Salmos 61

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bene, Dios, da dxuláwizra' Lue'.
1 Ó Deus, ouve o meu grito de angústia! Escuta a minha oração.
2 Zitu' naga zua lazria' dxuláwizra' Lue', lawe' da dxedú lazra'.
2 No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
3 Nacu' Lue' Benne' nuxrue̱' neda',
3 pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
4 Tu súazqueza' lu xu'u lá'azxa chiu'.
4 Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
5 Lawe' da bennu' Lue', Dios, ca da guche̱be lazra' chiu',
5 Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te
6 Gunu' gaca bana' neda', wenná bea, zánete̱ zra.
6 Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
7 Tu súazqueza' lau', Dios.
7 Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
8 Caníqueze gúl-laqueza' chee̱ lau' tu chí'izqueze,
8 Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.