Salmos 132
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs VC
1 Bsa lazre', Xrana' Dios, ca guca chee̱ David,
1 Cântico das peregrinações. Senhor, lembrai-vos de Davi e de sua grande piedade,
2 ne ca da guche̱be lazre̱' gune̱' chiu',
2 como ele fez ao Senhor este juramento, e este voto ao Poderoso de Jacó:
3 Guné̱': “Québequeze chu'a xu'u lizra',
3 Não entrarei na tenda em que moro, não me deitarei no leito de meu repouso,
4 ne québequeze guchúdia' xiaj lawa'
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 ca zrindxa zra ba be̱na' tu xu'u lizre Xrana' Dios
5 até que encontre uma residência para o Senhor, uma morada ao Poderoso de Jacó.
6 Bénedxu zua xí'ina lá'azxa naga xu'u xel-la' wezría
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Éfrata, nós a encontramos nas campinas de Jaar.
7 Gunnantu': Chéajntu' naga zua Dios chee̱ntu'.
7 Entremos em sua morada, prostremo-nos diante do escabelo de seus pés.
8 Guxasa, Xránantu' Dios, nen xí'ina naga xu'u
8 Levantai-vos, Senhor, para vir ao vosso repouso, vós e a arca de vossa majestade.
9 Be̱n xelún bxruze chiu' ca' da naca xrlátaje,
9 Vistam-se de justiça os vossos sacerdotes, e jubilosos cantem de alegria vossos fiéis.
10 Lawe' da nazrí'inu' David, we̱n zrin chiu',
10 Pelo nome de Davi, vosso servo, não rejeiteis a face daquele que vos é consagrado.
11 Da líqueze bzetaj cuina Xránadxu Dios,
11 O Senhor fez a Davi um juramento, de que não há de se retratar: Colocarei em teu trono um descendente de tua raça.
12 Che zri'inu' ca' tu xelúnzqueze̱' ca naca xel-la' wezría chia',
12 Se teus filhos guardarem minha aliança e os preceitos que eu lhes hei de ensinar, também os descendentes deles, para sempre, sentar-se-ão em teu trono.
13 Lawe' da gucá'a Xránadxu Dios xe̱zre Sión,
13 Porque o Senhor escolheu Sião, ele a preferiu para sua morada.
14 Gunné̱': “Tu gácazqueze lataj nigá naga súaqueza' neda'.
14 É aqui para sempre o lugar de meu repouso, é aqui que habitarei porque o escolhi.
15 Guna' gáta'le̱'e̱ lina chee̱ benne' ca',
15 Abençoarei copiosamente sua subsistência, fartarei de pão os seus pobres.
16 Guna' xelún bxruze chia' ca' da naca chawe',
16 Revestirei de salvação seus sacerdotes, e seus fiéis exultarão de alegria.
17 Lataj na' guna' xexaca xel-la' dxenná bea chee̱ David.
17 Aí farei crescer o poder de Davi, aí prepararei uma lâmpada para o que me é consagrado.
18 Guna' xeleque zréaje benne' guledábague̱' Le̱',
18 Cobrirei de confusão seus inimigos; em sua fronte, porém, brilhará meu diadema.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.