Hebreus 5
TUWA YESU KRISTORA BOWI IWAING (ZIA) vs ARIB
1 Tawing emo naname-una atu pirisa babuze tapunowa kasayero mitowa auna susuwa awiya eyao era. Nung emo dubu nuna eno Tuwa Bayaura benaungna atu kasa nasani zawing pugaise nupema pasena disari wora yu pugaise Tuwa Bayau mene nung pupunoiya.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 Pirisa ayao awiya nung tawing emo gege ware etegao nuna-una atu dema kasa yero nowa. Susuwa aeno nung emo Tuwara nagibo sisigairo nowa, arita emo ena gitau Tuwara nagibo yangdoro baung demese yewa awong awiya teng kora yero noiya ara.
2 podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Nung emo iyang yao ware aeno emo enana pasena auna gege oko, pasena nuna eno dema zawing pugaise sao ara.
3 E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
4 Buro baina awiya emo zo mene kotumao nuna-una atu oko puro yariniya. Emo Aron nung Tuwa Bayau mene pirisa buro nung eno senu aune buro pungna, deka ayero Tuwa Bayau mene emo zo puro pirisa buro nung eno sai aune teng yariniya.
4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
5 Aeno Kristo nung deka ayero nung nuka nutope taung puro wiwiti nasani pirisa baina oko yena. Awiya Tuwa Bayau mene ge ewiya nung eno sena amimene buro awiya nung eno pugaina.
5 assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
6 Ayero ge zo eyero sena,
6 como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Yesu nung tawingna atu nasani nauna be aune Tuwa Bayau Maung nuna mene nung magayaora atu sorero pumaine yao teng, nung aeno isa sinasani zire-buware bainakama yena. Ayero nasani Tuwa Bayaura aratamao kasa yaise aratauna. Ayenu Tuwa Bayau mene nigina ara.
7 O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
8 Nung zo Tuwa Bayaura Mani yero naunata saineba, yaya buro nasani ge dimaora susuwa giro baingtina ara.
8 ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
9 Nung yaya buro yenu nao nuna teng yero baingtinu nung korayao mitao gege mitao auna maung yena. Anasani korayao awiya ge nuna dipunowa aeno pugatinoiya.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Nung amimene pirisa baina yero Melkisedek ine yero naise Tuwa Bayau mene sena ara.
10 sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Arare ge nuna-una susuwa daigairo nibamu awiya mitiya, arata niye kotumao ninae awiya mani mamanina ine, arare nae niye eno ge tugata yari sero nasani gosinenane mou niya ara.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
12 Niye be imoko-kaungkaung ge nigiro butunowa amimene ena gipaya teng yatiya. Arata niye gipao emo yao ine teng oko. Zo mene niye eno Tuwa Bayaura ge poza nibamu awiya nupema gipai teng yariniya ara. Niye kotumao tauyao puro nawe yangdoro nupema mani wuire ine yero neya, arare niye ma tauyao minao teng oko ara. Aming gege minao ine teng yero nowa ara.
12 Porque, desde a infância sabes as sagradas letras, que podem necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
13 Aming mininowa awong ayao eno mani wuire ayero sarineya. Deka ayero ena mene aming mininasani pewayaora ge ou kuru ine awiya nono nono yero nigiro baingtarinei?
13 Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
14 Ma tauyao awiya babuzera gege. Deka ayero ge ou kuru ine awiya Yesura emo me auna ara.
14 mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.