ana yawas mar etei esisinaf na’atube ma i’obaibiyih.
2 Mala kuluga omu Bafarisayo beeza babone kumuleengesa. Baámubúuza báti, “Ngási, ebilagilo bya Musa nibikuundilana omukwaáta kumuleka mukázi woómwe?”
2 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit naatu hisinaftobon hitikubibiruw isan hibatiy hi’o, “Ku’o anowar ai ofafar eo i karam orot aawan boro nakwahir?”
3 Yeézu yaábagalulila aáti, “Ngási, Musa akabalagila chilagilo chi?”
3 Jesu ibatiyih eo, “Moses ana ofafaramaim mi’itube eobaiyuni?”
4 Baámusubiza nibagaámba báti, “Musa akeekiliza nka nikwo, iíba amwaandikile mukázi woómwe olwaandiko lwo kwaángana no kumuhicha.”
4 Hiya’afut hi’o, “Aki Moses ibasit orot aawan kwahirin isan boro kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab auman nan.”
5 Aho Yeézu yaábagaambila aáti, “Musa akabaandikila echilagilo echo habwo kulemeela kwe emiganya yáanyu.
5 Baise Jesu iya’afutih eo, “Moses iti ofafar kirum, anayabin kwa obai’obaiyen tur nowar isan dogor i fokar kwanekwan.
6 Náho, kulugiilila aha bubaandizo bwo kuhaangwa éensi, Múungu akahaanga omukwaáta no omukázi,
6 Baise aneika mar tafaram mamatar ana veya God ‘Orot babin hairi sinafen himatar.’
7 ‘Habwe ensoonga ezo, omukwaáta alaasiga iíse na nyina, akwaátaangane na mukazíwe,
7 ‘Ana an nati isan orot boro hinah tamah nihamiyih naatu i boro aawan hairi hinita’imon.
8 nábo bábili nibaba omubili gúmo.’ Ha bwéecho, tibaliba bábili káandi, náho omubili gúmo.
8 Naatu rou’ab boro nan biyah ta’imon namatar.’ Imih i boro men biyah rou’ab baise biyah ta’imon.
9 Nikwo, éecho echaateelanisizwe na Múungu, omuuntu atachitaáganisa.”
9 Isan imih orot babin hairi God bita’imonih men yait ta natarbounih.”
10 Obuchilo baátaahile káandi omu nzu, abaheémba boómwe baámubúuza habwe echigaambo echi.
10 Imaibo himatabir hin bar hititit ana veya Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “Iti tur anayabin i abisa?”
11 Yeézu yaábagaambila aáti, “Omuuntu weéna wéena óogwo alaamuleka mukazíwe no kukuúmpula oóndi, aho naába naamukolela obuseégu ogwo mukazíwe owa mbele.
11 Hai tur eowen eo, “Orot yait ta a wan nakwahir nare babin ta nabaib ana moser i takweb.
12 No omukázi óogwo alaáleka iíba no kuswéelwa no omukwaáta oóndi, weényini ogu mukázi naába omusaambani.”
12 Na’atube babin yait aawan nakwahir, nare orot ta nabaib ana moser i takweb.”
13 Abaantu bakaba nibamuleetela Yeézu abáana abato abone kubakoláho no kubáfuuha. Náho abaheémba boómwe baábachaáhukila abaantu abo.
13 Sabuw afa kek gidigidih hibow Jesu butubunih isan hinan, ana bai’ufununayah sabuw hikwararih hiotanih.
14 Obuchilo Yeézu yaábabwéene abaheémba boómwe nibakola bátyo, yaánigahalilwa. Yaábagaambila aáti, “Mubaleke abáana abato beéze hali íinye, mutabazibila kuunyizaho! Manya obukáma bwa Múungu no bwa abaantu abo kwiingana nka abáana abato aba.
14 Baise Jesu iti i’itin ana veya men iyasisir, naatu ana bai’ufununayah isah eo, “Kek gidigidih kwaihamiyih tena isou men kwanarufutih, anayabin God ana aiwob i kek gidigidih iti na’atube i nowah.
15 Mazima butúnu niimbagaambila nka nikwo, weéna wéena óogwo atakwaánaankula obukáma bwa Múungu nko omwaana omuto, óogwo takuhicha kubutaahamo obukáma bwa Múungu no obuche bwa akáti.”
15 Anababatun a tur ao’owen, o yait God ana aiwobomaim runamih, inayare ana itinin kek gidigidih inamamatar boro inarun.”
16 Aho aba yaábanyweégela abo baana, no kubateelaho engalo zoómwe, yaábafuuha.
16 Imaibo Jesu kek gidigidih buwih uman tafah yara’aten naatu igegewasinih.
17 Obuchilo Yeézu na abaheémba boómwe bakabaanza kulugáho, omuuntu oómo yaámwiílukiilila, yaáteela ebizwi ahaansi omu méeso goómwe. Yaámubúuza aáti, “Mweégesa omweésigwa, nkole chiíha mbone kuhuungula obulami bwo obucha no obuchiile?”
17 Jesu misir busuruf inan auman, orot ta nunuw na Jesu nanamaim tit sun yowen, ibatiy, “Bai’obaiyenayan gewas, abisa ana sinaf boro yawas wanatowan nowau’umih namatar?”
18 Yeézu yaámugalulila aáti, “Ha bwaáchi noogaámba íinye ndi omweésigwa? Tihaliho omuuntu óogwo ali omweésigwa, náho Múungu weénka.
18 Jesu iya’afut eo, “Aisimamih ayu gewasu irouw ku’o? God akisinamo i gewasin men yait ta.
19 Mbwéenu, noobisoombookelwa ebilagilo bya Múungu éebyo bilikugaamba nka nikwo, ‘Otaákwiita, otaákuba omusaambani, otaákwiiba, otaákusiinza ebisuba, otaákubeeha, obakúze iíso na nyoko.’ ”
19 Ofafar o iso’ob. ‘Men asabunuwen isa nama, men turanah a’aawah ufuh inan, men inabain, men inakutabitabir, men inifufuwen, hinat tamat inabosiyasiyarih.’”
20 Ogwo muuntu aba yaámusúbiza aáti, “Mweégesa, ebyo byóona mbikoondoókiile kulugilila aha buto bwaanze.”
20 Orot eo, “Bai’obaiyenayan, ayu kek kikimu ana veya iti ofafar etei’imak abosiyasiyar.”
21 Yeézu yaámuleeba aha kumweétegeeleza, yaámwéenda, yaámugaambila aáti, “Noobulabulilwa echiintu chimo. Zeénda oguze ebiintu byóona éebyo oyinabyo, empilya ezo obáhe abahabi, aho noóba waázila ensabo yaawe omu igulu. Mále oyize, onkulaatile.”
21 Jesu mutufor nuw orot itin naatu isan yabow auman iu, “Sawar ta’imonamo men isinaf. Inan a sawar etei sabuw hinatobon, kabay inab gagaganiy sabuw initih naatu o inan ayu i ni’ufnunu, saise maramaim o boro guguw wairafi inama.”
22 Náho, obuchilo yaáhuliile aátyo, yaásaaswa aha muganya habwe echigaambo echo. Yaalugáho habwo buzune, habwo kuba akaba ali omuhíte bwooli.
22 Orot iti tur nonowar anamaramaim gubamin hurir naatu ereyababan auman in anayabin orot i guguw wairafin.
23 Yeézu yaáleeba kunu na kunu, yaábagaambila abaheémba boómwe aáti, “Chilyáaba chigumile aha bahíte kuzamo omu bukáma bwa Múungu!”
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “Guguw wairafih God ana aiwob efanamaim run isan i fokar kwanekwan.”
24 Abaheémba boómwe baásobelwa habwa amagaambo goómwe. Yeézu yaábagaambila káandi aáti, “Baana baanze, muléebe nka nikwo chigumile kuzamo omu bukáma bwa Múungu.
24 Bai’ufununayah iti tur hinonowar hifofofor men kafaita, baise Jesu ibanak eo maiye, “Ayu natunatu, God ana aiwob run isan ana ef i fokar anababatun.
25 Mala chihuhuukile bwooli ha ntwaangabuleende kuhiíngula omu kahulu ko olusíinge, kusaaga omuhíte kuza omu bukáma bwa Múungu.”Entwaangabuleende|alt="Camels" src="HK00038B.tif" size="col" loc="MRK 10:25" copy="Horace Knowles" ref="10:25"
25 Sinak ana sou’umaim camel sorabon isan i hamehamen maiyow boro nasorabon, baise orot guguw wairafih God ana aiwobomaim run isan i fokar kwanekwan.”
26 Abaheémba boómwe baáyoongela kusobelwa muno, habwe echigaambo echo. Baaba nibeebuúza boónyini omuli boónyini báti, “Óobu noóha mbwéenu óogwo yaakaáhicha kuchuúngulwa?”
26 Iti tur hinonowar bai’ufununayah hikasiy men kafaita naatu taiyuwih hima hibabatiyih, “Yait boro yawas nab?”
27 Yeézu yaábaleeba omu kubeétegeeleza, yaábagaambila aáti, “Ha baantu tigakwiíle, náho hali Múungu ti bityo, habwo kuba hali Múungu góona gakwiíle.”
27 Jesu mutuforomo nuw itih naatu iya’afutih eo, “Sabuw isah iti i fokar, baise God isan i hamehamen maiyow, anayabin sawar etei God boro nasinaf hinamatar.”
28 Peétero yaámugaambila aáti, “Léeba, íichwe tukasiga byóona, nitukukulaatila íiwe no kuba abaheémba baawe.”
28 Peter Jesu isan eo, “Kwi’itin aki sawar etei aihamiyen naatu o abi’ufnuni.”
29 Niho Yeézu yaágaamba aáti, “Mazima butúnu niimbagaambila nka nikwo, omuuntu óogwo asigile eekáye, akasiga beene báabo, banyáanya, nyina, iíse, abáana, nali amasaambo, ha bwaánze na habwe Empola Nzima,
29 Jesu eo, “Anababatun a tur ao’owen, yait ta ana bar, taintuwan, ruburubun, hinah, tamah, natunatun, naatu ana tafaram ihamiyen, na’atube ayu isou naatu tur gewasin isan iti sawar bihamiyen.
30 Múungu naamuha bíinzi bwooli kusaaga ebyo. Mbwéenu omu mwáanya ogu naayinaánkula amazu, abalumuna, banyáanya, ba nyina, abáana na amasaambo. Hamo na ago góona, naába ne ebyaágalazo. Na aha buchilo obwo obulikwiiza, aleénaánkula obulami bwo obucha no obuchiile.
30 Iti boun ana veya i boro ana bar, taintuwan, ruburubun, hinahinah, natunatun naatu ana me etei i boro hundred ta’ita’imon tafan anayababar anitin, bai’akir kakafin auman, yomaninamaim boro yawas wanatowan nab.
31 Náho béenzi áabo abalikuleebwa na abo omugaso óobu, tibaliba no omugaso gwoóna gwóona omu buchilo obwo obulikwiiza. Káandi na béenzi áabo abalikuleebwa ti bo omugaso óobu, baláaba abo omugaso omu buchilo obwo obulikwiiza.”
31 Baise sabuw moumurih maiyow boun wan tibi’iyon boro hini’uf naatu sabuw iyab tibi’uf boro hini’iyon.”
32 Obuchilo Yeézu na abaheémba boómwe bakaba bali omu muháanda kuzeenda omu chikaali cha Yeruzaléemu, Yeézu akaba naabeebeembelela omu méeso gáabo. Abaheémba boómwe baásobelwa, na abaantu abáandi abaabeele nibamukulaatíla, bakaba beena obutíini Yeézu yaábéeta káandi ha lubazu abaheémba boómwe ikúmi na bábili, yaábaanza kubasoomboolela áago agalaamusaánga.
32 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit Jerusalem ana ef hibai naatu Jesu ana bai’ufununayah aunah i’iyon, ana bai’ufununayah ufun hinan hinuw hi’i’itin ana veya hai kasiy ra’at, naatu sabuw iyab hibi’ufunun hai bir ra’at. Jesu ana bai’ufununayah 12 buwih nabinamaim hin naatu busuruf hai tur eowen sawar boro mi’itube hinamamatar isan.
33 Yaágaamba aáti, “Léeba, óobu twaayeleka Yeruzaléemu. Niho óokwo, íinye Mutábani wo Omuuntu, nibaánta omu ngalo za abakúlu ba abagabe ba Múungu no omu ngalo za abeégesa be ebilagilo bya Musa. Nábo nibaanchwaaziíka nka nikwo nnyítwe. Káandi, nibaantwaála omu ngalo za Abanyamahaánga.
33 Hai tur eowen eo, “Kwananowar, it i au Jerusalem tayey nati’imaim Orot Natun boro hinabonawiy nan firis hai ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah biyah natit. Imaim boro morobomih hinao naatu hinabonawiy nan Eteni Sabuw biyah.
34 Áabo baantu nibaandogota no kuunchwéela amachwaánta. Nibaankóna enkoba no kuunyíta. Náho, echilo cha kásatu, ndaázooka.”
34 Imaim hini’i’iyab, hinakwaitututur, hinarab, naatu hina’asabun namorob, baise veya tounu ufunamaim i boro nayawas na misir maiye.”
35 Niho Yakobo na Yohana, abáana ba Zebedayo, baámwiilila héehi Yeézu, baámugaambila báti, “Mweégesa, nitusaba otukolele choóna chóona éecho tulaákusaba.”
35 Zebedee natunatun rou’ab, James naatu John hairi hina Jesu biyan hitit naatu hifefeyan, “Bai’obaiyenayan aki akokok abisa isan anabifefeyani inasinaf.”
36 Yeézu yaábabúuza aáti, “Nimweénda mbakolele chiíha?”
36 Jesu ibatiyih, “Bo abistan kwakokok boro isa anasinaf?”
37 Baámugaambila báti, “Obuchilo olaabaanza kutégeka omu ikuzo lyaawe, nitukusába twiikale hamo neewe, oómo olubazu lwo omukóno gwo obúlyo, oóndi olubazu lwo omukóno gwo obumoso.”
37 Hiya’afut hi’o, “O a aiwob ana bonamanamarinamaim inabi’ukwarin ana veya, aki akokok ina’uwi ta uma a’asukwafune namare ta uma a beyawane namare.”
38 Yeézu yaábagaambila aáti, “Timukuchisoombookelwa éecho mulikusaba. Ngási, mukaáhicha kunywéela echikóombe éecho ndinyweelaho íinye, nali mukaáhicha kubatizwa obubatizo bwo kufwa óobwo ndaabatizibwa íinye?”
38 Jesu iyafutih eo, “Kwa men kwaso’ob abistan isan kwabifefeyan? Karam biyababan ana kerowas ana tomatom boro kwanatom? Naatu morob wanawanan anarun ana momorob boro kwanarun?”
39 Baámusubiza báti, “Nitúhicha.” Yeézu yaábagaambila aáti, “Mazima, nimuchinyweélaho echikóombe éecho íinye ndikuchinywéeláho, no kubatizwa obubatizo óobwo ndaabatizibwa íinye.
39 Hiya’afut hi’o, “Aki karam.” Jesu uwih eo, “Biyababan ana harew i karam boro kwanatom naatu morob wanawanan boro kwanarun.
40 Náho, kwíikala olubazu lwaanze lwo obúlyo nali lwo bumoso ti mulimo gwaanze kubakuúndila. Omwáanya ogwo na habwa áabo abaloongiizwe.”
40 Baise o ta au asukwafune mare naatu ta au beyawane mare i men karam boro ayu kwa anit. Nati i sabuw iyabowat God isah yayabuna boro nitih.”
41 Obuchilo abaheémba abáandi ikúmi bahuliile ha bwéecho, baábaanza kubatamwa Yakobo na Yohana.
41 Bai’ufununayah nah ten iti tur hinonowar yah so’ar, James, John hairi isah.
42 Niho Yeézu yaábaháma abaheémba bóona, beelile hali weényini. Yaábagaambila aáti, “Nimusoomboókelwa nka nikwo abatégeki ba amahaánga agáandi nibategéka abaantu báabo lwa amagala, káandi nibabakozesa.
42 Basit Jesu etei’imak eafayuwih hina biyan hitit naatu uwih eo, “Eteni Sabuw wanawanahimaim orot hirurubin akisinamo ana fair ema’am boro sabuw nakaifih, naatu i akisinamo ana fairamaim boro nabonawiyih.
43 Náho etaákwiiza bikaba bityo hali íimwe. Omuuntu weéna wéena ogwo alikweenda kuba mukúlu omuli íimwe, naayeéndelwa kuba omuzáana wáanyu.
43 Baise kwa wanawananamaim iti na’atube i men ema’ama, o yait kukokok iti kou’ay wanawanan orot gagam mataramih, o i boro turanah isah ini’akir inabow.
44 No omuuntu ogwo alikweenda kuba owa mbele omuli íimwe, aábe omuhálila wa bóona.
44 naatu o yait kukokok iti kou’ay wanawanan wan bai’iyonamih, o i boro bai’akirayan inamatar.
45 Habwo kuba neenye Mutábani wo Omuuntu, tiíndeezile mbone kukolelwa, náho nnyizile kubakolela abaantu no kusohoza obulami bwaanze, mbone kubakomoolola abaantu béenzi.”
45 Anayabin Orot Natun i men sabuw isan bowamih na; baise sabuw isah nabow ana yawas isah ni’inuw, saise sabuw moumurih natubunih.”
46 Niho, baba baáhika omuli Yeriko. Obuchilo Yeézu na abaheémba boómwe, ne embága mpáango ya abaantu nibaluga omuli Yeriko, bakamusaanga omuuntu oómo óogwo akaba ali omuhume mala káandi ali omusabiliza ni izíina lyoómwe Baritimayo, ali mutábani wa Timayo. Akaba ayikeele aha mpelo yo omuháanda kunu naasabiliza.
46 Hina tafaram Jericho hitit, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan baihamiyinamih sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu orot matan fim fefeyanayan wabin Bartimais, Timias natun ef sisibinamaim ma’am.
47 Obuchilo yaáhuliile nka nikwo Yeézu Omunyanazaréeti akaba naahiingula aho, yaábaanza kuhamuka ahi iláka liháango, “Yeézu, Mutábani wa Daudi, onzilile echiganyizi!”
47 Jesu Nasaret mowan na inan hi’o nowar. Basit eaf, “Jesu David uwan kwiwanbabanu!”
48 Abaantu béenzi baaba nibamukáama nka nikwo ayésize. Náho weényini akoongela kwaambaza ahi iláka liháango bwooli, “Mutábani wa Daudi, onzilile echiganyizi!”
48 Sabuw moumurin maiyow orot matan fim hi’u awan fotamih. Baise men karam fanan aumetawat iwow eaf, “David uwan kwiwanbabanu!”
49 Niho Yeézu kweémeelela yaágaamba aáti, “Mumwéete ayize aha.” Baámwéeta ogwo muhume, baámugaambila báti, “Tiímbya omuganya, yemeelela! Naakweéta.”
49 Jesu an kutan naatu eo, “Kwa’af kwa’u ena.” Basit orot matan fim isan hi’af, “Yate inbainub! Kumisir, isa eafa’af.”
50 Náwe yaánaga echizwáalo choómwe ahaansi, yaáyemeelela bwaangu, yaázeenda hali Yeézu.
50 Orot duku iwa’an misir ana faifuw tafan bosair yare remor na Jesu biyan tit.
51 Yeézu yaámubúuza aáti, “Nooyeénda nkukolele chiíha?” Omuhume ogwo yaámugalulila aáti, “Mweégesa, niinyeénda kuhwéeza.”
51 Jesu ibatiy, “Abistan kukokok o isa ana sinaf?” Matan fim iya’afut eo, “Bai’obaibiyenayan ayu akokok matu nigewasin ananuw maiye.”
52 Yeézu yaámuzila aáti, “Táaha omúka, okwiikiliza kwaawe nikwo kwaákuchiza.” Ahonyini, ogwo muuntu aba yaábaanza kuhwéeza, yaámukulaatila Yeézu omu muháanda.
52 Jesu iu eo, “Kwen o abaitumatumamaim iyawasi.” Mar ta’imon matan igewasin nuw naatu busuruf Jesu efamaim inan i’ufunun hairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.