Tiago 4
zapNT (ZAPNT) vs BKJ
1 ¿Pa rzaa dil no pa rzaa gyelerzobnadil lad de yra de? ¿Pe nandet de ne por ne rlebleedx de ne mal neguin nak ne rlaa we?
1 De onde vêm as guerras e brigas entre vós? Porventura não vêm disto, das concupiscências que guerreiam nos vossos membros?
2 Rdeben de ne gap de ne yëten de; kom rundet de gan gap do, axtegue rketelsaa de no rakmbidye de, no belne rundet de gan gap do, rzelo de rye de dil. Per yëten de neguin ne rdeben de, porke rnabdet do lo Dëdyuzh.
2 Cobiçais, e nada tendes; matais, e desejais ter, e não podeis obter; combateis e guerreais, e nada tendes, porque não pedis.
3 No belne rnab de ne rlaan de lo Dëdyuzh, ykakwentet do porke rnabdet do por ne ylaa de ne wen, sinke le de rnabo por ne ybán de zegne rlaantee de.
3 Pedis, e não recebeis, porque pedis mal, para consumirdes em vossos deleites.
4 ¡Nak de zegnak mén ne rkano mén ne nakdet lzaa! ¿Pe nandet de ne belne tsanal mén yra ne mal ne nuu gyëzlyuree, laa ne rwinyaan men Dëdyuzh nga? Por neguin mén ne rlaan tsanal yra ne mal ne nuu gyëzlyuree, laake men rlaa ne rwinyaan men Dëdyuzh.
4 Adúlteros e adúlteras, não sabeis vós que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Qualquer que quiser ser amigo do mundo, torna-se um inimigo de Deus.
5 ¿Pe nuu lextoo de noze xla re lo xgyiich Dëdyuzh ledne re: “Espíritu ne wguu Dëdyuzh lextoo be rlaandet Ne ne tsanal be ne mal ne nuu gyëzlyu”?
5 Pensais vós que a escritura diz em vão: O Espírito que em nós habita tem ciúmes?
6 Kesentyent raknonen Dëdyuzh be por tant wen Ne; por neguin re lo xgyiich Ne ledne re: “Rukasdet Dëdyuzh mén ne nugya lextoo, per raknonen Ne yra mén ne nugyadet lextoo.”
6 Antes, dá mais graça. Portanto ele diz: Deus resiste aos orgulhosos, mas dá graça aos humildes.
7 Por neguin gulaa ne rlaan Dëdyuzh; gusudíp ydeedet de si gun Bzelo gan lo de, chen zenga ysalzaan Bzelo de.
7 Sujeitai-vos, pois, a Deus, resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.
8 Gukalo Dëdyuzh, laa Ne gun xyudar de. Mendol, gusalzaan xdol de; zenga ke laa de ne nutxup lextoo de, tebli guguu lextoo de.
8 Chegai-vos a Deus, e ele se chegará a vós. Limpai vossas mãos, vós pecadores; e purificai vossos corações, vós de duplo ânimo.
9 Gugyenen ne ngyidet logne rlaa de, gugunles lextoo de, gugoon por xdol de. Lugar ne rzhidx de, gugoon; lugar ne rzhiilen de, gugunles lextoo de.
9 Estai aflitos, e lamentai e chorai; converta-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria em pesar.
10 Tsugyadet lextoo de porke rwii Dëdyuzh gan kox rlaa de, lex laa Ne ylep xeblaan de.
10 Humilhai-vos diante do Senhor, e ele vos exaltará.
11 Yra de ne no de rlaleedx Jesucrist, yniidet de diznyaan por xkompanyer de. Porke mén ne rnii diznyaan por xkompanyer no mén ne rleedx xkompanyer, xley Dëdyuzh rninyaan men no xley ke Dëdyuzh nga rleedx men. Belne laa de ne rleedx de xley Dëdyuzh, rlaadet de zegne zëëd lo xley Ne, sinke laa de rlaan gaknondee ke lo xley Ne.
11 Não faleis mal uns dos outros, meus irmãos. Aquele que fala mal de seu irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei; e, se tu julgas a lei, já não és um cumpridor da lei, mas juiz.
12 Tendxee Dëdyuzh ne wniiz ley nuu no tendxegue Ne rlaa gyelextis no tendxee Ne run gan rselaa mén no laake Ne yluzh mén. Per laa de, ¿txu nak de ne rleedx de semén de?
12 Há um legislador que é capaz de salvar e destruir. Quem és tu, porém, que julgas a outrem?
13 Orrenaa, gugon neree ne yna noo lo de yra de ne nan de: “Nedxeree o yzhe tsa be te gyëzroo, nga tsuu be te iz ylaa be negosye, gun be gan nzhoo med”,
13 Ide agora vós, que dizeis: Hoje, ou amanhã, iremos a tal cidade, e lá passaremos um ano, e compraremos, e venderemos, e teremos um ganho.
14 no ni nandet de pe sak de yzhe, porke gyelembán ne rap be, nako zegnak te bëw ne raknyoo tebrratendxee, rluzh nga rnitlo ko.
14 Porque vós não sabeis o que trará o amanhã. Porquanto, o que é a vossa vida? É apenas um vapor que aparece por um pouco de tempo, e depois desaparece.
15 Mazre wendee gugue: “Belne yna Dëdyuzh yseleedx Dëdyuzh gyelembán lo be, ylaa be neree o ylaa be nero.”
15 Porque isso é o que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, haveremos de viver, e faremos isto ou aquilo.
16 Per lugar ne gue de zenga, lel rdxin de; neguin ne rlaa de ngyideto.
16 Mas agora vos gloriais em vossas presunções; toda esta glória é maligna.
17 Por neguin mén ne nan gan gonezhe nak ne wen ne ylaa men per rlaadet meno, reey men dol.
17 Portanto, aquele que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.