Salmos 66

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Le gucá'ana szren Dios dute̱ xel-la' dxebé,
1 Aclamem a Deus, todos os habitantes da terra!
2 Le gul-la ca naca xel-la' szren chee̱ le̱'.
2 Cantem a glória de seu nome, anunciem ao mundo quão glorioso ele é.
3 Le xe̱ Dios: “Dxebánele̱'e̱quezentu' ca zaj naca da nunu'.”
3 Digam a Deus: “Como são notáveis os teus feitos! Teus inimigos rastejam diante do teu grande poder.
4 Xúgute̱ bénneache zaj zra' dute̱ xe̱zr la xu xelúe
4 Tudo que há na terra te adorará; cantará louvores a ti e anunciará teu nome em cânticos”. Interlúdio
5 Le da, lé'ele ca zaj naca da nun Dios.
5 Venham e vejam as obras de Deus! Que feitos notáveis ele realiza em favor das pessoas!
6 Be̱ne̱' bexaca nísadau' xu bizre.
6 Abriu um caminho seco pelo meio do mar, e seu povo atravessou a pé; ali nos alegramos nele.
7 Dute̱ xel-la' waca chee̱' nna be'e̱ chadía chacanna.
7 Com seu grande poder, ele governa para sempre e vigia cada movimento das nações; que nenhum rebelde se levante contra ele. Interlúdio
8 Le'e, bénneache, le gucá'ana szren Dios chee̱dxu,
8 Que o mundo inteiro celebre nosso Deus e cante louvores a ele em alta voz!
9 Lé̱queze̱' bxue̱' dxi'u chee̱ naca bandxu,
9 Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.
10 Lué'queze bxu' netu' ca da be̱ntu', Dios.
10 Tu nos puseste à prova, ó Deus, e nos purificaste como prata.
11 Be̱nu' xeajchú'untu' tu lu xralaj.
11 Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.
12 Be̱nu' guledé xíchajntu' benne' zaj zrie̱' bzrina' chee̱' ca'.
12 Permitiste que inimigos nos pisoteassem; passamos pelo fogo e pela água, mas tu nos trouxeste a um lugar de grande fartura.
13 Chú'uqueza' lu xu'u lizru' chee̱ guzézxea' béadu ca',
13 Agora venho ao teu templo com holocaustos para cumprir os votos que fiz a ti,
14 da na' guche̱be lazra' ca da gunnía'
14 sim, os votos sagrados que fiz quando estava em grande aflição.
15 Guzézxea' béadu ca', be̱ dxelanne lau' Lue',
15 Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio
16 Le da, xénele, xúgute̱le dxezrébele Dios,
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus, e eu lhes contarei o que ele fez por mim.
17 Du lazra' bláwizra' Le̱',
17 Pois a ele clamei por socorro e o louvei enquanto falava.
18 La guzé̱ lazra' tu da cale̱la,
18 Se eu não tivesse confessado o pecado em meu coração, o Senhor não teria ouvido.
19 Da líqueze bene Dios chi'a.
19 Mas Deus ouviu! Ele atendeu à minha oração.
20 ¡Gaca báqueze Dios!
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.