Salmos 146

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ¡Gaca ba lá'azxa Xránadxu Dios!
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 ¡Dxácate̱ naca bana' güe lá'ana' Xránadxu Dios!
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 Quebe guxrén lázrele benne' dxelenná bea,
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 Dxeledxúaj be' zaj xu'e̱, na' xelexexaque̱' xu xrte.
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 Ba neza zrente̱ naca na chee̱ bénnea', dxácale̱ Dios chee̱
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 Dios na' be̱ne̱' xabáa, ne xe̱zr la xu, ne nísadau',
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 Dxuchi'e̱ chee̱ benne' baxache' ca',
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 Xránadxu Dios dxexune̱' xiaj lau benne' la chul-la ca'.
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 Xránadxu Dios dxuxúe̱' benne' zitu' ca'.
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 Tu nna béazqueze Xránadxu Dios.
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.