Salmos 141
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ACF
1 Rulidzaʼ Liʼ, Xan. Gudáchi ga zoaʼ.
1 SENHOR, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
2 Buyú le rulidzaʼ Liʼ ca dzön yalaj le ridxín loʼ,
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrifício da tarde.
3 Ben chiʼi ruáʼa, Xan,
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Bitiʼ guʼu lataj gaca ládxaʼa le cabí nácatë,
4 Não inclines o meu coração a coisas más, a praticar obras más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma das suas delícias.
5 Bëʼ lataj guʼë nedaʼ bönniʼ tsahuiʼ lu yöl-laʼ nadxíʼi queëʼ
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que não me quebrará a cabeça; pois a minha oração também ainda continuará nas suas próprias calamidades.
6 Ilaʼládzuʼgaquiëʼ bönniʼ lo quéguequi lëʼe guíʼa guiö́j,
6 Quando os seus juízes forem derrubados pelos lados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
7 Ca raca cateʼ nu rugáʼana-baʼ bëdxi, en ruláʼa yu,
7 Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha na terra.
8 Richisa lahuaʼ ruyúaʼ ga zuʼ Liʼ, Xantuʼ Dios.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó DEUS o Senhor; em ti confio; não desnudes a minha alma.
9 Ben ga bitiʼ tsöjbixaʼ lu le sön nedaʼ, lë naʼ nucáchiʼgaca,
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniqüidade.
10 Bëʼ lataj ilaʼyaza laʼ cuíngacasö lu du yalaj buluʼcachiʼ nupa tuáʼ döʼ,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.