2 Tessalonicenses 1

Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Narä Pabl, näjza Silvan näjza Timoteu, cacuaanu guijtzre lojtu, rebejtznu ni yu' guidoo lo guedx Tesalónica, reni yu' lo Dios Xtadnu näjza lo Dad Jesucrist.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Gacnäj Dios Xtadnu näj Dad Jesucrist la'tu, guscuecdxizareni lajztu.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Bejtznu, rudeednu xquixtios lo Dios xcuenttu, si'c riäjḻ jiennuni, sa'csi xcäḻrililajztu siädroobru, näjza yäḻrinälajz ni rajp tejgatu näjza sa'tu siädroobruni.
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 Ni'cni rliä'pnu xpala'ntu neṉ reguidoo xten Dios. Rbaa lajznu sa'csi rsiudzu'tztu sanuutis rililajztu xtidx Dios mase rdejdtu trabajw, rusacsí bejṉtu.
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 Dee ruluiipac xcäḻguxhtis Dios najc laaca, ni'c rnii Dios riäjḻ jiu'tu lo xcäḻrnibeeni sa'csi cadejdtu trabajw xcuent yäḻrnibeega.
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 Sa'csi rujn Dios xhigab riäjḻza quiix reni bateedtu trabajw xtojḻreni, ni'c suteedzani reni'c trabajw.
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 Niluxh la'tu ni cadejdtu trabajw, sujn Dios gusilaznäjtu nuure che guluiiloj Jesucrist, siriini xhaguibaa siädnäjni rexanglni ni sajc, ni rnibeduxh.
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 Lo te balduxh siäädni, dxejc guisloj susacsíduxhni reni di gaṉ Dios, dizareni gusoob xtidx Dad Jesucrist nani rudzucaj dojḻ.
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 Guiraareni sidejdreni trabajw, par tejpas agunijtreni, zijt chureni lo Dios, lo yäḻrdimbicha' xten xcäḻrnibeeni.
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 Che jiääd Dad guiriini xhaguibaa, dxejga siliä'p rexpejṉni xpala'nni, sidxelojza renani huililajz laani näjza la'tu, sa'csi huililajztu diidx ni basule'nu che guyu'nu lojtu.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 Ni'c rniabtisnu lo Dios por la'tu, rniabnu lo Dios guinaj lajzni nabajṉtu si'c riäjḻ guibajṉ reni guleni. Rniabzanu guniidx Dios lojtu guntu guiraa redzunsa'c ni rchaglajz Dios guntu, gacnäjzani la'tu con xcäḻrnibeeni te guntu redzuun ni rujntu sa'csi rililajztu.
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 Te chä'p xpala'n laj Dad Jesucrist si'cni nabajṉtu, te laani guiliä'pzani xpala'ntu, xcuent yäḻrinälajz xten Dios näjza Dad Jesucrist.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.