Tito 2

Xtiidx Dios (ZASNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Per lüj Tito, balüü ree bejn gra ziꞌc tal na̱j xtiidxzaꞌc Dios.
1 Mas, quanto a você, que suas palavras reflitam o ensino verdadeiro.
2 Balüü ree bengol din guiban reeman zagdxe, gustëdguien reeman din gap bejn laa reeman respejt, guidib luxdoo reeman chililadx reeman, guiën reeman bejn ree, taan tëë reeman xhietëëz ni sac reeman.
2 Os homens mais velhos devem exercitar o autocontrole, a fim de que sejam dignos de respeito e vivam com sabedoria. Devem ter uma fé sólida e ser cheios de amor e paciência.
3 Ziangajc ree béngunaa bengol rayal guiban reeman ziꞌc rayal guiban ree xbejn Cristo. Ad rayalt gü reeman xtiidx bejn, ad gac reeman benguꞌ. Rayal gulüü reeman bejn ree xhienaag na̱j ni zagdxe,
3 Semelhantemente, as mulheres mais velhas devem viver de modo digno. Não devem ser caluniadoras, nem beber vinho em excesso; antes, devem ensinar o que é bom.
4 rayal gulüü reeman béngunaa guiag ree din guiën lacheel reeman con xiꞌn reeman,
4 Devem instruir as mulheres mais jovens a amar o marido e os filhos,
5 din guiban tëë reeman naya delant loj Dios, nadëdguien, guinia lidx reeman, gac reeman benzaꞌc guzoob tëë reeman xtiidx lacheel reeman chitëë chu guinieeguijdx xtiidx Dios.
5 a viver com sabedoria e pureza, a trabalhar no lar, a fazer o bem e a ser submissas ao marido. Assim, não envergonharão a palavra de Deus.
6 Ziangajc lüj Tito, badëë consejw loj ree xinguiaaw guiag din guiban reex nadëdguien.
6 Da mesma forma, incentive os homens mais jovens a viver com sabedoria.
7 Been naguiejn din güünl gra xnejz din guguiaa reex xhienaag güün reex ni na̱j zagdxe. Chi rulüül laa reex, balüü reex zagdxe ziꞌc rayal,
7 Você mesmo deve ser exemplo da prática de boas obras. Tudo que fizer deve refletir a integridade e a seriedade de seu ensino.
8 con ganax ree diidx zagdxe chitëë xhie gudxiib ree bejn guijquil, din yayaꞌnxtu ree bén ni rdxeꞌch dunuj ree guial achet yadxejl gudxiib reeman duguijc ree.
8 Sua mensagem deve ser tão correta a ponto de ninguém a criticar. Então os que se opõem a nós ficarão envergonhados e nada terão de ruim para dizer a nosso respeito.
9 Badëë tëë consejw loj ree bén na̱j ree mojs din guzoob gra xtiidx xpatron reeman, gac reeman benzaꞌc ad yadxiꞌroꞌ reeman.
9 Quanto aos escravos, devem sempre obedecer a seu senhor e fazer todo o possível para agradá-lo. Não devem ser respondões,
10 Ad cwan reeman xhie xieen xpatron reeman, gac reeman bén confians din guguiaa gra ree bejn xhienaag naban reeman guial nizaꞌcdxoon na̱j xtiidx dux Dad ree Dios bén rüjn dux tol ree perdon.
10 nem roubar, mas devem mostrar-se bons e inteiramente dignos de confiança. Assim, tornarão atraente em todos os sentidos o ensino a respeito de Deus, nosso Salvador.
11 Abiꞌ Dios ma balüüman plact rënman dunuj ree, abiꞌ guial rënman dunuj ree zileꞌ gac gra ree bejn perdon.
11 Pois a graça de Deus foi revelada e a todos traz salvação.
12 Guial rënman dunuj ree rayagbee ree guial rayal yasaꞌn ree ni mal con ree ni ad rünjt sirv ni rayën ree yaguieen ree loj guidxliuj guie, din yabajn ree nadëdguien, ziꞌc rayal, ziꞌc rën Dios yabajn ree loj guidxliuj guie
12 Somos instruídos a abandonar o estilo de vida ímpio e os prazeres pecaminosos. Neste mundo perverso, devemos viver com sabedoria, justiça e devoção,
13 laꞌtgaj caylëjz ree dxej zaꞌcdxoon ni gac cumplid xtiidxzaꞌcaman ziꞌc ma naman duloj ree guial guiꞌt dux Dios ree Dad Jesucrist con xguialrniabeeman, bén been perdon dux tol ree.
13 enquanto aguardamos esperançosamente o dia em que será revelada a glória de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo.
14 Laaman güt por dunuj ree din yabëëman dunuj ree loj gra dol abiꞌ basiaman dunuj ree din yayajc ree xbejnzaman abiꞌ yaguieen ree naguiejn yaguieen ree ganax ni zagdxe.
14 Ele entregou sua vida para nos libertar de todo pecado, para nos purificar e fazer de nós seu povo, inteiramente dedicado às boas obras.
15 Gra ni ma rnin lojl balüün laa reeman sin guialrdxeb badëëd reeman consejw, bazuxnejz reeman con guialrniabee ni caꞌl. Ad tiëbil gusagloj reeman lüj.
15 Ensine essas coisas e encoraje os irmãos a praticá-las. Corrija-os com autoridade. Não deixe que ignorem o que você diz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.