Romanos 10
Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo) (ZAINT) vs NTLH
1 Hermanu ca', ni nusieche ladxiduá' nga nilá ca binni Israel, ne rinaba lu Dios gaca ni.
1 Meus irmãos, desejo de todo o coração que o meu próprio povo seja salvo. E peço a Deus em favor deles
2 Ruuya dxandí rucaa ique cabe guni cabe ni na Dios, peru cuchee cabe modo na cabe guni cabe ni.
2 porque eu sou testemunha de que eles são muito dedicados a Deus. Mas a dedicação deles não está baseada no verdadeiro conhecimento,
3 Purti qué riene cabe ximodo na Dios uxhá stonda binni, lágala ruyubi cabe ixá stonda cabe modo na cabe, ne zacá ma qué na cabe guni Dios ni modo na.
3 pois eles não conhecem a maneira como Deus aceita as pessoas e assim têm procurado conseguir isso da sua própria maneira. Eles rejeitaram o modo de Deus aceitar as pessoas.
4 Dede beeda Cristu ma qué riquiiñe ley, purti cadi ra guni cabe ni na ley nga ixá stonda cabe, sínuque ra guni cre cabe laabe.
4 Porque, com Cristo, a lei chegou ao fim, e assim os que creem é que são aceitos por Deus.
5 Sicarí bicaa Moisés, na: “Cani cuyubi ilá pur guni ni na ley la? napa xidé guni irá xixé ni na ni, pacaa qué zalá.”
5 Pois o que Moisés escreveu a respeito de as pessoas serem aceitas por Deus pela obediência à lei foi isto: “Viverá aquele que fizer o que a lei manda.”
6 Iruti zanda guni irá ni na ley sin uchee, peru zalá ra guni cre Cristu. Nga runi ma cadi naquiiñe iníu' ndaani ladxidó' lo': “Zanda xa quiba binni ibá' para chi yubi modo ilá.” Purti pa nigui'ba lu ibá' la? nga casi ñaca cuyubi lu indete lu Cristu de raqué. Cadi xa ma biete be ti tiru, beda ulá be laanu.
6 Porém, quanto a ser aceito por Deus por meio da fé, Moisés diz o seguinte: “Não fique pensando assim: quem vai subir até o céu?”, isto é, para trazer Cristo do céu.
7 Ne zaqueca cadi ma caní' ique lu': “Zanda xa guiete binni xaguete para chi yubi ixá stonda.” Pa ñete lu xaguete la? nga casi ñaca cuyubi lu indisa lu Cristu de lade gue'tu'. Cadi xa ma biasa be.
7 “Nem pergunte: quem descerá ao mundo lá de baixo?”, isto é, para fazer com que Cristo suba do mundo dos mortos .
8 Ne zándaca na lu': “Paraa idxela modo ila'ya pue.” Zadxe'lu ni pa guni cre lu ca diidxa ni canayuí du ri', ne gaxha do' rigaa ca diidxa ca laatu. Nuu ca cani ndaani ruaa tu ne ndaani ladxidó' to.
8 O que Moisés diz é isto: “A mensagem de Deus está perto de você, nos seus lábios e no seu coração” — isto é, a mensagem de fé que anunciamos.
9 Purti pa iní' lu Jesús nga xpixuaana irá xixé, ne guni cre lu de idubi ladxidó' lo dxandí undisa Dios laabe de lade gue'tu la? zalá lu'.
9 Se você disser com a sua boca: “Jesus é Senhor” e no seu coração crer que Deus ressuscitou Jesus, você será salvo.
10 Purti ndaani ladxidó' cabe runi cre cabe para ixá stonda cabe, ne ra iní' cabe ni nezalú binni la? zalá cabe.
10 Porque nós cremos com o coração e somos aceitos por Deus; falamos com a boca e assim somos salvos.
11 Sicarí na lu Xqui'chi Dios: “Zuni be irá ni uní' be para tutiica guni cre laabe.”
11 Porque as Escrituras Sagradas dizem: “Quem crer nele não ficará desiludido.”
12 Ti Dios si nuu para irá xixé, ne nezalú be bia'ca risaca ca judíu, bia' queca risaca cani cadi judíu. Nga runi de lu irá ni napa be zudii be tutiisi inaba laabe.
12 Isso vale para todos, pois não existe nenhuma diferença entre judeus e não judeus. Deus é o mesmo Senhor de todos e abençoa generosamente todos os que pedem a sua ajuda.
13 Purti zacá cá lu Xqui'chi be: “Tutiica inaba lu Señor ilá la? zalá.”
13 Como dizem as Escrituras Sagradas: “Todos os que pedirem a ajuda do Senhor serão salvos.”
14 Peru qué zanda inaba ca ulá be laaca pa ca'ru guni cre ca laabe. Ne qué zanda guni cre cabe tobi ni qué huayuu dxi guna diaga cabe stiidxa'. Ne qué zanda guna diaga cabe ni pa qué chu' tu güi né ni laacabe.
14 Mas como é que as pessoas irão pedir, se não crerem nele? E como poderão crer, se não ouvirem a mensagem? E como poderão ouvir, se a mensagem não for anunciada?
15 Ne qué zanda chu' tu güi né ni laacabe pa iruti useenda laa. Casi cá ni lu Xqui'chi Dios: “Dunabé sicarú ni cayuni ni canayuí' de evangeliu ni rusieche binni. Purti diidxa galán nga canayuí' cabe.”
15 E como é que a mensagem será anunciada, se não forem enviados mensageiros? As Escrituras Sagradas dizem: “Como é bonito ver os mensageiros trazendo boas notícias!”
16 Peru neca guna diaga cabe ni, cadi irá cabe zacaa cabe ni. Casi na profeta Isaías: “Señor Dios, iruti ñuni cre ni byuí du.”
16 Mas nem todos aceitam a boa notícia do evangelho . Foi Isaías quem disse: “Senhor, quem creu na nossa mensagem?”
17 Peru riale fe ra guna diaga cabe stiidxa Cristu, ne zuna diaga cabe ni ora chu' tu güi né ni laacabe.
17 Portanto, a fé vem por ouvir a mensagem, e a mensagem vem por meio da pregação a respeito de Cristo.
18 Peru naa rabe': Ñee cadi ma bina diaga cabe ni la? Ma pue. Purti sicarí cá lu Xqui'chi Dios:
18 Mas eu pergunto: será que eles não ouviram a mensagem? É claro que ouviram! Como dizem as Escrituras: “A voz deles se espalhou pelo mundo inteiro; as suas palavras alcançaram a terra toda.”
19 Casi cayabe laatu ca: Ñee cadi ma biene ca binni Israel ni la? Purti laca cá lu Xqui'chi Dios ra bizeete Moisés ni uní' Dios:
19 Eu pergunto ainda: será que o povo de Israel não soube disso? Moisés foi o primeiro a dar uma resposta. Ele disse: “Eu farei com que vocês fiquem com ciúmes de um povo que não é uma nação; farei com que fiquem com raiva de uma nação de gente sem juízo.”
20 Ne laca cá lu Xqui'chi Dios ra bisiá chaahui Isaías stiidxa Dios:
20 E Isaías foi mais corajoso ao anunciar o que Deus disse: “Eu fui achado por aqueles que não me procuravam e apareci aos que não perguntavam por mim.”
21 Peru ora ruzeete be binni Israel, na be: “Idubi dxi bixhale naya para ti guidxi ni qué nuzuuba stiidxa', ne ni bicaa lú naa.”
21 Mas, a respeito de Israel, Deus disse: “O dia inteiro eu abri os braços, pronto para receber um povo desobediente e rebelde.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.