Salmos 43

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Guléaj nedaʼ tsahuiʼ, Dios, en bëʼ didzaʼ uláz quiaʼ lógaca bönachi tuáʼ döʼ quiaʼ.
1 Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra uma nação ímpia; livra-me do homem fraudulento e iníquo.
2 Liʼ cazuʼ nacuʼ Dios, Nu rutipa ládxaʼa. ¿Bizx que nusán noʼo nedaʼ?
2 Pois tu és o Deus da minha fortaleza; por que me rejeitaste? por que ando em pranto por causa da opressão do inimigo?
3 Gusö́l-laʼ quiaʼ beníʼ quiuʼ, en le naca idútë li quiuʼ para uluʼluíʼi nedaʼ nöza.
3 Envia a tua luz e a tua verdade, para que me guiem; levem-me elas ao teu santo monte, e à tua habitação.
4 Tsuʼa raʼ bucugu queëʼ Dios.
4 Então irei ao altar de Deus, a Deus, que é a minha grande alegria; e ao som da harpa te louvarei, ó Deus, Deus meu.
5 ¿Bizx que risë́bidaʼ ládxaʼa, en bizx que röʼa böniga?
5 Por que estás abatida, ó minha alma? e por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei, a ele que é o meu socorro, e o meu Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.