Apocalipse 15

Widi'zh che'n Jesukrist kwa'n kinu yalnaban (ZCANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Orze' unen xtu señ ro lo yibë' kwa'n mile' mia'n xe da tuli; unen nzo gazh ganj che'n Dios kun za gazh yalzi kwa'n lult; rë kure' lult rë xian che'n Dios kun rë men yizhyuo, xa' gat nzhont ro' Dios.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 No nu unen tu kwa'n nela nitsdo', bidr ga' ñani, noche kun bël, no rë xa' nanet ngazuxib lo ma nile' mandad ze', ni lo winab che'n ma, mbaino ni nangaziyël bixa' ngakë numr che'n lë ma ta' bixa'; rë men re' nzo ro' nitsdo', kad bixa' kinu tu harp kwa'n miza' Dios nka' bixa'.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Kikë' bixa' kant che'n Muisés, xa' mile' rë kwa'n nzhab Dios, no kant che'n Mbëkxi'l che'n Dios; se' nzhab kant:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 ¿Cho gat nizhebt lo Go, o Señor?
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Dispwés di kure', unen mixa'l yado' dox nazhon che'n Dios kwa'n nzob lo yibë', plo kinu Dios ke tab plo nzobni' rë widi'zh che'n ley.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 No le'n yado' ze', nguro' gazh ganj che'n Dios, xa' kinu gazh yalzi par yizhyuo. Nak bixa' lar lino nambe no ñazbële, mbaino laz kad bixa' nazi' tu sinch gor.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Di lo dap ma naban ze', tu ma miza' tu ga' kop or, ka' za gazh ganj, kop kwa'n zhë di yalgustis che'n Dios Me kinu yalnaban par dubta'.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 No le'n yado' ngwazhë di zhen kwa'n nzë plo dox nayi' nizini yalnazhon ro che'n Dios, no yent cho gak yo le'n yado' ze', haxta lox za, za gazh yalzi kwa'n kinu rë ganj ze'.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.