2 Tessalonicenses 1

zapNT (ZAPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Noo nak Pabel, yra noo Silban no le Timotew kakaa gyiichree yxaal noo lo de yra de ne nak de men-Tesalónica no ne no de rlaleedx Jesucrist no ne nak de xpén Dëdyuzh Xuz be yrup Ne Jesucrist.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Dëdyuzh Xuz be yrup Ne Jesucrist gaknonen de yra de no yseleedx Ne gyelendxi lo de.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Ledne za ledne zutee noo rap noo degne rdee noo dexkyizhtee lo Dëdyuzh por laa de yra de ne no de rlaleedx Jesucrist zegne ryal ylaa noo yra noo, porke dxe kon dxe zalaleedxre de Jesucrist no zayanelsar de te te de.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Kesentyent nzoon nuu lextoo noo yra noo ruu noo xdiiz de lo yra xkompanyer be, rzëët noo lo men gan pezee rlaleedx de Jesucrist no gan pezee rap de pasens mase logne rlaatee mén de no mase rak de sufrir.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Laa we nak ne rbonyoo ne xnëz rlaa Dëdyuzh gyelextis, porke por ne kayak de sufrir ryal de tsuu de ledne rnebééy Ne.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Ryal ne yzakzi Dëdyuzh yra mén ne rlaa ne rak de sufrir.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Le lo de yra de ne kayak de sufrir naaree, yniiz Ne gyelegwne zegne yniiz ke No lo noo yra noo chene yruu Jesucrist gyeybaa ydebxebtsa Ne ne nak zegnak bël, ne chiid Ne yra xangel Ne ne kesentyent rap poder,
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 chen yzakzi Ne yra men ne nadet nyanal xnëz Dëdyuzh no ne nadet nyukas xdiznzoon Jesucrist.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Yxaal Ne yra mén guin ledne sakzi men ydeblo siguelendxee no tsuudet men ledne nuu Ne, ledne nzoon ne rnebééy Ne;
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 zenga gak chene chiid Ne. Saknonre xpén Ne Ne no yzee sak yrandxee men ne rlaleedx Ne chene kwii men Ne. Zenga ke yzee sak de yra de, porke wlaleedx de xdiiz Ne ne wzëët noo lo de.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Por neguin yzaandxee dxe rnab noo lo Dëdyuzh ne gun Ne xyudar de yra de chen gak de zegne ryal gak de ne wye Ne de; no rnab ke noo lo Ne ne kon xpoder Ne gak kumplir yrandxee ne wen ne rlebleedx de no gak yra xdxiin Ne ne rlaan de ylaa de por ne rlaleedx de Jesucrist,
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 chen zenga saknzoon mén Jesucrist por yra ne rlaa de, lex laa Ne ylep xeblaan de yra de por xgyelwen Ne yrup Ne Jesucrist.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.