Tito 2
zak (ZAK) vs NTLH
1 Nawe awe Tito, obhe oreegya abhaatu kuriingʼaana na ameegyo go obhuheene.
1 Mas você, Tito, ensine o que está de acordo com a doutrina verdadeira.
2 Obhabhuurire abhakaruka bhabhe na kusuuhu, bho obhusuuku na bhano bhakwiibhaaha. Kweeki, bhabhe no obhwiikirirya bhwe eheene, bhabhe no obhuseegi no obhwiikongʼeererya.
2 Ensine os mais velhos a serem moderados, sérios, prudentes e firmes na fé, no amor e na perseverança.
3 Egoego na abhakiikuru nabho, obhabhuurire kubha bhabhe ne eteemwa yino ekumuguungya Taatabhugya. Bhatabha abhamoonyi, bhatabha abhanywi abharaara, nawe bhareenderwa okweegya ameegyo ge esiira enzomu,
3 Aconselhe também as mulheres mais idosas a viverem como devem viver as mulheres dedicadas a Deus. Que elas não sejam caluniadoras, nem muito chegadas ao vinho! Que elas ensinem o que é bom,
4 okubha bhabhe bharabheegya abhaakya kubhaseega abhasubhe bhaabhu na abhaana bhaabhu.
4 para que as mulheres mais jovens aprendam a amar o marido e os filhos
5 Kweeki, bhabhe bharabheegya kubha na kusuuhu, bhabhe ne ekoro nzomu, bhakore bhuzomu emirimo muziinyuumba zyaabhu, bhabhe bhazomu na bhano bhakusuuka abhasubhe bhaabhu. Obhabhuurire bhakore ego, okubha engʼana ya Taatabhugya etazeerwa.
5 e a ser prudentes, puras, boas donas de casa e obedientes ao marido, a fim de que ninguém fale mal da mensagem de Deus!
6 Egoego na abhamura, obharekye bhabhe na kusuuhu.
6 Aconselhe também os homens mais jovens a serem prudentes.
7 Naawe, mumangʼana goosi, obhe ekireengyo kyo okweegwa kweebho kwo okukora amazomu. Obhe omuheene no omugumiru mumeegyo gaazo.
7 Você mesmo deve ser, em tudo, um exemplo de boa conduta. Seja sincero e sério quando estiver ensinando.
8 Ameegyo gaazo gabhe ge eheene na gatabha na amasoro kubhaatu. Naabhe omuutu areenda kugahakana, arasuukibhwa, kwo okubha atakubha ne engʼana yo okutugaamba bhubhi.
8 Use palavras certas, para que ninguém possa criticá-lo e para que os inimigos fiquem envergonhados por não terem nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Kweeki abhagya nabho, obhabhuurire kubha bhabhasuuke abhakuru bhaabhu mugoosi, bhabhasaambaarukye, na bhatahakana nabho.
9 Que os escravos obedeçam aos seus donos e os agradem em tudo! Que não sejam respondões,
10 Bhatabha bhiibhi, nawe bhabhe abhaheene, okubha emirimo gyaabhu gyoosi, gikore abhaatu bharutwe na ameegyo ga Taatabhugya Omutuurya weetu.
10 nem roubem os seus donos! Pelo contrário, que eles mostrem que são sempre bons e fiéis em tudo o que fazem. Desse modo, por causa das coisas que eles fizerem, todos falarão bem da doutrina a respeito de Deus, o nosso Salvador.
11 Obhe oreegya amangʼana gayo, kwo okubha Taatabhugya abheerekirye orubhaango rwaaye, kwo okureeta obhutuurya kubhaatu bhoosi.
11 Pois Deus revelou a sua graça para dar a salvação a todos.
12 Orubhaango ruyo, ruratweegya okwaanga obhubhi ne enaamba ye ekyaaro. Kweego, hano tukyaari mukyaaro kino, tubhe na kusuuhu, bhe eheene, na abhaatu bhano bhakwiikara obhwiikari bhwo okumuseengera Taatabhugya.
12 Essa graça nos ensina a abandonarmos a descrença e as paixões mundanas e a vivermos neste mundo uma vida prudente, correta e dedicada a Deus,
13 Twiikare ego, eriibhaga rino tukwiisigira orusiku rwo orubhaango, hano Yeesu Krisito araakyoore arorekane mubhuguungo bhwaaye. Ewe niwe Taatabhugya weetu Omukuru no Omutuurya weetu.
13 enquanto ficamos esperando o dia feliz em que aparecerá a glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Akiiruusya kwiiguru weetu, okubha atutuurye okurwa mubhibhi bhyoosi. Akeenda okutweerya, okubha tubhe abhaatu bhaaye bhe eheene, bhano bhakwiiruusya okukora amazomu.
14 Foi ele quem se deu a si mesmo por nós, a fim de nos livrar de toda maldade e de nos purificar , fazendo de nós um povo que pertence somente a ele e que se dedica a fazer o bem.
15 Ambe bhoono, obhe oreegya amangʼana gayo goosi. Oheerwe obhuturo bhwoosi bhwo okugumirya no okurekya abhaatu. Kweego, otazeerwa na muutu wowoosi.
15 Ensine essas coisas e use toda a sua autoridade para animar e também para repreender os seus ouvintes. E que ninguém despreze você!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.